PEUGEOT 3008 2011.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 328

9
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN


1.
Mandos del regulador/limitador de
velocidad

2.
Mando de reglaje del volante

3.
Mandos de luces y de indicadores
de dirección

4.
Cuadro de a bordo

5.
Airbag del conductor
Claxon

6.
Palanca de cambios

7.
Freno de estacionamiento eléctrico

8.
Reposabrazos delantero -
WIP Plug y/o toma JACK

9.
Mando de apertura del capó

10.
Compartimento para el conductor
(contiene la guía de utilización)

11 .
Botón de alarma
Botón de ayuda al estacionamiento
Botón de control dinámico de
estabilidad (ESP/ASR)
Botón de neutralización
del Stop & Start

12.
Reglaje manual de los faros
Mando de selección del cuadro de
a bordo asociado al WIP Com 3D

13.
Mandos de los retrovisores
exteriores
Mandos de los elevalunas
Seguro para niños

14.
Difusor de desempañado de la luna
de la puerta delantera

15.
Difusor de desempañado del
parabrisas

Page 12 of 328

10
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN



1.
Antirrobo y contacto

2.
Mando bajo el volante del sistema
de audio y telemática

3.
Mandos de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas y ordenador de a
bordo

4.
Aireadores centrales orientables y
obturables

5.
Pantalla virtual

6.
Pantalla multifunción

7.
Airbag del acompañante

8.

Aireador lateral orientable y obturable


9.
Guantera, tomas de audio/vídeo,
neutralización del airbag del
acompañante

10.
Compartimento con red

11 .
Mando del "Grip control"

12.
Toma de accesorios de 12 V

13.
Empuñadura de agarre

14.
Mandos de calefacción/aire
acondicionado

15.
Sistema de audio y telemática

16.
Selectores:
- pantalla virtual
- señal de emergencia
- "distance alert"
- cierre centralizado

Page 13 of 328

11
TOMA de CONTACTO
CONFORT

Asiento del conductor


Reglaje longitudinal
Reglaje de la altura



Manual

65


Eléctrico

66


Reglaje de la inclinación del respaldo

Page 14 of 328

12
TOMA de CONTACTO
CONFORT

Asientos delanteros


Reglaje de la altura
y la inclinación del
reposacabezas

Reglaje lumbar
67



Reglaje del volante



1.
Desbloqueo del mando.

2.
Reglaje de la altura y la profundidad.

3.
Bloqueo del mando.
Por motivos de seguridad, estas opera-
ciones deben realizarse exclusivamen-
te con el vehículo parado.
73


Posición "bandeja" del asiento
del acompañante
Permite colocar objetos en su superfi -
cie o facilitar la carga de objetos largos
en el interior del vehículo.
68


Reposabrazos delantero

Contiene el WIP Plug y/o una toma
JACK.
102

Page 15 of 328

13
TOMA de CONTACTO
CONFORT

Retrovisores exteriores


Reglaje

A.
Selección del retrovisor.

B.
Regulación de la posición del espe-
jo en las cuatro direcciones.
71



Retrovisor interior


Modelo manual


1.
Selección de la posición "día" del
espejo.

2.
Orientación del retrovisor.
72

Modelo día/noche automático


1.
Orientación del retrovisor.
72



Cinturones delanteros



1.
Abrochado de la hebilla.
130
2.
Ajuste de la altura.
Además...


C.
Pliegue/
Despliegue.

Page 16 of 328

14
TOMA de CONTACTO
VISIBILIDAD

Alumbrado


Anillo A
Luces apagadas

Anillo B Luces de posición
Luces de cruce/carretera
Luz antiniebla trasera
o
Faros antinibela y luz antiniebla
trasera Encendido automático de las
luces
89



Indicadores de dirección

Accione el mando de luces hacia arriba
o hacia abajo sobrepasando el punto
de resistencia. Los indicadores de di-
rección correspondientes parpadearán
mientras el mando permanezca en esa
posición.

Función "autopista"
Impulse el mando de luces hacia arriba
o hacia abajo sin sobrepasar el punto
de resistencia. Los indicadores de di-
rección correspondientes parpadearán
tres veces.
Esta función está disponible a cualquier
velocidad, aunque es especialmente
útil en los cambios de carril en autopis-
ta o autovía.
124



Limpiaparabrisas y limpialuneta


Mando A: limpiaparabrisas

Activación "AUTO"


)
Accione el mando hacia abajo y
suéltelo.


Neutralización "AUTO"


)
Accione el mando hacia arriba y
vuelva a ponerlo en posición "0"
.
94

Anillo B: limpialuneta
Parado
Barrido intermitente
Lavaluneta
95

Page 17 of 328

15
TOMA de CONTACTO
VENTILACIÓN


Aire acondicionado automático:
Utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla
"AUTO"
.


Consejos de regulación



Quiero...



Calefacción o Aire acondicionado manual




Distribución de
aire



Caudal de aire



Reciclado de aire/


Entrada de aire
exterior



Temperatura



A/C manual




CALOR





FRÍO





DESEMPAÑADO

DESHELADO

Page 18 of 328

16
TOMA de CONTACTO
VIGILANCIA

Cuadro de a bordo



A.
Al poner el contacto, la aguja debe
indicar el nivel de carburante.

B.
Al arrancar el motor, el testigo de re-
serva debe apagarse.

C.
Al poner el contacto, el indicador
de nivel de aceite debe marcar
"OIL OK"
durante unos segundos.

Si el nivel es incorrecto, reposte carburante o
complete el nivel de aceite, según corresponda.
27


Testigos



1.
Al poner el contacto, los testigos de
alerta naranjas y rojos se encienden.

2.
Al arrancar el motor, esos mismos
testigos deben apagarse.
Si algún testigo permanece encendido,
consulte la página correspondiente.
29


Líneas de mandos

El encendido del piloto indica el estado
de la función correspondiente.


A.
Neutralización del
Stop & Start 162
79
164
127
82, 123
145
124
147
B.
Alarma volumétrica

C.

Ayuda gráfi ca y sonora
al estacionamiento


D.
ESP OFF (sin "Grip
control")

E.
Seguro para niños

F.
Pantalla virtual

G.
Señal de emergencia

H.
"Distance alert"
Inferior


Central


I.
Cierre centralizado 84

Page 19 of 328

17
TOMA de CONTACTO
SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS

Airbag frontal del acompañante



1.
Inserte la llave.

2.
Seleccione la posición:

"OFF"
(neutralización), con una silla infan-
til "de espaldas al sentido de la marcha".
"ON"
(activación), con un pasajero en
la plaza del acompañante o una silla
infantil "en el sentido de la marcha".

3.
Extraiga la llave manteniendo la po-
sición seleccionada.
134


Cinturones y airbag frontal del
acompañante


A.
Testigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados.

B.
Testigo de cinturón delantero iz-
quierdo.

C.

Testigo de cinturón delantero derecho.


D.
Testigo de cinturón trasero derecho.

E.
Testigo de cinturón trasero central.

F.
Testigo de cinturón trasero izquierdo.

G.
Testigo de neutralización del airbag
frontal del acompañante.

H.
Testigo de activación del airbag
frontal del acompañante.
131


Seguro para niños
(bloqueo de las puertas traseras)
El encendido del piloto indica el estado
de la función correspondiente.
123

Page 20 of 328

18
TOMA de CONTACTO
ACONDICIONAMIENTO DEL MALETERO

Suelo móvil de maletero de 3 posiciones

Posición baja (150 kg como máximo).
111

)
Para liberar el suelo, em-
pújelo ligeramente hacia
delante y levántelo.

)
Utilice los topes A
situados a am-
bos lados del maletero para colo-
car el suelo a las distintas alturas
con mayor facilidad.
Posición intermedia (100 kg como máximo).
Posición alta (50 kg como máximo), con
el portón inferior cerrado para aislar la
parte inferior del maletero.
Desde la posición alta, coloque el suelo
en esta posición (en oblicuo), sujeto con
los dos topes, para acceder al espacio
inferior o a la rueda de repuesto.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 330 next >