PEUGEOT 3008 2011.5 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 281 of 328

279
07
3 2 1
6
4
5












VOĽBA/POČÚVANIE HUDBY
CD, CD MP3/WMA
Prehrávanie a zobrazenie kompilácie MP3/WMA môže byť závislé
od napaľovacieho programu a/alebo použitých parametrov.Odporúčame vám používať štandardnú normu napaľovania
ISO 9660. Zatlačte na tlačidlo MU
SIC(HUDBA).
Zvoľte
funkciu "Select music"(Voľba zdroja zvuku) a zatlačenímkruhového ovládača voľbu potvrďte.
Zatlačením
jedného z horných a
dolných tlačidiel si môžete zvoliťnasledujúcu/predchádzajúcu zložku.
Zvoľte požadovan
ý hudobný zdroj:CD, CD MP3/WMA. Zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.
Pr
ehrávanie sa uvedie do činnosti.
Select music
Opäť zatlačte na tlačidlo MUSIC(HUDBA) alebo zvoľte funkciu Music Menu (Hudobné Menu) a zatlačenímkruhového ovládača voľbu potvrďte.
Zatlačením
jedného z tlačidiel zvoľte jednu hudobnú stopu.
Na r
ýchly posun smerom dopredu
alebo dozadu pridržte zatlačené
jedno z tlačidiel. Music Menu Pod Music Menu
(Hudobné Menu) sa zobrazí zoznam stôp alebo
súborov MP3/WMA.
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ

Page 282 of 328

280
07
43 1
2
PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ


Prenosné zariadenie (prehrávač MP3/WMA…) pripojte pomocou
vhodného audio kábla do audio zásuvky JACK alebo USB portu.
Zatlačte na tlačidlo MU
SIC (HUDBA) a opäť zatlačte na tlačidlo alebo
zvoľte funkciu Music Menu (Hudobné Menu) a zatlačením kruhového
ovládača voľbu potvrďte.
Zvoľte hudobn
ý zdroj AUX a
zatlačením kruhového ovládačavoľbu potvrďte. Prehrávanieautomaticky začne. Zv
oľte funkciu "External device" (Doplnkový vstup) a zatlačením kruhového ovládača ho aktivujte.
External device













POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
Music Menu
AUDIO KÁBEL JACK/USB SA NEDODÁVA

Zobrazenie a obsluha ovl
ádačov je mo

Page 283 of 328

281
08
1
2
3
4
TELEFÓN S BLUETOOTH
*
Dostupnosť služieb závisí od siete, karty SIM a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth. V návode k vášmu telefónu a u vášho operátora si
overte služby, ku ktorým máte prístup.















SPÁROVANIE TELEFÓNU /
PRVÉ PRIPOJENIE



Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozornosti zostrany vodiča sa operácie spárovania mobilného telefónu Bluetooth so sadou hands-free systému WIP Nav musia vykonávať na zastavenom vozidle so zapnutým zapaľovaním.

Aktivu
jte funkciu Bluetooth na telefóne apresvedčte sa či je "viditeľný všetkými"(oboznámte sa s návodom telefónu).Na tele
fóne zadajte overovací kód. Kód je
zobrazený na displeji systému.
Niektoré tele
fóny ponúkajú automatické pripojenie
telefónu pri každom zapnutí zapaľovania.
Spárovanie telefónu
je potvrdené správou.

Ak si želáte zmeniť pripojený telefón, zatlačte na tlačidlo PHONE (TELEFÓN), následne zvoľte Phone,
Menu (Menu telefónu) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.

Ak
je telefón pripojený, systém WIP Nav môže synchronizovať adresár a zoznam hovorov. Táto synchronizácia môže trvať
niekoľko minút. * .
Spárovanie môže byť zrealizované aj priamo v telefóne(oboznámte sa s návodom telefónu). Viac in
formácií získate na stránke www.peugeot.sk (kompatibilita,
doplnková pomoc, ...).
Zatlačte na tlačidlo PH
ONE(TELEFÓN).
Pre prvé pripo
jenie si zvoľte "Search phone" (Vyhľadanie telefónu) a zatlačením kruhového ovládačavoľbu potvrďte. Následne si zvoľte názov telefónu.
Search
phone

Page 284 of 328

282
08
1
2
2
1
*

Dostupné služby závisia od siete, karty SIM a kompatibility používanýchprístrojov Bluetooth. V návode k vášmu telefónu a u vášho operátora si
overte služby, ku ktorým máte prístup.

TELEFÓN S BLUETOOTH
















PRIPOJENIE TELEFÓNU

Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča sa operácie prepájania mobilného telefónu Bluetooth
so sadou hands-free systému WIP Nav musia vykonávať na
zastavenom vozidle so zapnutým zapaľovaním.

Aktivu
jte funkciu Bluetooth na telefóne a
presvedčte sa či je "viditeľný všetkými"(oboznámte sa s návodom telefónu).
Naposled
y pripojený telefón sa automaticky opäť
pripojí.
Pripo
jenie je potvrdené správou.
Ak
je uť telefón pripojený a želáte si ho zmeniť, zatlačte na tlačidloPHONE (TELEFÓN), následne ,
zvoľte Phone Menu (Menu telefónu) a zatlačením kruhového ovládačavoľbu potvrďte.
Ak je telef

Page 285 of 328

283
08
1
3 2
2 1Zvoľte záložku „Yes“ (Áno), ak si želáte hovor prijať, alebo záložku „No“ (Nie) v prípade,že chcete hovor zamietnuť a zatlačením kruhového ovládača voľbu potvrďte.


PRIJATIE HOVORU
USKUTOČNENIE HOVORU


Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na multifunkčnom displeji.
Yes


Ak si želáte ukončiť hovor, zatlačtena tlačidlo PHONE (TELEFÓN) ,
alebo zatlačte na kruhový ovládač a zvoľte „End call“ (Zavesiť) a zatlačením kruhového ovládača
voľbu potvrďte.
End call Z
atlačte na tlačidlo PHONE(TELEF

Page 286 of 328

284
09
4 3 2 1
65
KONFIGURÁCIA















NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU
Funkcia SETUP (NASTAVENIE) umožňuje prístup k voľbám: System(Parametre systému) Units (Jednotky) Vehicle (Parametre vozidla) Map colour (Farba mapy) Colour (Harmónia farby) Brightness (Jas) Display(Displej) Date & Time (Dátum a čas) System language (Jazyky).
Pomocou smerov
ých šípok nastavteparametre jeden po druhom a potvrďte kruhovým ovládačom.
Zvoľte funkciu "Date format"
(Formát
dátumu) a zatlačením kruhového
ovládača voľbu potvrďte.
Zvoľte funkciu "Set date & time"(Nastavenie dátumu a času) a zatlačením
kruhového ovládača voľbu potvrďte.


Pomocou kruhového ovládača potvrďte požadovaný formát.
Zatlačenie tlačidla
SETUP (NASTAVENIE) po dobu viac ako
2 sekundy umožní prístup k: Toto nastavenie
je potrebné pri každom odpojení batérie.

Zatlačte na tlačidlo
SETUP(NASTAVENIE).

P
omocou kruhového ovládačapotvrďte požadovaný formát.
Zvoľte funkciu "Time format"
(Formátčasu) a zatlačením kruhového
ovládača voľbu potvrďte.
Set date & tim
e
Zvoľte funkciu "Date & Time" (Dátum
a čas) a zatlačením kruhového
ovládača voľbu potvrďte.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
Date & Time

Page 287 of 328

285
10
RADIO
ZOBRAZENIE DISPLEJA
Traffi c Menu Menu Dopravné spravodajstvo
Messa
ges on routeVšetky správy o trase
Only warnings on route
Len výstražné správy
All warning messagesVšetky výstražné správy
All messagesVšetky typy správ

Within 3 k
mV okruhu 3 km Geo. Filte
r Geografi cký fi lter

Within 5 km
V okruhu 5 km
Within 10 k
mV
okruhu 10 k
m

Within 50 km
V
okruhu 50 km

Within 100 k
mV okruhu 100 km

Music Menu
Menu Hudba

Select musicVoľba zdroja zvuku
Sound settings
Nastavenia audio

Balance / Fader

Vyváženie / Fader


Bass / Treble

Hĺbk
y
/Výšky


Linear Žiadny

Equalizer Ekvalizér


Classic
Vážna hudba

JazzJazz
Rock/Po
p Rock/Pop
T
echnoTechno
Vocal Vokálna hudba


Loudness Loudness

S
peed dependent volume
Automatická úprava hlasitosti

Reset sound settings
Inicializovať
audio nastavenia
Radio Menu Menu Rádio
Waveband
Pásmo AM/FM

AM
Pásmo AM

Linear
Žiadny
FM
Pásmo FM
Manual tune
Voľba frekvencie
Sound settin
gs Nastavenia audio

Balance
/ Fader
Vyváženie /Fader


Bass
/ Treble
Hĺbky/Výšky


Equalizer Ekvalizér
MAIN FUNCTION
HLAVNÁ FUNKCIA
OPTION A
VOĽBA A

o
ption AIvoľba A1

o
ption A2 voľba A2

OPTION B...
VOĽBA B...

1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 288 of 328

286
Resume guidance/Abort guidanceVypnutie/opätovné zapnutie navádzania
Destination input
Zadať cieľové miesto

Geo positionÚdaje GPSp

MapZadať na mape
Sto
povers Body trasy
Add stopover Pridať bod trasy

Navigate HOME
Navádzať DOMOV
Choose from address book
V
ýber z adresára
Rearran
ge route
Optimalizovať trasu
Choose from last destinations
V
ýber zo zoznamu posledných cieľových miest
Re
place stopover

Nahradiť bod trasy


Delete stopover
Zrušiť bod trasy


Recalculate
Opätovný výpočet trasy
Fast routeNajrýchlejšia
Short route
Najkratšia
Optimized route Optimálny čas/vzdialenosť

POI search
Vyhľadanie bodov záujmu

POI nearby
V blízkosti

Route o
ptions
Voľby navádzania

Route type
Kritéria navádzania
Short route
Najkratšie F
ast routeNajrýchlejšie
Navigation Menu Menu navigácia
Cit
y Mesto
StreetUlica
Address input
Zadať novú adresu
Country
Krajina
Navigate HOME
Navádzať
DOMOV City district
Centrum mesta
House number Č

Page 289 of 328

287
Avoid ferriesVylúčenie trajektov
Recalculate
Opätovný výpočet trasy


Settings
Nastavenia
Navi volume
Hlasitosť hlasových správ
POI categories on Map
Body záujmu na mape
Set
parameters for risk areas
Nastaviť parametre výstrah rizikových zón
Display on map
Zobrazenie na mape
Vi
sual alert
Vizuálna výstraha pri priblížení
Sound alert
Zvuková výstraha pri priblížení
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Zadať číslo

Dial from address book
Volať s použitím adresára
Phone Menu
Menu Telefón
Search
phone Vyhľadať telefón
Call lists
Zoznam hovorov

Connect
phone Pripojiť telefón

Select rin
g tone Voľba zvonenia

Phone
/ Ring tone volume Nastavenie hlasitosti zvonenia
Connected
phonesPripojené telefóny


Enter mailbox number
Zadať číslo odkazovej schránky


SettingsNastavenia Disconnect
phone Odpojiť telefón
Rename
phone Premenovať telefón
Delete pairin
gZrušiť telefón
Delete all pairin
gs Zrušiť všetky telefóny
Show details Zobraziť detaily Menu "
SETUP"Menu Nastavenie
S
ystem language*Jazyky *

English
An
glický


Español Španielský p


Deutsch
Nemecký

Italiano Talianský

Fran
çais
Francúzsky

Nederlands
Holandsk
ý

Polski
Poľský


Portuguese Portugalský
Date & Time* Dátum a čas *

Set date & time
Nastaviť dátum a čas

Date format
Formát dátumu

Time format
Formát času
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Vylúčenie diaľníc Route d
ynamics
Zohľadniť premávku
Traffi c inde
pendent
Bez obchádzky
Semi-d
ynamic S potvrdením
Avoidance criteria Vylučovacie kritériá
Av
oid toll roadsVylúčenie spoplatnených komunikácií O
ptimized routeOptimálny čas/vzdialenosť
3
3
4
4
4
4
4

*
Dostupnosť v závislosti od modelu.

Page 290 of 328

288
**
Parametre sa menia v závislosti od vozidla.
Dark blue
Tmavomodrá

Map colour
Farba mapy
Ni
ght mode for mapMapa v režime noc
Units
Jednotky
Day mode for map Mapa v režime deň
Vehicle**
Parametre vozidla **

Vehicle information
Informácie o vozidle

Alert log
Zoznam výstrah
Status of functions Stav funkcií Te m
perature Teplota
Celsius
Celzius
F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Vzdialenosť

Kilometres (Consumption: l/100)
V km, spotreba: l
/100
Kilometres (Consumption: km/l)
V km, spotreba: km
/l
Miles (Consumption: MPG)
V míľach, spotreba: MP
G

System
Parametre systému

Auto. Day/Night for mapMapa deň/noc auto Factory reset
Obnoviť v
ýrobnú konfi guráciu
Software version Verzia softvéru
Automatic scrolling Automatické scrolovanie
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3


Colour Harmónia farby
Pop titaniumPop titánová
T
offee
Karamelová
Blue steelModrá oceľ
TechnogreyTechno-šedá
3
4
4
4
4


DisplayZobrazenie
Bri
ghtness Jas
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 ... 330 next >