PEUGEOT 3008 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 331 of 360

21
Telefon
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a
telefont nem érzékeli
a


rendszer.Ellenőrizze, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a
telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis
a


rendszerrel.Telefonja kompatibilitását a
márka weboldalán
ellenőrizheti (szolgáltatások).
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon hangja
nem hallható. A hangerő a
rendszertől és a telefontól
egyaránt függ. Növelje az audiorendszer hangerejét, akár
maximumra, és ha szükséges, növelje a
telefon
hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a
telefonhívás
minőségét. Csökkentse a
környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a
szellőzést, lassítson
s t b.) .
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg. Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy
a
névjegykártyák egyedi sorrendben lesznek
átvéve. Módosítsa a
telefon névjegyeinek megjelenítési
beállításait.
.
PEUGEOT Connect Radio

Page 332 of 360

22
Beállítások
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
A magas és mély hangok beállításának
megváltoztatásakor a


hangzásvilág
kiválasztása megszűnik.
A hangzásvilág megváltoztatásakor a


magas
és mély hangok beállításai lenullázódnak. A hangzásvilág kiválasztásakor a


magas és
mély hangok beállítása automatikusan történik,
és fordítva. Módosítsa a
magas és mély hangok beállításait
vagy a
han

gzásvilágot a
k
ívánt hangzásnak
megfelelően.
A balanszbeállítások módosításakor
a
hangelosztás kiválasztása megszűnik.
A hangelosztás megváltoztatásakor
a
b

alanszbeállítások kiválasztása megszűnik. A hangelosztás kiválasztása hatással van
a
balansz beállítása, és ez fordítva is igaz.Módosítsa a
balansz vagy a hangelosztás
beállításait a
kívánt hangzásnak megfelelően.
A különböző hangforrások hangminősége
között eltérés tapasztalható. Az optimális hangzásminőség biztosítása
érdekében az audiobeállítások az
egyes hangforrásokhoz igazíthatók, ami
a
hangforrások közötti váltáskor hangzásbeli
különbségeket okozhat. Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások
megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangforrásnak. Állítsa az audiofunkciókat
középső pozícióra.
Amikor a
motort leállítja, a rendszer pár perc
használat után kikapcsol. A gyújtás levételét követően a
rendszer
működési ideje az akkumulátor töltöttségi
szintjétől függ.
Kikapcsolt gyújtásnál az akkumulátor
megfelelő töltésszintjének biztosítása
érdekében a
rendszer automatikusan
energiatakarékos üzemmódba kapcsol. Kapcsolja be a
gyújtást az akkumulátor
töltöttségi szintjének emeléséhez.
PEUGEOT Connect Radio

Page 333 of 360

1
Bluetooth® audiorendszer
Tartalomjegyzék
Első lépések
2
K

ormányról használható kapcsolók
2
M

enük
4
R

ádió
4
D

AB (Digital Audio Broadcasting) rádió
6
M

édia
7
T

elefon
1
0
Gyakori kérdések

1
4 Az itt ismertetett funkciók és beállítások
a
gépjárműváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
fokozott figyelmet igényel a vezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az
audiorendszer Bluetooth kihangosítójának
párosítását álló gépjárműben , ráadott
gyújtás mellett kell elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy
kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak a kereskedő vagy
szakszer viz végezhet munkát, elkerülendő
az áramütés, tűz vagy egyéb mechanikai
meghibásodások kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal
automata üzemmódban is bármikor
lehetőség van a
sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. előzéskor).
.
Bluetooth® audiorendszer

Page 334 of 360

2
Első lépések
Nyomja meg: Be- és kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a
Telefon menü
megjelenítése (ha van telefon
csatlakoztatva).
Audio-beállítások:
Első / hátsó fader; bal / jobb
balansz; basszus / magas; hangerő;
audio hangulat.
Automatikus hangerő beállítás
aktiválás / deaktiválás (a jármű
sebessége alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a
rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése. Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása
Dátum; audio funkciók; utazás
adatok; telefon.
Jóváhagyás vagy kontextusfüggő
menü kijelzése.
1- 6 gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása.
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Következő / előző rádióadó
automatikus keresése.
Média:
CD, USB, Streaming előző
/
következő műsorszámának
kiválasztása
Görgetés egy listában.
Rádió:
Alacsonyabb / magasabb
rádiófrekvencia kézi kiválasztása.
Előző / következő MP3 -mappa
kiválasztása.
Média:
USB: előző / következő mappa
/
műfaj / előadó / lejátszási lista
kiválasztása.
Görgetés egy listában. Kilépés a
folyamatban lévő
műveletből.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a
főmenübe.
TA (közlekedési információk)
aktiválása / deaktiválása
Hosszú gombnyomás: információ
típus kiválasztása.
FM / DAB / AM hullámsáv
kiválasztása
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Bluetooth® audiorendszer

Page 335 of 360

3
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a
„Telephone ”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a
„Telephone ”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén:
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a
kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése. Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása
a
hangerőnövelés és -csökkentés
gombok egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
H angerő növelése.
Hang némítása / visszaállítása
Hangerő csökkentése. Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás
váltása (rádio; USB; AUX (ha van
csatlakoztatott eszköz); CD; stream),
megerősítés, ha a

Telephone ”
menü meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „
Telephone ”
menü megnyitása.
Telefonhívás esetén:
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális
telefonmenü megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az
okostelefonon a


rendszeren
keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: a
rendelkezésre
álló rendezési beállítások
megjelenítése.
.
Bluetooth® audiorendszer

Page 336 of 360

4
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám
kiválasztása.
Az előző / következő elem
kiválasztása egy menüben vagy
listában.
Görgetőkerék megnyomása:
jóváhagyás.
Menük
Változattól függően."Multimedia ”: Media parameters,
Radio parameters.
" Telefon ”: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
" Trip computer ”.
" Karbantartás ”: Diagnosztika,
Warning log, ... . "
Connections ”: Csatlakozások
kezelése, készülék keresése
" Personalisation-configuration ”:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Nyomja meg a „
MENU ” gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri
lenyomásával válassza ki a rádió-
hangforrást.
A hullámsáv (FM / DAB / AM)
kiválasztásához nyomja meg ezt
a
gombot. Az automatikus állomáskereséshez
nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb
rádiófrekvencia manuális
keresésének indításához nyomja
meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható
rádióadók listájának
megjelenítéséhez nyomja meg ezt
a
gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva
a gombot két másodpercnél
hosszabb ideig. Frissítés közben
a hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület,
alagút, mélygarázs, alagsor stb.)
gátolhatja a
vételt, még RDS
frekvenciakövető üzemmódban is.
A
jelenség a rádióhullámok terjedésének
sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető,
az RDS felirat áthúzva jelenik meg
a
kijelzőn.
Bluetooth® audiorendszer

Page 337 of 360

5
Az RDS üzemmód (ha be van
kapcsolva) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott
rádióadó folyamatos hallgatását. Az
adott RDS-rádióadó követése azonban
nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a
rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel.
Ez lehet az oka annak, ha egy adó az út
során esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az
OK gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband
preferences (FM hullámsáv-
beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot. Válassza ki a

Frequency tracking
(RDS) ” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A
képernyőn megjelenik az RDS
felirat.
TA közlemények
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. A közúti információk
sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan
elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer
visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a
hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatér ve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg a
TA
gombot.
INFO üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
( közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy
a
funkció működjön, ilyen típusú
üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő
vételére van szükség. Az INFO üzenet
sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB
stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a
rendszer visszaáll az
előzőleg használt üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez
nyomja meg hosszan ezt a
gombot.
Válassza ki vagy törölje a
kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a
megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott
adással vagy zeneszámmal kapcsolatban
sugárzott információkról van szó.
.
Bluetooth® audiorendszer

Page 338 of 360

6
Amikor a rádióadó neve megjelenik
a képernyőn, nyomja meg az OK
gombot a
hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
Válassza a
RadioText (TXT)
display (Rádiótext kijelzése) pontot,
és ér vényesítse a
műveletet az
OK -val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Kiviteltől függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó
az
„FM” hullámsávban nem elérhető,
a
„DAB / FM” pont szürkítve jelenik meg. Amikor régiót vált, célszerű frissíteni az
előre beállított rádióadók listáját.
Az összes rádióadó és „multiplex”
listáját jeleníti meg.
Földi sugárzású digitális rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az
üzemanyagtartályba.
A különböző „multiplex szolgáltatások"-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
1 Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető,
a

kijelző áthúzva jelenik meg.
2 Az éppen hallgatott rádióadó nevének
kijelzése. 3
1.– 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4 Az aktuálisan használt „multiplex”
szolgáltatás nevének kijelzése (avagy
együttes – ensemble).
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos
szöveges információk (TXT)
megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Rádióadó-váltás egy adott
„multiplex
/ egység"-en belül.
Keresés indítása az előző /
következő „multiplex szolgáltatás"-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
h írkategóriák kiválasztása:
közlekedés, hírek, szórakozás és
külön kiadás (rádióadótól függően
állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn,
n yomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü
megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB
/ FM auto tracking (DAB /
FM frekvenciakövetés), RadioText (TXT) display
(Rádiótext-kijelzés), rádióadó-információk stb.).
Bluetooth® audiorendszer

Page 339 of 360

7
DAB / FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget
egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a
„DAB / FM auto tracking” lehetővé teszi
a
rádióadó folyamatos hallgatását oly
módon, hogy a
rádió automatikusan átáll
a
megfelelő analóg FM adásra (ha van).
Ha a
„DAB / FM auto tracking” aktív,
a
DAB állomás automatikusan
kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a
MENU gombot.
Válassza a
Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a
DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az „DAB
/ FM auto tracking” funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a
rendszer
áttér az analóg FM hullámsávra, és néha
a
hangerő is megváltozhat. Ha a
hallgatott „DAB” rádióadó „FM”
hullámsávon nem elérhető (a „ DAB / FM”
opció át van húzva), vagy ha a „DAB / FM
auto tracking” nincs bekapcsolva, a hang
megszakad, amikor a
digitális jel
minősége már nem
megfelelő.
Média
USB aljzat
A rendszer kímélése érdekében ne
használjon USB-elosztót.A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie az
IEC
60950 -1 szabványnak.
Helyezze be a pendrive-ot az USB-aljzatba
vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USB-
aljzatra egy erre szolgáló kábel segítségével
(nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált. A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes
memória), ami az első csatlakozásnál pár
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a
könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti,
ha új USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben
a hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
-
No rmal: a
műsorszámok sorban,
a


kiválasztott fájlok elrendezésének
megfelelően lesznek lejátszva.
-

Ra
ndom: az album vagy mappa
műsorszámai véletlenszerű sorrendben
lesznek lejátszva.
-

V
életlenszerű minden médiaforrásban :
a
médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
.
Bluetooth® audiorendszer

Page 340 of 360

8
- Repeat: csak az éppen hallgatott album
vagy mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges
menüjének megjelenítéséhez
nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat
lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a
gombot
a
j

óváhagyáshoz.
A választott parancs a
képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása
lejátszásra
Az előző / következő műsorszámra
való ugráshoz nyomja meg
a
gombok valamelyikét.
Az előző / következő mappára való
ugráshoz nyomja meg a
gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák
megjelenítéséhez nyomja meg
hosszan ezt a
gombot. Válassza a
Mappa
/ Előadó / Műfaj
/ Lejátszási lista szerinti rendezési
módot.
A használt eszköz típusától és
elérhetőségétől függően.
A kívánt rendezési mód
kiválasztásához nyomja meg az
OK gombot, majd a jóváhagyáshoz
ismét nyomja meg az OK -t.
Fájlok lejátszása
A kiválasztott rendezési mód
megjelenítéséhez nyomja meg
röviden ezt a
gombot.
Lépegessen a
listán a jobb / bal és
föl / le nyilakkal.
A kiválasztás jóváhagyásához
nyomja meg az OK gombot.
A lista előző / következő
műsorszámához való hozzáféréshez
nyomja meg az egyik gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez
tartsa lenyomva a
megfelelő
gombot.
A listán található előző / következő
„ Mappa ” / „Előadó ” / „Műfaj ”
/
„ Lejátszási lista ”* eléréséhez
nyomja meg az egyik gombot.
Jack Input AUX (AUX) aljzat
(modellváltozattól / felszereltségtől függően)
*

R

endelkezésre állástól és a

használt eszköz
típusától függően. Egy audiokábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztassa a
hordozható készüléket (MP3 -
lejátszó stb.) a
Jack-aljzathoz.
A rendszerhez csatlakoztatott minden
további eszköznek meg kell felelnie
a
termékre vonatkozó vagy az
IEC 60950 -1 szabványnak.
A SOURCE (HANGFORR ÁS) gomb
többszöri megnyomásával válassza
ki az „ AUX” lehetőséget.
Először állítsa be a
csatlakoztatott hordozható
készülék hangerejét (nagy hangerőre). Ezután
állítsa be az autórádió hangerejét is. A vezérlés
a
külső eszközön keresztül történik. Ne csatlakoztassa ugyanazt a
készüléket
egyszerre a
Jack- és az USB-aljzathoz.
Bluetooth® audiorendszer

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 next >