PEUGEOT 3008 2010 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 251 of 316

225
4
5
6
2
7
3
1
MEDIA
07
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
WYBÓR / ODTWARZANIE
CD, CD MP3 / WMA, KARTA SD MP3 / WMA /
GNIAZDO USB
Odtwarzanie i wy;wietlanie kompilacji MP3/WMA zale
Gy Odtwarzanie i wy;wietlanie kompilacji MP3/WMA zaleGy od programu nagrywarki i/lub ustawionych parametrów . od programu nagrywarki i/lub ustawionych parametrów. Zalecamy stosowanie standardu nagrywania ISO 9660. Zalecamy stosowanie standardu nagrywania ISO 9660. Nacisn"ć przycisk MEDIA.
Wybrać funkcj
"Select media - Wybierz Eródło dEwi
ku" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć ten przycisk.
Wybrać Eródło dEwi
ku. Nacisn"ć OK dla zatwierdzenia. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie.
SELECT MEDIA
Ponownie nacisn"ć przycisk MEDIA lub wybrać funkcj
Media Menu - Menu Media i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Po wy;wietleniu ekranu "MEDIA" obrócić pier;cie1 w gór
lub w dół, aby wybrać poprzednie lub kolejne Eródło.
MEDIA MENU
Pod Media Menu - Menu Media pojawi si
lista utworów lub plików Pod Media Menu - Menu Media pojawi si
lista utworów lub plików MP3/WMA.
WłoGyć płyt
CD audio lub MP3 do odtwarzacza, kart
SD do czytnika karty lub pami
ć USB do gniazda USB. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie.
CD MP3, karta SD lub pami
ć USB s" kompatybilne.
ODTWARZACZE MUZYCZNE

Page 252 of 316

226
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEDIA
07
Wybrać "Jukebox management - Zarz"dzanie dyskiem Jukebox", a nast
pnie "Add fi les - Kopiuj" i zatwierdzić OK po kaGdej operacji.
Nacisn"ć przycisk MEDIA. Nacisn"ć ponownie przycisk MEDIA lub wybrać Media Menu - Menu Media i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
WłoGyć CD audio / MP3, pami
ć USB lub kart
SD.
JUKEBOX
ADD FILES
Sprawdzić, czy wybrane Eródło MEDIA jest prawidło
we (CD, USB lub Sprawdzić, czy wybrane Eródło MEDIA jest prawidłowe (CD, USB lub Karta SD).
Wybrać na przykład "Add fi les from MP3-Disc - Kopiuj z CD MP3" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać utwory, a nast
pnie "Rip selection - Kopiuj wybrane" lub wybrać wszystkie utwory za pomoc" "Rip all - kopiuj wszystko".
Wybrać "[New folder] - Nowy folder", aby utworzyć nowy folder lub wybrać folder istniej"cy (prawdopodobnie utworzony).
ADD FILES FROM MP3-DISC
[NEW FOLDER]
"Do you want to change the names of the tracks that will be ripped? - Zmienić nazw
pliku?", wybrać "Yes - tak", aby zmienić lub "No - Nie".
Aby skopiować CD MP3 wybrać kolejno "Real time ripping - Kopiuj podczas słuchania" / "Fast ripping - Szybkie kopiowanie" / "High quality (192 kbit/sec) - Wysoka jako;ć" lub "Standard quality (128 kbit/sec) - jako;ć standardowa", a nast
pnie wybrać "Start ripping - Rozpocznij kopiowanie".
Zatwierdzić komunikat ostrzegawczy za pomoc" przycisku "OK", aby rozpocz"ć kopiowanie.
OK
YESNO
Wył"czenie zapłonu w trakcie kopiowania powoduje przerwanie operacji, która zostanie wznowionia po ponownym wł"czeniu zapłonu.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
KOPIOWANIE CD NA TWARDY DYSK, PAMI&Ć
USB, KART& SD

Page 253 of 316

227
33
22MEDIA
33
44
55
22
MEDIA1
11
07
Nacisn"ć przycisk MEDIA. Nacisn"ć ponownie przycisk MEDIA lub wybrać Media Menu - Menu Media i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać Jukebox management - Zarz"dzanie dyskiem Jukebox i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać Play options - Opcje odtwarzania i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia. Wybrać Folders & Files - Foldery i pliki lub Playlists - Listy odtwarzania, a nast
pnie nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć przycisk ESC, aby powrócić do pierwszego poziomu plików. W Jukebox moGna utworzyć listy odtwarzania (playlist). Media Menu - Menu MEDIA > Jukebox management - Zar z"dzanie dyskiem Jukebox > Create new playlist - Utwórz now" list
odtwarzania. Dodać pojedynczo utwory, a nast
pnie zapisać zmiany. NaleGy wtedy wybrać tryb odtwarzania Playlists - Lista odtwarzania.
JUKEBOX
SŁUCHANIE JUKEBOX
JUKEBOX MANAGEMENT
MODIFY CONTENT
Nacisn"ć przycisk MEDIA.
Nacisn"ć ponownie przycisk MEDIA lub wybrać Media Menu - Menu media i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
"Jukebox management - Zarz"dzanie dyskiem Jukebox" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
"Modify content - Zmie1 zawarto;ć" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
JUKEBOX
ZMIANA NAZWY LUB USUNI&CIE ALBUMU
Wł"czyć odtwarzanie z innego Eródła niG Jukebox ( CD, radio itp.).
Sprawdzić, czy wł"czonym Eródłem dEwi
ku nie jest Jukebox, aby Sprawdzić, czy wł"czonym Eródłem dEwi
ku nie jest Jukebox, aby móc zmienić nazw
lub usun"ć utwór / folder.
ODTWARZACZE MUZYCZNE

Page 254 of 316

228
1
3
4
22
3
MEDIA
1
MEDIA
07
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK Podł"czyć przeno;ny odtwarzacz (odtwarzacz MP3, ka
mer
wideo, cyfrowy aparat fotografi czny…) do gniazda RCA (biały i czerwony cyfrowy aparat fotografi czny…) do gniazda RCA (biały i czerwony dla audio, czerwony i Gółty dla wideo), umieszczonego w przednim dla audio, czerwony i Gółty dla wideo), umieszczonego w przednim schowku, za pomoc" kabla audio JACK/RCA.
Nacisn"ć przycisk MEDIA i ponownie nacisn"ć przycisk lub wybrać funkcj
Media Menu - Menu Media i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać Eródło dEwi
ku AUX i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie.
Wybrać "Select media - Wybierz Eródło", nast
pnie "External device (AV) - Wej;cie dodatkowe (AV)" i nacisn"ć OK, aby je wł"czyć. EXTERNAL DEVICE
Wy;wietlanie i sterowanie odbywa si
poprzez wypos aGenie Wy;wietlanie i sterowanie odbywa si
poprzez wyposaGenie przeno;ne.
WEJ:CIE DODATKOWE (AUX)
AUDIO / WIDEO / KABEL RCA NIEDOSTARCZANY
JeGeli wej;cie dodatkowe nie jest aktywne, wybrać "Ext. Device JeGeli wej;cie dodatkowe nie jest aktywne, wybrać "Ext. Device (Aux) management - Ustawienia wej;cia dodatkowego", aby je (Aux) management - Ustawienia wej;cia dodatkowego", aby je uaktywnić.
ODTWARZANIE DVD WIDEO
Wybrać odpowiednie Eródło wideo (DVD-Video, External device Wybrać odpowiednie Eródło wideo (DVD-Video, External device (AV)). Nacisn"ć OK dla zatwierdzenia. Rozpoczyna si 
odtwarzanie. (AV)). Nacisn"ć OK dla zatwierdzenia. Rozpoczyna si
odtwarzanie.
Nacisn"ć przycisk MEDIA, aby w dowolnym momencie otworzyć menu DVD menu lub przej;ć do funkcji Menu Media Menu, w którym moGna ustawić obraz (jasno;ć/kontrast, format obrazu...).
JeGeli DVD nie wy;wietla si
na ekranie nacisn"ć przycisk MODE, aby otworzyć ekran MEDIA, w którym wy;wietla si
obraz DVD.
WłoGyć płyt
DVD do odtwarzacza. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie.
Wybierak 4 pozycyjny oraz chromowany pier;cie1 pozwalaj" przesuwać kursor wyboru DVD. Za pomoc" przycisku  lub  moGna zmieniać rozdział.
ODTWARZACZE MUZYCZNE

Page 255 of 316

229
08
1
2
WYBÓR TELEFON BLUETOOTH /
TELEFON WEWN&TRZNY
Aby wł"czyć telefon Bluetooth lub telefon wewn
trzny, nacisn"ć ZIELON SŁUCHAWK&.
TELEFON
Wybrać Phone menu - Menu Telefonu, nast
pnie "Select phone - Wybierz telefon", a nast
pnie wybrać mi
dzy "Telephone off - Telefon wył"czony", "Use Bluetooth phone - Telefon Bluetooth" lub "Use internal phone - Telefon wewn
trzny". Po kaGdym wyborze nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Do systemu moGna podł"czyć jednocze;nie tylko jeden telefon Do systemu moGna podł"czyć jednocze;nie tylko jeden telefon Bluetooth i jedn" kart
SIM (telefon wewn
trzny). W tym wypadku ksi"Gka telefoniczna zsynchronizowan a zostanie z W tym wypadku ksi"Gka telefoniczna zsynchronizowana zostanie z telefonem Bluetooth.

Page 256 of 316

230
08
1
3
5
4
2
1
* Dost
pne usługi zaleG" od sieci, karty SIM oraz kompatybilno;ci uGywanych urz"dze1 Bluetooth. NaleGy przeczytać instrukcj
obsługi telefonu i zap ytać operatora o dost
p do poszczególnych usług. W sieci CITROEN dost
pna jest lista telefonów komór kowych, posiadaj"cych najlepsz" ofert
.
TELEFON
PODŁ!CZENIE TELEFONU
BLUETOOTH
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa oraz ze wzgl
du na kon ieczno;ć Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa oraz ze wzgl
du na konieczno;ć wi
kszej uwagi ze strony kierowcy operacje parowania telefonu wi
kszej uwagi ze strony kierowcy operacje parowania telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu gło;nomówi"cego WIP Com komórkowego Bluetooth i zestawu gło;nomówi"cego WIP Com 3D naleGy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy wł"czonym 3D naleGy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy wł"czonym zapłonie.
Wł"czyć funkcj
Bluetooth w telefonie. System automatycznie poł"czy si
z ostatnio podł"czonym telefonem.
JeGeli Gaden telefon nie jest podł"czony system zaproponuje "Connect phone - Podł"cz telefon". Wybrać "Yes - tak" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wprowadzić kod autentyfi kacji w telefonie. Kod, który naleGy wprowadzić wy;wietli si
na ekranie.
Aby zmienić podł"czony telefon, nacisn"ć przycisk TEL, nast
pnie wybrać Phone menu - Menu Telefonu, nast
pnie "Select phone - Wybierz Telefon", nast
pnie "Connect Bluetooth phone - Podł"cz Telefon Bluetooth", a nast
pnie wybrać telefon do podł"czenia lub "Search phone - Szukaj Telefonu". KaGdy wybór naleGy zatwierdzić OK.
Po podł"czeniu telefonu WIP Com 3D moGe zsynchronizować Po podł"czeniu telefonu WIP Com 3D moGe zsynchronizować ksi"Gk
adresow" oraz list
poł"cze1. Synchronizacja moGe potrwać ksi"Gk
adresow" oraz list
poł"cze1. Synchronizacja moGe potrwać kilka minut * .
Na ekranie wielofunkcyjnym wy;wietli si
lista wcze;niej Na ekranie wielofunkcyjnym wy;wietli si
lista wcze;niej podł"czanych telefonów (maksymalnie 4). Wybrać tele fon do podł"czanych telefonów (maksymalnie 4). Wybrać telefon do podł"czenia, a nast
pnie wybrać "Connect phone - Podł"cz Telefon". podł"czenia, a nast
pnie wybrać "Connect phone - Podł"cz Telefon". Wybrać "Delete pairing - Usu1 Par
", aby anulować podł"czenie Wybrać "Delete pairing - Usu1 Par
", aby anulować podł"czenie telefonu.
Nacisn"ć przycisk ZIELONEJ SŁUCHAWKI.
Przy pierwszym podł"czaniu wybrać "Search phone - Szukaj telefonu" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru. Nast
pnie naleGy wybrać nazw
telefonu.
SEARCH PHONE

Page 257 of 316

231
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
08
1
22
33
11
22
Wyci"gn"ć uchwyt naciskaj"c przycisk wysuwania.
WłoGyć kart
SIM do uchwytu, a nast
pnie do gniazda.
Aby wyj"ć kart
SIM, naleGy post
pować jak w punk
cie 1.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa oraz ze wzgl
du na kon ieczno;ć zwi
kszenia uwagi ze strony kierowcy, instalacj
karty SIM naleGy wykonać na postoju.
Wprowadzić kod PIN za pomoc" klawiatury, a nast
pnie wybrać OK i zatwierdzić.
Wybrać "Yes - Tak", gdy system zapyta "Do you want to switch to the internal phone? - Czy chcesz przeł"czyć si
na telefon wewn
trzny", aby wykorzystać kart
SIM do rozmów prywatnych. W przeciwnym razie jedynie poł"czenie awaryjne oraz usługi b
d" wykonywane za po;rednictwem karty SIM.
REMEMBER PIN
Przy wprowadzaniu kodu PIN moGna zaznaczyć opcj
"Remember PIN -Zapami
taj kod PIN", aby móc uruchomić telefon bez konieczno;ci powtórnego wpisywania kodu przy nast
pnym podł"czen iu.
OBSŁUGA TELEFONU WEWN&TRZNEGO
Z KART! SIM
TELEFON
Po zainstalowaniu karty SIM system moGe zsynchronizować ksi"Gk
telefoniczn" oraz rejestr poł"cze1. Synchronizacja moGe potrwać kilka minut.
JeGeli nie uGywaj" Pa1stwo wewn
trznego telefonu do rozmów prywatnych, moGna podł"czyć telefon Bluetooth, aby odbierać poł"czenia za pomoc" samoch odowego systemu audio.

Page 258 of 316

232
3
11
2
3
2
08
Nacisn"ć ko1cówk
przeł"cznika przy kierownicy, aby przyj"ć poł"czenie lub zako1czyć trwaj"c" rozmow
.
Wybrać opcj
"Yes - Tak", aby odebrać lub "No - nie", aby odrzucić, a nast
pnie nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
ODBIÓR POŁ!CZENIA WYKONANIE POŁ!CZENIA
Poł"czenie przychodz"ce sygnalizowane jest dzwonkiem i Poł"czenie przychodz"ce sygnalizowane jest dzwonkiem i wy;wietleniem okna na ekranie.
Aby zako1czyć rozmow
, nacisn"ć przycisk CZERWONEJ SŁUCHAWKI lub nacisn"ć OK, wybrać "End call - Zako1cz poł"czenie" i ponownie nacisn"ć OK.
END CALL
Nacisn"ć przycisk ZIELONEJ SŁUCHAWKI.
Nacisn"ć na ponad dwie sekundy ko1cówk
przeł"czni ka przy Nacisn"ć na ponad dwie sekundy ko1cówk
przeł"cznika przy kierownicy, aby otworzyć ksi"Gk
adresow".
Numer moGna równieG wybrać z ksi"Gki adresowej. MoGesz wybrać Numer moGna równieG wybrać z ksi"Gki adresowej. MoGesz wybrać "Dial from address book - Wybierz z ksi"Gki adresowej". WIP Com 3D "Dial from address book - Wybierz z ksi"Gki adresowej". WIP Com 3D pozwala na 4096 wpisów.
DIAL NUMBER
Wybrać "Dial number - Wybierz numer", a nast
pnie wpisać numer telefonu za pomoc" wirtualnej klawiatury.
YES NO
PHONE MENU
Wybrać funkcj
Phone menu - Menu Telefonu i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Pod Phone menu - Menu Telefonu pojawi si
lista 20 ostatnio Pod Phone menu - Menu Telefonu pojawi si
lista 20 ostatnio wykonanych lub odebranych poł"cze1 w samochodzie. M oGna wykonanych lub odebranych poł"cze1 w samochodzie. MoGna wybrać jeden z numerów i nacisn"ć OK, aby wykonać poł"czenie. wybrać jeden z numerów i nacisn"ć OK, aby wykonać poł"czenie.
Przycisk ZIELONEJ SŁUCHAWKI odbiera, natomiast prz ycisk CZERWONEJ SŁUCHAWKI odrzuca poł"czenie przychodz"ce .
TELEFON

Page 259 of 316

233
5
6
SETUP1
2
3
4
09 KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Ustawić parametry za pomoc" pier;cienia i przej;ć dalej za pomoc" wybieraka 4 kierunkowego. Nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
"Date format - Format daty" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru. Wybrać format za pomoc" pier;cienia i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcj
"Set date & time - Ustaw dat
i godzin
" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć na ponad 2 sekundy przycisk SET UP, aby przej;ć do: Nacisn"ć na ponad 2 sekundy przycisk SET UP, aby przej;ć do:
Regulacja ta jest konieczna po kaGdym rozł"czeniu akumulatora. Regulacja ta jest konieczna po kaGdym rozł"czeniu akumulatora.
Nacisn"ć przycisk SET UP.
Wybrać funkcj
"Time format - Format godziny" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru. Wybrać format za pomoc" pier;cienia i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia.
SET DATE & TIME
Wybrać funkcj
"Date & Time - Data i godzina" i nacisn"ć OK dla zatwierdzenia wyboru.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME
Procedura synchronizacji GPS (GMT): 1. Zatwierdzić wybór "Synchronise with GPS - synchronizuj z GPS", godzina zostanie ustawiona według czasu GMT, data równieG zostanie zaktualizow ana. 2. Za pomoc" wybieraka 4 kierunkowego przesuwać wskaEnik po strefi e czasowej i nacisn"ć OK. 3. Za pomoc" obrotowego pier;cienia moGna dopaso wać czas do wybranej strefy czasowej. Podczas zmiany czasu letni/zimowy trzeba ponownie z mienić stref
r
cznie.
Funkcja ta daje dost
p do wyboru opisanego w rozkładzie funkcji SETUP.

Page 260 of 316

234
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
TRAFFIC
FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A wybór A1 wybór A2 WYBÓR B...
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
MEDIA MENU MENU MEDIA
TRAFFIC MENU MENU INFORMACJI DROGOWYCH SELECT PREFERRED LIST FILTROWANIE KOMUNIKATÓW Messages on route Komunikaty na trasie Only warnings on route Wył"cznie komunikaty ostrzegawcze na trasie All warning messages Wszystkie komunikaty ostrzegawcze All messages Wszystkie komunikaty Geo. Filter Filtr geografi czny Deactivate PIN Wył"czony Within 3 kmW promieniu 3 km Within 5 kmW promieniu 5 km Within 10 kmW promieniu 10 km Within 50 kmW promieniu 50 km
SELECT MEDIA WYBIERZ DRÓDŁO DDWI&KU Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video Jukebox (Folders & Files) Jukebox SD-Card Karta SD USB USB External device (audio/AV) Wejcie dodatkowe (audio / wideo)
VIDEO SETTINGS USTAWIENIA WIDEO Aspect ratio Format obrazu Menu language J
zyki Display W ywietlacz Brightness Jasno;ć Contrast Kontrast Colour Kolor AUX standard Standard AUX Reset video settings Przywróć domylne ustawienia wideo
READ OUT SETTINGS GŁOSOWE ODTWARZANIE KOMUNIKATÓW On confi rmation W chwili czytania komunikatu Incoming messages W momencie otrzymania komunikatu TMC STATION INFORMATION INFORMACJE O STACJI TMC
JUKEBOX MANAGEMENT ZARZ!DZANIE DYSKIEM JUKEBOX Add fi les Kopiuj Create folder Utwórz folder Modify content Usu1 / zmie1 nazw
Edit playlist Edytuj list
odtwarzania Play options Tryb odtwarzania Folders & FilesFoldery i pliki Playlists Lista odtwarzania Memory capacity Stan pami
ci SOUND SETTINGS USTAWIENIA AUDIO Refer to the " Sound settings " menu details of which are shown on the next page. Patrz menu " Sound settings - Ustawienia audio" opisane na nast
pnej stronie
EXT. DEVICE (AUX) MANAGEMENT OBSŁUGA WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX) Audio and Video (AV) / Audio / Off Audio/ Video/ Audio/Off

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 320 next >