radio Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Savininko vadovas (in Lithuanian)
Page 47 of 566
45
3008-2_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Vienspalvis ekranas C
Ekrano rodmenysJungikliaiPagrindinis meniu
Priklausomai nuo konteksto jis rodo tokią
informaciją:
-
l
aiką,
-
d
atą,
-
i
šorės temperatūrą ( ji mirksi, kai kyla
apledėjimo pavojus),
-
v
aizdinę pastatymo pagalbą,
-
e
samu laiku klausomą garso šaltinį,
-
t
elefono arba laisvų rankų įrangos
informaciją,
-
d
isplėjaus ir automobilio įrangos parametrų
įvairius meniu. Automagnetolos valdymo skydelyje spauskite:
F
my gtuką "MENU" ir pasiekti pagrindinį
meniu ,
F
m
ygtukus "5" arba " 6" ir peržvelgti ekrano
rodmenis,
F
m
ygtukus "7" arba " 8" ir pakeisti
reguliavimo vertę,
F
my
gtuką "OK" ir patvirtinti pasirinktus
duomenis,
arba
F
my
gtuką "grąžinimas" ir atšaukti
komandą. F
P
aspaudę mygtuką "MENU"
:
-
"
Multimedia" (multimedija),
-
"
Telephone" (telefonas),
-
"
Bluetooth connection" (Bluetooth ryšys).
-
"
Personalisation-configuration"
(asmeniniai nustatymai),
F S pauskite mygtukus "7" arba " 8" ir
galėsite peržvelgti norimą meniu, po to
patvirtinkite paspausdami mygtuką "OK".
Meniu "Multimedia"
Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima į jungti
arba išjungti funkcijas, susijusias su radijo klausymu
"Frequency search (RDS)" (RDS dažnių paieška),
"DAB
/
FM auto tracking" (automatinis DAB/FM sekimas),
"RadioText (TXT) display" (radijo teksto rodymas) arba
medijos grojimo būdo pasirinkimu ("Normal" - normalus,
"Random" - atsitiktinė tvarka, "Random all" - atsitiktinė
tvarka visoje medijoje, "Repeat" - pakartojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją "Multimedia"
skaitykite skyrių "Garso ir telematikos įranga".
1
Automobilio kontrolės prietaisai
Page 361 of 566
1
.
Garso ir telematikos sistema
PEUGEOT Connect Nav
GPS navigacija. Taikomosios programos. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth ®
"
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai 2
Jungikliai ant vairo 5
Meniu 6
Balso komandos 8
Navigacija 14
Navigacija prisijungus 30
Taikomosios programos 40
Radio Media 56
Te l e f o n a s 6 8
Nustatymai 80
Dažnai kylantys klausimai 90
Sistema yra apsaugota taip, kad gali
veikti tik jūsų automobilyje.
Pasirodęs pranešimas Energijos
taupymo režimas
rodo, kad veikianti
elektros įranga tuoj persijungs į
budėjimo padėtį.
Įvairios aprašytos funkcijos ir
nustatymai gali būti skirtingi
priklausomai nuo jūsų automobilio
modifikacijos ir konfigūracijos.
Žemiau pateikiamas interneto adresas,
kuriuo galima pasiekti sistemos OSS
(Open Source Software) šaltinių kodus.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios
procedūros iš vairuotojo reikalauja
sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono
sujungimo su jūsų automagnetolos
laisvų rankų įranga "Bluetooth" ryšiu
procedūra turi būti atliekama tik
automobiliui stovint
ir esant įjungtam
kontaktui.
Page 369 of 566
9
.
Garso ir telematikos sistema
Bendrosios balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus balso komandų arba telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo
metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Help
(pagalba)
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Balso komandų pagalba
Navigacijos pagalba
Radijo pagalba
Medijos pagalba
Te l e f o n o p a g a l b a
Set dialogue mode as <...>
(nustatyti dialogo būdą
kaip...) Galima pasirinkti "pradedančiojo" arba "eksperto" būdą.
Select profile <...>
(pasirinkti profilį) Galima pasirinkti 1-ąjį, 2-ąjį arba 3 -iąjį profilius.
Ta i p
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ne
Page 371 of 566
11
.
Garso ir telematikos sistema
"Radijo ir medijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei
tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Tune to channel <...>
(klausytis radijo)
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing
Tam, kad būtų parodyta esama "daina", "atlikėjas" ir "albumas" jūs turite ištarti What's
playing
Play song <...>
(leisti dainą)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear.
You can pick by "song", "artist", or "album".
Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Play artist <...>
(leisti atlikėją)
Play album <...>
(leisti albumą)
Medijos balso komandos yra galimos tik naudojantis USB jungtimi.
Page 416 of 566
56
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C
2143
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C
AM/531 kHz
PO
kHz
12:13 18,5 21,5 23 °C
2134
Garso ir telematikos sistema
Radio Media
Priklausomai nuo modifikacijos
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Page 417 of 566
57
.
3
2
4
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Komentarai
Radijas ir medija
Source (šaltinis)
Radio (radijas)
Pasirenkamas keičiamas šaltinis.
USB
iPod
CD
AUX
Bluetooth
Radijas ir medija
Frequency / Presets
(dažnis/atmintis)
Frequency (da žnis)
Atliekama automatinė arba rankinė radijo stočių
paieška.
Presets (atmintis)
Laikant paspaudus tuščią vietą įrašoma į atmintį
radijo stotis.
Radijas ir medija
Band (bangų
ruožas)
FM
Paspaudus bangų ruožo mygtuką galima pakeisti
ruožą.
DAB
AM
Radijas ir medija
List (sąrašas)
Radio stations (radijo stotys)
Atvėrus radijo stočių sąrašą ir paspaudus kurią
nors stotį ji įjungiama.
Page 419 of 566
59
.
5
12
8
6
13
14
15
9
7
10
11
1
1
1
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 2
Lygmuo 3
Komentarai
Radijas ir medija
OPTIONS
(parinktys)
Audio settings
(garso nustatymai)
Skambesio tipai
Pasirenkami garsinio skambesio tipai.
Position (paskirstymas)
Garsų paskirstymas salone naudojantis sistema
"A r kamys
® ".
Sound (garsas)
Pasirenkamas garso lygis arba įjungiama garso
pritaikymo prie greičio funkcija.
Voice (balsas)
Pasirenkamas balso garso stiprumas.
Ringtone (skambučio signalas)
Reguliuojamas skambučio garso stiprumas.
Išsaugomi nustatymai.
Radijas ir medija
OPTIONS
Radio settings
(radijo nustatymai)
General (pagrindinis)
Įjungiami arba išjungiami nustatymai.
Announcements (anonsai)
Išsaugomi nustatymai.
Radijas ir medija
OPTIONS
Radio stations
(radijo stotys)
FM
Rodomas pasirinkto bangų ruožo radijo stočių
sąrašas.
DAB
AM
Presets (atmintis)
Pasirenkama atmintyje įrašyta stotis.
Frequency (da žnis)
Rankiniu būdu įvedamas dažnis.
Kei
čiamas rodymo ekrane būdas.
Atnaujinamas stočių sąrašas priklausomai nuo jų
priėmimo.
Page 423 of 566
63
.
1
2
2
2
Garso ir telematikos sistema
Paspauskite " Radio Media
" (radijas
ir medija), kad būtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS
",
kad pasiektumėte antrinį puslapį.
Paspauskite " Frequency
" (dažnis).
Paspauskite " Frequency
" (dažnis).
Įveskite dažnį virtualiąja klaviatūra.
Pirmiausia įveskite sveikus skaičius,
paskui spragtelėkite dešimtainių
skaičių zoną ir įveskite skaičius po
kablelio.
Paspauskite vieną iš mygtukų, kad
būtų paleista automatinė radijo stočių
paieška.
Paspauskite " Radio Media
", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Radijas
Pasirinkite stotį
Radijo bangų priėmimas gali būti
sutrikdytas naudojant Markės
neaprobuotą elektros įrangą, tokią
kaip kroviklis su USB lizdu, įjungtas į
12 voltų lizdą.
Išorės aplinka (kalva, pastatas, tunelis,
požeminė automobilių aikštelė ir kt.)
gali trukdyti stočių priėmimui, taip
pat ir RDS sekimui. Tai yra normalus
radijo bangų sklaidos reiškinys ir jokiu
būdu negali būti traktuojamas kaip
automagnetolos gedimas.
Antriniame puslapyje pasirinkite
" Radio stations
" (radijo stotys).
Arba
Arba
Per veskite žymiklį ir atlikite rankinę
paiešką aukštesnio arba žemesnio
dažnio kryptimi.
Pasirinkite stotį arba dažnį.
(skaitykite atitinkamą skyrelį)
Paspauskite " Presets
" (įvesti).
Palaikykite paspaudę vieną iš
mygtukų ir stotį įrašysite į atmintį.
Stoties įsiminimas
Paspauskite " OK
" ir patvirtinsite.
Page 424 of 566
64
1
110
1011
Garso ir telematikos sistema
Spauskite mygtuką " Radijas ir
medija
", kad būtų parodytas pirminis
puslapis.
Paspauskite " Radijas ir medija
", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS
",
kad pasiektumėte antrinį puslapį.
Spauskite mygtuką " OPTIONS"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Pasirinkite " Radio settings
" (radijo
nustatymai).
Pasirinkite " Radio settings
" (radijo
nustatymai).
Pasirinkite " General
" (pagrindinis).
Pasirinkite " General
" (pagrindinis).
Pasirinkite " Announcements
"
(pranešimai).
Įjunkite arba išjunkite " Station
follow
" (stoties sekimas).
Įjunkite arba išjunkite funkciją
" Display radio text
" (rodyti radijo
tekstą).
Įjunkite arba išjunkite funkcij
ą
" Tr a f f i c a n n o u n c e m e n t
" (eismo
pranešimai).
RDS įjungimas ir išjungimas
RDS funkcija, jei įjungta, leidžia
klausytis tos pačios stoties, nes ši
funkcija seka kintantį tos stoties dažnį.
Tačiau kai kuriais atvejais šios stoties
sekimas RDS funkcija negali būti
garantuotas visoje šalyje, nes stočių
transliacija paprastai neapima visos
šalies teritorijos. Tuo paaiškinamas
faktas, jog kartais važiuojant stoties
transliacija nutrūksta.
Paspausdami " OK
" patvirtinsite.
Paspausdami " OK
" patvirtinsite.
Paspausdami " OK
" patvirtinsite.
"Radijo teksto" funkcija leidžia rodyti
radijo stoties perduodamą informaciją,
susijusią su transliuojama laida arba
klausomu kūriniu.
Te k s t i nės informacijos rodymas
TA p r a n e š i mų klausymas
TA (Trafic Announcement) funkcija
suteikia pirmumą išklausyti eismo
pavojaus pranešimus. Tam, kad
veiktų ši funkcija, reikia, kad
būtų tinkamai priimama šio tipo
pranešimus transliuojanti radijo stotis.
Kai gaunamas eismo informacijos
pranešimas, tuo metu klausoma
medija automatiškai nutraukiama
ir transliuojamas TA pranešimas.
Pabaigus transliuoti pranšimą sistema
vėl grąžina buvusią mediją.
Page 425 of 566
65
.
1
10
3
Garso ir telematikos sistema
Paspauskite mygtuką " Radijas ir
medija
", kad būtų parodytas pirminis
puslapis.
Paspauskite " Band
" (bangų ruožas)
ir pasirinkite " DAB
" (skaitmeninis
radijas).
Paspauskite " Radijas ir medija
", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS
",
kad pasiektumėte antrinį puslapį.
DAB-FM sekimas
Radijas "DAB" nedengia 100 %
teritorijos.
Kai skaitmeninio signalo kokybė
suprastėja, "DAB-FM sekimo"
funkcija leidžia tęsti tos pačios stoties
klausymąsi automatiškai perjungdama
į atitinkamą ( jei yra) analoginį "FM"
radiją.
Jei "DAB-FM sekimo" funkcija yra
įjungta, gali pasitaikyti kelių sekundžių
sutrikimų, kai sistema persijungia į
analoginį "FM" radiją, ir kartais gali
pakisti garso stiprumas.
Kai skaitmeninio signalo kokybė
vėl tampa tinkama, sistema vėl
automatiškai persijungia į "DAB"
režimą.
Skaitmeninis radijas jums leidžia
klausytis aukščiausios kokybės
transliacijų.
Įvairios multipleksinės grupės jums
siūlo radijo stočių, išdėstytų abėcėline
tvarka, pasirinkimą.
Jei klausoma FM stotis netransliuoja
"DAB" režimu (ženkliukas " DAB-
FM
"
tampa pilkas) arba jeigu "DAB/FM
sekimo" funkcija neveikia, garsas
nutrūksta, kai skaitmeninio signalo
kokybė pasidaro nepakankama.
Pasirinkite " Radio settings
" (radijo
nustatymai).
Pasirinkite " General
" (pagrindinis).
Įjunkite arba išjunkite funkciją
" Station follow
" (stoties sekimas).
Paspauskite " OK
" (patvirtinti).
Radijas DAB (Digital Audio Broadcasting)
Skaitmeninis antžeminis radijas