Peugeot 301 2016 Vodič za korisnike (in Croatian)
Page 11 of 260
9
Ograničite uzroke prekomjerne potrošnje
Rasporedite teret u cijelom vozilu; najtežu prtljagu postavite na dno
prtljažnika, što bliže stražnjim sjedalima.
Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički otpor (krovni nosači,
krovna galerija, nosač bicikala, prikolica...). Po mogućnosti koristite
krovni sanduk.
Nakon korištenja, skinite krovne nosače odnosno krovnu galeriju.
Nakon zimskog razdoblja, skinite zimske gume i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se pravila održavanja
Redovito provjeravajte tlak u gumama (prilikom provjere gume moraju
biti hladne), prema podacima na naljepnici na okviru vrata vozača.
Ta provjera je potrebna naročito u sljedećim slučajevima:
-
pr
ije dugog putovanja,
-
pr
ilikom svake promjene godišnjeg doba,
-
na
kon dužeg parkiranja.
Ne zaboravite na rezervni kotač i na gume na prikolici ili kamp-kućici.
Redovito održavajte vozilo (zamjena ulja, pročistača ulja, pročistača
zraka...) i pridržavajte se plana održavanja koji preporučuje proizvođač.
Prilikom punjenja spremnika goriva, ne punite ga dalje od trećeg
prekida pištolja, kako ne bi došlo do izlijevanja goriva.
U novom vozilu, prosječna potrošnja goriva postat će ujednačenija tek
nakon prvih 3
0
00
k
ilometara.
.
Ekovožnja
Page 12 of 260
10
Ploča s instrumentima uz benzinski - dizel motor
1. Brojač okretaja (x 1000 okr/min).
2. Ekr an.
3.
Br
zinomjer (km/h). A. Po
daci o upravljanom mjenjaču ili
automatskom mjenjaču.
Po
kazivač promjene stupnja prijenosa.
B.
Sat
.
C.
Do
seg vezan uz gorivo ili aditiv AdBlue i
sustav SCR (km)
ili Dn
evni putomjer.
D.
Po
kazivač razine goriva / Predgrijanje dizel
goriva.
E.
Se
rvisni brojač (km)
za
tim
ukup
ni putomjer.
Ov
e dvije funkcije prikazuju se jedna za
drugom nakon uključivanja kontakta.
F.
Za
dana brzina za tempomat ili limitator
brzine.
4. Pr
ikaz servisnog brojača. Ini
cijalizacija izabrane funkcije (dnevni
putomjer ili servisni brojač).
Na
mještanje sata.
InstrumentiEkran
Provjera rada
Page 13 of 260
11
301_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
Kontrolne žaruljice
Neke žaruljice pale se na oba načina.
Način paljenja žaruljice treba povezati
s radnim stanjem vozila radi utvrđivanja
je li situacija normalna ili se pojavila
neispravnost.Nakon uključivanja kontakta
Neke žaruljice upozorenja pale se na nekoliko
sekunda nakon uključivanja kontakta.
Te žaruljice moraju se ugasiti odmah nakon
pokretanja motora.
Ako neka žaruljica ostane upaljena, prije
polaska provjerite o čemu se radi.
Pridružena upozorenja
Paljenje nekih žaruljica može biti
praćeno zvučnim signalom i porukom na
višenamjenskom ekranu.
Žaruljica može biti stalno upaljena ili može
bljeskati.
Žaruljice obavještavaju vozača o radu nekog sustava (žaruljice uključenosti ili isključenosti) ili o pojavljivanju neke neispravnosti
(žaruljice upozorenja).
1
P
Page 14 of 260
12
Žaruljice uključenosti
Paljenje jedne od ovih žaruljica pokazuje da je odgovarajuća funkcija uključena.Žaruljica StanjeUzrok Rješenja / napomene
Lijevi pokazivač
smjera bljeska uz zvuk. Sklopka svjetala je pomaknuta prema
dolje.
Desni pokazivač
smjera bljeska uz zvuk. Sklopka svjetala je pomaknuta prema
gore.
Kratko svjetlo stalno. Sklopka svjetala je u položaju
"kratkog svjetla".
Dugo svjetlo stalno. Sklopku svjetala povukli ste prema
sebi. Povucite sklopku za povratak na kratko svjetlo.
Prednja svjetla
za maglu stalno.
Upaljena su prednja svjetla za maglu
prstenom na sklopki svjetala. Prednja svjetla za maglu gase se okretanjem prstena
za dva zakreta prema natrag.
Stražnje svjetlo
za maglu stalno.
Upaljeno je stražnje svjetlo za maglu
prstenom na sklopki svjetala. Stražnje svjetlo za maglu gasi se okretanjem prstena
prema natrag.
Više podataka o sklopki svjetala možete naći u poglavlju " Vidljivost".
Provjera rada
Page 15 of 260
13
301_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Predgrijanje
dizel motora stalno.
Ključ je u 2. položaju u kontakt bravi
(kontak t). Pričekajte da se ugasi prije pokretanja motora.
Trajanje upaljenosti ovisi o klimatskim uvjetima
(do oko trideset sekunda u ekstremnim klimatskim
uvjetima).
Ako se motor ne pokrene, ponovo uključite kontakt i
pričekajte gašenje žaruljice, zatim pokrenite motor.
Ručna
kočnica stalno.
Ručna kočnica je pritegnuta ili nije
potpuno otpuštena. Žaruljica se gasi nakon otpuštanja ručne kočnice;
pritom držite pritisnutu papučicu kočnice.
Poštujte pravila sigurnosti.
Više podataka o ručnoj kočnici možete naći u
poglavlju " Vožnja".
Pritisnuta
papučica kočnce stalno.
Papučica kočnice mora biti pritisnuta. Uz upravljani mjenjač, pritisnite papučicu kočnice
prilikom pokretanja motora (ručica mjenjača mora biti
u položaju N).
Uz automatski mjenjač, nakon pokretanja motora,
prije otpuštanja parkirne kočnice, pritisnite papučicu
kočnice kako bi se ručica mjenjača mogla premjestiti
iz položaja P .
Ako parkirnu kočnicu pokušate otpustiti bez pritiska na
papučicu kočnice, ova žaruljica ostat će upaljena.
bljeska. Uz upravljani mjenjač, ako vozilo
predugo održavate na nagibu
pritiskanjem papučice gasa, spojka
se pregrijava. Zakočite vozilo pritiskom na papučicu kočnice i/ili
ručnom kočnicom.
1
Provjera rada
Page 16 of 260
14
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Stop & Star t stalno.
Nakon zaustavljanja vozila (semafor, znak
obaveznog zaustavljanja, zastoj...), sustav
Stop & Start je stavio motor u režim STOP.Čim želite ponovo krenuti, žaruljica se gasi, a motor
se automatski pokreće u režimu START.
bljeska nekoliko
sekunda, zatim se
gasi. Režim STOP trenutno nije dostupan.
ili
Automatski je uključen režim START. Više podataka o sustavu Stop & Start možete naći u
odgovarajućoj točki.
Provjera rada
Page 17 of 260
15
301_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
Žaruljice isključenosti
Paljenje jedne od ovih žaruljica pokazuje da je odgovarajuća funkcija namjerno isključena.
Paljenje žaruljice može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.Žaruljica StanjeUzrok Rješenja / napomene
Sustav zračnog
jastuka
suvozača stalno.
Prekidač u pretincu za rukavice
okrenut je u položaj "OFF".
Prednji zračni jastuk suvozača je
isključen.
Tada možete postaviti dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje,
osim u slučaju neispravnosti zračnih
jastuka (upaljena žaruljica upozorenja
za zračne jastuke). Za ponovno uključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača, okrenite prekidač u položaj "
ON".
Tada ne postavljajte dječju sjedalicu leđima u smjeru
vožnje.
ESP/ASR stalno. Pritisnuta je tipka na donjoj lijevoj strani
armaturne ploče. Žaruljica na tipki je
upaljena.
ESP/ASR je isključen.
ESP: dinamičko održavanje stabilnosti.
ASR: sprečavanje proklizavanja
kotača. Za ponovno uključivanje ESP/ASR opet pritisnite
tipku. Žaruljica na tipki se gasi.
Sustav ESP/ASR automatski postaje aktivan nakon
pokretanja motora.
U slučaju isključivanja, sustav se automatski ponovo
uključuje iznad oko 50
k
m/h.
1
Provjera rada
Page 18 of 260
16
Žaruljice upozorenja
Paljenje jedne od ovih žaruljica, kad motor radi ili u vožnji, upozorava na pojavljivanje neispravnosti na koju vozač mora reagirati.
Svaki puta kad se upali neka žaruljica upozorenja, vozač mora detaljnije utvrditi o čemu je riječ, čitanjem poruke na ekranu.
U slučaju problema, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.Žaruljica StanjeUzrok Rješenja / napomene
STOP stalno, uz još neku
drugu žaruljicu. Povezana je s tlakom motornog ulja
ili s temperaturom rashladne tekućine
motora. Obavezno zaustavite vozilo, u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Service privremeno upaljena. Pojavila se neka manja neispravnost
za koju nije predviđena posebna
žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem poruke na ekranu. na
primjer:
-
za
sićenje pročistača čestica (dizel).
-
se
rvo upravljač,
-
ma
nja električna neispravnost.
-
...
U sl
učaju drugih neispravnosti, obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
stalno upaljena. Pojavila se neka veća neispravnost
za koju nije predviđena posebna
žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem poruke na ekranu
i obavezno se obratite mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici.
Provjera rada
Page 19 of 260
17
301_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2016
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Kočnice stalno. Značajan pad razine tekućine za
kočnice. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dolijte odgovarajuću tekućinu za kočnice PEUGEOT.
Ako se problem time ne riješi, dajte provjeriti krug u
mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
+ stalno, uz žaruljicu
ABS.Neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja (REF). Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Maksimalna
temperatura
rashladne
tekućine stalno, crvenom
bojom.
Previsoka temperatura u krugu
hlađenja motora. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Pričekajte da se motor ohladi i, po potrebi, dolijte
potrebnu količinu rashladne tekućine.
Ako se problem ne riješi, obratite se mreži PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici.
Prenizak tlak u
gumama stalno, uz zvučni
signal i poruku. Prenizak tlak u jednoj ili više guma. Što prije provjerite tlak u gumama.
Prilikom provjere, gume po mogućnosti moraju biti
hladne.
Sustav se mora reinicijalizirati nakon svakog
podešavanja tlaka u jednoj ili više guma i nakon
zamjene jednog ili više kotača.
Više podataka o otkrivanju preniskog tlaka u gumama
možete naći u odgovarajućoj točki.
+ bljeska, zatim stalno
upaljena, uz žaruljicu
Service.Neispravnost funkcije: nadzor nad
tlakom u gumama više nije osiguran.
Što prije provjerite tlak u gumama.
Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
1
Provjera rada
Page 20 of 260
18
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Dinamičko
održavanje
stabilnosti
(ESP/ASR) bljeska.
Aktivirao se sustav ESP/ASR. Sustav optimizira voznost i poboljšava stabilno
držanje smjera vozila.
stalno upaljena. Ako sustav nije isključen (pritiskom
na tipku i upaljena žaruljica na tipki),
sustav ESP/ASR je neispravan. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Sustav
autodijagnostike
motora stalno.
Neispravnost sustava pročišćavanja. Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
Ako se ne ugasi, obratite se što prije mreži PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici.
bljeska. Neispravnost sustava kontrole
motora. Opasnost od uništenja katalizatora.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Sprečavanje
blokiranja
kotača (ABS)
stalno.
Neispravnost sustava sprečavanja
blokiranja kotača. U vozilu i dalje radi klasično kočenje.
Vozite oprezno, umjerenom brzinom i što prije se
obratite mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Neispravnost
motora bljeska u narančastoj
boji. Manja neispravnost motora.
Obratite se što prije mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
stalno upaljena u
crvenoj boji. Veća neispravnost motora koja
uzrokuje kvar zbog kojeg je vozilo u
nevoznom stanju. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Parkirajte vozilo, prekinite kontakt i obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Provjera rada