PEUGEOT 3008 2010.5 Návod na použití (in Czech)

Page 311 of 325

290
04
1
2
3
AUDIO
Do p9ístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru.
N)které systémy bránící pirátským kopiím, na originálním disku nebo na disku vypáleném na osobní vypalovačce, mohou zpAsobovat poruchy funkce, nezavin)né kvalitou samotného p9ehrávače.
Bez stlačení tlačítka EJECT vložte CD do p9ehrávače, p9ehrávání začne automaticky.
CD POSLECH CD
Pro poslech disku, který je již v p9ehrávači, opakovan) tiskn)te tlačítko SOURCE pro zvolení CD.
Stiskn)te p9íslušné tlačítko pro zvolení požadované skladby na CD.
Stiskn)te tlačítko LIST REFRESH pro zobrazení seznamu skladeb na CD.
Pro rychlý posun vp9ed/vzad držte stisknuté jedno z tlačítek.
POSLECH DOPRAVNÍCH INFORMACÍ
(TA)
Pro aktivaci či deaktivaci hlášení stiskn)te tlačítko TA.
Funkce TA (Trafi c Announcement) zajiš?uje prioritní poslech dopravních hlášení. Pro aktivaci je t9eba dobrý p9íjem stanice, která tento typ informací vysílá. P9i vysílání dopravních informací se práv) hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, Jukebox, ...) automaticky ztlumí a audiosystém p9ehraje dopravní hlášení TA. Poslech pAvodního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.

Page 312 of 325

291
04
1
2
3
Formát MP3, což je zkratka názvu MPEG 1.2 & 2.5 Audio Layer 3, je norma komprimování zvukových záznamA, umož3ující uložit n)kolik desítek hudebních souborA na jeden disk.
Pro možnost kvalitního p9ehrávání CD-R nebo CD-RW je t9eba p9i vypalování up9ednost3ovat standardy ISO 9660 úrovn) 1.2 nebo Joliet.
Pokud je disk zapsán v jiném formátu, je možné, že nebude p9ehráván správn).
Na disku se doporučuje používat vždy stejný standard záznamu a co nejnižší rychlost záznamu (maximáln) 4x) k dosažení optimální kvality zvuku.
Ve zvláštním p9ípad) vícesekvenčního disku je doporučeno použít standard Joliet.
Autorádio p9ehrává pouze soubory s p9íponou „.mp3“ a vzorkováním 22,05 kHz nebo 44,1 kHz. Jakýkoli jiný typ souboru (.wma, .mp4, .m3u...) nemAže být p9ehrán.
Je doporučeno zapisovat názvy souborA za použití mén) než 20 znakA a vyhýbat se zvláštním znakAm (nap9: „ “ ? ; A), aby se p9edešlo problémAm s jejich p9ehráváním nebo zobrazením.
CD MP3
INFORMACE A DOPORUČENÍ
AUDIO
Prázdná CD nejsou rozpoznávána a mohou poškodit systém.
Vložte do p9ehrávače kompilaci MP3.
Autorádio vyhledá všechny hudební skladby, což mAže trvat n)kolik vte9in až n)kolik desítek vte9in p9ed tím, než začne samotné p9ehrávání.
CD MP3
P8EHRÁVÁNÍ KOMPILACE MP3
Na jednom disku mAže p9ehrávač CD načíst až 255 souborA MP3, rozd)lených do 8 úrovní adresá9A. Nicmén) se doporučuje tento počet omezit na dv) úrovn), aby se zkrátil p9ístupový čas k p9ehrávání CD.
P9i p9ehrávání není dodržován sled složek.
Všechny soubory jsou zobrazovány zárove3.
Pro poslech již vloženého disku opakovan) stlačujte tlačítko SOURCE a zvolte CD.
Stiskn)te jedno z tlačítek a zvolte požadovanou skladbu na CD.
Stiskn)te tlačítko LIST REFRESH pro zobrazení seznamu adresá9A kompilace MP3.
Pro rychlý p9esun dop9edu/dozadu držte stisknuté jedno z tlačítek.

Page 313 of 325

292
05
1
1
2
3
PORT USB - WIP PLUG
Systém vytvo9í seznamy p9ehrávání, nazývané playlisty (uložené v dočasné pam)ti), p9ičemž doba trvání jejich vytvá9ení závisí na kapacit) USB za9ízení.
B)hem této doby jsou p9ístupné ostatní zdroje zvuku.
Playlisty jsou aktualizovány p9i každém vypnutí zapalování nebo zasunutí USB klíče.
P9i prvním p9ipojení jsou soubory se9azeny podle složek. Po op)tném p9ipojení je použit systém 9azení souborA zvolený p9i p9edchozím p9ipojení.
Zasu3te USB klíč p9ímo nebo pomocí kabelu do USB konektoru. Pokud je autorádio zapnuté, je USB za9ízení detektováno ihned po p9ipojení. Po určité dob) (závisející na kapacit) USB klíče) začne automaticky p9ehrávání. Podporovány jsou následující formáty souborA: .mp3 (pouze mpeg1 layer 3), .wma (pouze standard 9, komprese 128 kbit/s), .wav a .ogg.
Jsou podporovány seznamy skladeb (playlisty) m3u, .pls, .wpl.
Toto za9ízení se skládá z portu USB a konektoru Jack * . Zvukové soubory jsou z p9enosného p9ehrávacího za9ízení, jako je nap9íklad digitální p9ehrávač nebo USB klíč, p9eneseny do systému WIP Sound pro možnost poslechu prost9ednictvím reproduktorA vozidla.
USB klíč (1.1, 1.2 a 2.0) nebo iPod ® 5. generace nebo vyšší:
- klíče USB musí být naformátovány v souborovém systému FAT nebo FAT 32 (NTFS není podporováno), - propojovací kabel pro iPod ® je nezbytný, ®®
- vyhledávání v souborech se provádí pomocí ovládacích prvkA u volantu, - program iPod musí být pravideln) aktualizován pro docílení lepšího spojení.
Seznam kompatibilních p9ístrojA a informace o podporované mí9e zkomprimování jsou k dispozici u autorizovaného prodejce PEUGEOT. POUŽÍVÁNÍ KONEKTORU USB -
WIP PLUG
P8IPOJENÍ USB KLÍČE
P9ehrávače iPod ® p9edchozích generací a p9ehrávače používající protokol MTP * :
- lze je p9ipojit pouze prost9ednictvím kabelu Jack ke konektoru Jack (není součástí dodávky), - vyhledávání v souborech se provádí prost9ednictvím p9enosného p9ehrávače. * Podle vozidla.

Page 314 of 325

293
05
42
3
1
5
PORT USB - WIP PLUG
POUŽÍVÁNÍ KONEKTORU USB -
WIP PLUG
Krátce stiskn)te tlačítko LIST pro zobrazení seznamu v p9edem zvoleném systému zobrazování složek.
V seznamu se mAžete pohybovat pomocí tlačítek se šipkou sm)9ující vlevo/vpravo a nahoru/dolA.
Potvrte volbu stisknutím OK.
K dispozici jsou seznamy podle Interpreta, Žánru a Playlistu (defi nice za9ízení iPod ® ). ®®
Výb)r a procházení soubory jsou popsány v p9edchozích etapách 1 až 5.
Do USB konektoru p9ipojujte pouze za9ízení určená k p9ehrávání zvuku. Hrozí nebezpečí poškození za9ízení.
P8IPOJENÍ ZA8ÍZENÍ IPOD ® P8IPOJENÍ ZA8ÍZENÍ IPOD P8IPOJENÍ ZA8ÍZENÍ IPOD PROST8EDNICTVÍM KONEKTORU USB ®
P9i p9ehrávání stiskn)te jedno z t)chto tlačítek pro p9echod na další/p9edchozí soubor v playlistu.
P9idržte jedno z t)chto tlačítek pro rychlý posun vp9ed a vzad.
P9i p9ehrávání p9idržte jedno z t)chto tlačítek pro p9ístup k následujícímu/p9edcházejícímu Žánru, Složce, tlačítek pro p9ístup k následujícímu/tlačítek pro p9ístup k následujícímu/
Interpretovi nebo Playlistu roz9azení.
Pro zobrazení rAzných druhA roz9azení podržte tlačítko LIST.
Zvolte, zda chcete soubory 9adit podle Složek/Interpreta/Žánru/Playlistu, Zvolte, zda chcete soubory 9adit podle Zvolte, zda chcete soubory 9adit podle
a stiskn)te OK, poté stiskn)te op)t OK pro potvrzení.
- podle Složky: budou p9ehrávány všechny zvukové soubory ze všech složek periferního za9ízení, a to v abecedním po9adí bez dodržení stromové struktury složek.
- podle Interpreta: soubory budou abecedn) 9azeny podle jmen interpretA zapsaných v ID3 Tagu souboru.
- podle Žánru: veškeré žánry defi nované v ID3 Tagu.
- podle Playlistu: podle playlistA, které se nacházejí na USB periferním za9ízení.

Page 315 of 325

295
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WIP BLUETOOTH
Z bezpečnostních dAvodA a také proto, že spárování mobilního telefonu Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth Vašeho autorádia (tzv. synchronizace) vyžaduje zvýšenou pozornost 9idiče, musí být tyto operace provád)ny v zastaveném vozidle se zapnutým zapalováním.
Stiskn)te tlačítko MENU.
Zobrazí se okno s hlašením „Probíhá hledání...“
Aktivujte Bluetooth telefonu.
V nabídce vyberte:
- Bluetooth telefon – Audio
- Konfi gurace Bluetooth
- Provete vyhledání Bluetooth
Služby nabízené sadou handsfree závisejí na síti, kart) SIM a komp atibilit) používaných p9ístrojA Bluetooth. Ov)9te v návodu k obsluze telefonu a u svého operátora, ke kterým službám máte p9ístup. V naší prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonA s nejlepší nabídkou služeb. Konzultujte se zástupce m sít) PEUGEOT.
TELEFON BLUETOOTH DISPLEJ C
Nabídka TELEFON umož3uje p9ístup zejména k následujícím funkcím: Adresá9 * , Výpis volání, Správa spárování.
První 4 rozpoznané telefony se zobrazí v tomto okn).
Na displeji se zobrazí virtuální klávesnice: zadejte kód alespo3 se 4 číslicemi.
Potvrte tlačítkem OK.
Na displeji se zobrazí „Spárování Jméno_telefonu prob)hlo správn)“.
Vyberte telefon, který má být p9ipojen. Lze p9ipojit pouze j eden telefon v jednom okamžiku.
Na displeji zvoleného telefonu se rozsvítí hlášení: pro potvrzení spárování zadejte stejný kód do telefonu a stiskn)te OK.
Automatické p9ipojení je možné až po konfi guraci telefonu.
Adresá9 a výpis volání jsou p9ístupné až po dokončení synchronizace.
SPÁROVÁNÍ TELEFONU
Spárování mAže být iniciováno také prost9ednictvím telefonu.
(PODLE MODELU A VERZE)
* Pokud je Váš telefon zcela kompatibilní.
V p9ípad) chyby máte k dispozici neomezený počet pokusA.

Page 316 of 325

296
06
2
1
2
2
3
P8ÍJEM HOVORU
vícefunkční obrazovce. Provete spárování mezi telefonem a vozidlem. Toto spárování mAže být provedeno prost9ednictvím nabídky telefonu nebo klávesnice telefonu. Viz etapy 1 až 10 na p9edchozích stránkách. P9i postupu spárování telefonu musí být vozidlo zastavené a musí mít zapnuté zapalování.
V nabídce funkcí telefonu zvolte telefon, který si p9ejete p9ipojit.
Audiosystém se automaticky p9ipojí k nov) spárovanému telefonu.
Zvolte pomocí tlačítek volbu YES (ANO) na displeji a potvrte stisknutím OK.
Pro p9ijetí hovoru stiskn)te OK na ovládání u volantu.
AUDIO STREAMING BLUETOOTH
Bezdrátový p9enos hudebních souborA z telefonu do audiosystému. Telefon musí být schopen komunikovat v odpovídajících profi lech rozhraní Bluetooth (Profi ly A2DP/AVRCP).
* V n)kterých p9ípadech musí být p9ehrávání audiosouborA spušt) no pomocí klávesnice.
** Pokud telefon podporuje tuto funkci.
Aktivujte streaming tlačítkem SOURCE * . P9ehrávání souborA je možno ovládat pomocí tlačítek na panelu autorádia a ovladači u volantu ** . Na displeji mohou být zobrazovány informace související s p9ehrávanými soubory.
WIP BLUETOOTH
VOLÁNÍ
Pomocí nabídky Bluetooth telefon/audio, zvolte Ovládání telefonického volání a poté Zavolat, Výpis volání nebo Adresá9.
Pro p9ístup do adresá9e stiskn)te na dobu delší než dv) vte9iny tlačítko na konci ovladače pod volantem.
nebo
zadejte v zastaveném vozidle číslo pomocí klávesnice telefonu.

Page 317 of 325

297
07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURACE
Stiskn)te tlačítko MENU.
Pomocí šipek zvolte funkci PERSONALISATION CONFIGURATION (OSOBNÍ NASTAVENÍ-KONFIGURACE). CONFIGURATION (OSOBNÍ CONFIGURATION (OSOBNÍ
Stiskn)te pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte funkci DISPLAY CONFIGURATION (KONFIGURACE DISPLEJE).
Stiskn)te pro potvrzení volby.
Stiskn)te pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte funkci ADJUST THE DATE AND TIME (SE8ÍZENÍ Pomocí šipek zvolte funkci ADJUST Pomocí šipek zvolte funkci ADJUST
DATA A ČASU). THE DATE AND TIME (SE8ÍZENÍ THE DATE AND TIME (SE8ÍZENÍ
Se9ite parametry jeden po druhém a potvrte tlačítkem OK. Poté zvolte volbu OK na obrazovce a potvrte.
SE8ÍZENÍ DATA A ČASU
OBRAZOVKA C

Page 318 of 325

298
1
08
Každé stisknutí tlačítka, umíst)ného na konci ovladače st)račA, umož3uje postupn) zobrazovat jednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti na jednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti na typu obrazovky).
- záložka „vozidlo“ s t)mito údaji:


Page 319 of 325

299
09 SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
RÁDIO-CD
HLAVNÍ FUNKCE
* Parametry se u jednotlivých provedení vozidel liší.
VOLBA A
VOLBA B...
MONOCHROMNÍ DISPLEJ A
Volba A1
Volba A2
REŽIM REG
OPAKOVÁNÍ CD
P8EHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM PO8ADÍ
KONFIGURACE VOZIDLA *
ZAPNUTÍ ZAD. ST(RAČE P8I COUVÁNÍ
VOLBY
DOPROVODNÉ OSV(TLENÍ
DIAGNOSTIKA
SLEDOVÁNÍ FREKVENCÍ RDS
PROHLÍŽET
ODEJÍT
JEDNOTKY
TEPLOTA: °CELSIA/°FAHRENHEITA
SPOT8EBA PALIVA: KM/L - L/100 - MPG
1
2
3
31
2
2
2
2
1
2
3
2
3
1
2
2
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
OPTIONS
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICS
RDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG

Page 320 of 325

300
09
SE8ÍZENÍ DISPLEJE
M(SÍC
DEN
HODINY
MINUTY
ROK
REŽIM 12 HOD/24 HOD
JAZYKY
ITALŠTINA
HOLANDŠTINA
PORTUGALŠTINA
BRAZILSKÁ PORTUGALŠTINA
FRANCOUZŠTINA
N(MČINA
ANGLIČTINA
ŠPAN(LŠTINA
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 next >