Peugeot 301 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 231 of 306
09-16
PEUGEOT Cars oświadcza, na mocy przepisów
UE (Dyrektywa 2000/53) dotyczących pojazdów
wycofanych z
e
ksploatacji, że spełnia wymagania
wskazane w
przepisach i że materiały
z
recyklingu są wykorzystywane do wytwarzania
produktów wprowadzanych na rynek. Zabrania się kopiowania i
tłumaczenia
nawet fragmentów niniejszego dokumentu
bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody
PEUGEOT Cars.
Wydrukowano w
UE.
Polonais
Page 232 of 306
www.peugeot .comPOL.16301.0161*16301.0161*
Page 233 of 306
1
PEUGEOT Connect Nav
Nawigacja GPS – Aplikacje
– Radioodtwarzacz
multimedialny – Telefon
Bluetooth
®
Spis treści
Pier wsze kroki
2
P
rzełączniki przy kierownicy
3
M
enu
4
K
omendy głosowe
5
N
awigacja
1
1
Nawigacja online
1
5
Aplikacje
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Media
26
T
elefon
2
8
Konfiguracja
3
3
Często zadawane pytania
3
7Opisane poniżej poszczególne funkcje i
ustawienia mogą różnić się w zależności
od wersji i konfiguracji posiadanego
samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth systemu audio należy
wykony wać
po zatrzymaniu pojazdu
przy włączonym zapłonie.
System został zakodowany w taki
sposób, by działał wyłącznie w danym
samochodzie.
Wyświetlenie komunikatu o tr ybie
oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w tryb gotowości.
Poniżej podano link umożliwiający dostęp
do kodów źródłowych OSS (Open Source
Software) systemu.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 234 of 306
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„Źródło” lub „Menu” po obu stronach ekranu
dotykowego, aby przejść do poszczególnych
menu, a później naciskać przyciski wyświetlone
na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć krzyżyk, aby przejść do góry o jeden
poziom.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia. Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji) i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
B
ezpośrednie przejście do wyboru źródła
dźwięku i listy stacji radiowych (albo list
tytułów w zależności od źródła).
-
B
ezpośrednie przejście do powiadomień o
wiadomościach, do poczty elektronicznej,
do aktualizacji map oraz – w zależności od
usług – do powiadomień układu nawigacji.
-
B
ezpośrednie przejście do ustawień
ekranu dotykowego i cyfrowego zestawu
wskaźników. Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
S
tacje radiowe FM / DAB* / AM*.
-
K
lucz USB.
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego (w zależności od
m o d e l u).
-
T
elefon połączony za pośrednictwem
inter fejsu Bluetooth i transmisja
multimediów Bluetooth* (streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Page 235 of 306
3
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.); ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
W przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona, aby
chronić system. Może on przełączyć się
w stan czuwania (całkowite wyłączenie
ekranu i dźwięku) na co najmniej 5 minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w kabinie.Przełączniki przy
kierownicy
W zależności od modelu. Komendy głosowe :
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w zależności od modelu).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i przytrzymanie –
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
lub Zwiększenie głośności.
lub
Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z przycisków natężenia dźwięku.
lub Zmniejszenie głośności. lub
Media
(krótkie naciśnięcie): zmiana źródła
multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie): rozpoczęcie
połączenia telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie):
dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i przytrzymanie):
odrzucenie połączenia przychodzącego,
zakończenie bieżącego połączenia; dostęp
do menu telefonu, gdy nie tr wa połączenie.
lub Radio
(obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej /
następnej stacji.
Media (obrót): poprzedni / następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 236 of 306
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menu
W zależności od modelu / w zależności od
wyposażenia
Klimatyzacja
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Nawigacja on-line
lub Wprowadzanie ustawień nawigacji
oraz wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym
z dostępnych usług (w zależności od
wyposażenia).
Aplikacje
lub Umożliwia korzystanie z niektórych
aplikacji smartfona podłączonego
poprzez CarPlay
®, MirrorLinkTM lub
Android Auto.
Sprawdzanie stanu połączeń
Bluetooth
® i Wi-Fi.
Radio Media
lub Wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlanie zdjęć.
PEUGEOT Connect Nav
Page 237 of 306
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
lub Umożliwia podłączenie telefonu
poprzez Bluetooth
®, czytanie
wiadomości tekstowych, wiadomości
e-mail i wysyłanie szybkich
wiadomości.
Konfiguracja
lub Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itd.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itd.).
Samochód
lub Włączanie, wyłączanie, konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Komendy głosowe
Przełączniki przy kierownicy
Włączyć funkcję komend głosowych
krótkim naciśnięciem tego
przycisku.
Aby mieć pewność, że komendy głosowe
zawsze zostaną rozpoznane przez
system, zaleca się postępowanie zgodnie
z następującymi wskazówkami:
-
m
ówić zwykłym tonem, nie
wyróżniając słów i nie podnosząc
głosu;
-
z
awsze zaczekać na „bip” (sygnał
dźwiękowy), a dopiero potem mówić;
-
a
by zapewnić optymalne działanie,
zaleca się zamknąć szyby i dach
otwierany, aby uniknąć zakłóceń ze
źródeł zewnętrznych (w zależności od
wersji);
-
p
rzed wypowiedzeniem komend
głosowych poprosić pozostałych
pasażerów, aby przer wali rozmowę.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 238 of 306
6
Pierwsze kroki
Przykład komendy głosowej dla
nawigacji:
„Nawiguj do adresu Kraków, ulica
S z e w s k a 11 ”.
Przykład komendy głosowej dla
radia i mediów:
„Odtwórz w ykonawcę Fokus”.
Przykład komendy głosowej dla
telefonu:
„ Dzwoń do Kingi Kowalskiej ”.
Komendy głosowe z możliwością wyboru
12 języków (angielski, francuski, włoski,
hiszpański, niemiecki, holenderski,
portugalski, polski, turecki, rosyjski,
arabski, brazylijski), wydaje się w języku
wybranym wcześniej w systemie.
W przypadku niektórych komend
głosowych można stosować ich synonimy.
Przykład: Prowadź do / Nawiguj do / Jedź
do / ...
Komendy głosowe „Nawiguj do adresu” i
„Wyświetl POI w mieście” nie są dostępne
w języku arabskim.
Informacje − obsługa
Naciśnij przycisk poleceń
głosowych i wypowiedz
polecenie po usłyszeniu
sygnału dźwiękowego.
Pamiętaj, że możesz
zakończyć moje działanie w
dowolnej chwili, naciskając
ten przycisk. Gdy oczekuję na
polecenie, możesz nacisnąć
przycisk ponowne, aby
zakończyć rozmowę. Jeśli
nie możesz znaleźć tematu i
chcesz zacząć od początku,
powiedz „anuluj”. Jeśli chcesz
się cofnąć, powiedz „wstecz”.
Jeśli potrzebujesz pomocy
lub rady, powiedz „pomoc”.
Jeśli wydasz niezrozumiałe
dla mnie polecenie, podam
przykłady, aby uzyskać
więcej informacji lub będę
zadawać pytania krok po
kroku. Więcej informacji
znajduje się w trybie
„Początkujący”. W dowolnej
chwili możesz też włączyć
tryb rozmowy „Ekspert”.
Główne komendy głosowe
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają z
poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
PEUGEOT Connect Nav
Page 239 of 306
7
Komendy głosowe trybu
„Nawigacji”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają z
poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Komendy głosowe
Komunikaty pomocy
Pomoc Istnieje wiele tematów, na które mogę udzielić
pomocnej odpowiedzi. Możesz powiedzieć:
„pomoc z telefonem”, „pomoc z nawigacją”,
„pomoc z mediami” lub „pomoc z radiem”. Aby
dowiedzieć się, jak działają polecenia głosowe,
powiedz „z poleceniami głosowymi”.
Pomoc – komendy głosowe
Pomoc – nawigacja
Pomoc – radio
Pomoc – media
Pomoc – telefon
Ustaw dialog na tr yb <...>
Wybrać tryb „początkujący” lub „ekspert”.
Włącz profil użytkownika <...> Wybrać profil 1, 2 lub 3.
Ta k Powiedz „tak”, jeśli znajdę prawidłowy temat.
W przeciwnym razie powiedz „nie” i
rozpoczniemy od początku.
Nie
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 240 of 306
8
Komendy głosoweKomunikaty pomocy
Nawiguj do domu Aby rozpocząć nawigację lub dodać etap,
powiedz „nawiguj do”, a następnie podaj adres
lub imię i nazwisko. Na przykład „nawiguj do
adresu Kraków, ulica Bracka 11” lub „nawiguj
do kontaktu, Kinga Kowalska”. Możesz
sprecyzować swój wybór ,dodając ulubione lub
ostatnie cele. Na przykład „nawiguj do adresu
z ulubionych, klub tenisowy” lub „nawiguj
do ostatniego celu, ulica Bracka 11”. W
przeciwnym razie powiedz po prostu: „nawiguj
do domu”. Aby zobaczyć punkty szczególne
na mapie, powiedz „pokaż hotel w Krakowie”
lub „pokaż stację benzynową w pobliżu”. Aby
uzyskać więcej informacji, powiedz „pomoc w
ustawieniach asystenta drogi”.
Nawiguj do pracy
Nawiguj do adresu z ulubionych Preferred Address <...>
Nawiguj do kontaktu <...>
Nawiguj do adresu <...>
Pokaż punkt szczególny <...> w pobliżu
Pozostała odległość
Aby uzyskać informacje o bieżącej trasie,
możesz powiedzieć „pozostały czas”,
„pozostała odległość” lub „godzina przybycia”.
Powiedz „pomoc z nawigacją”, aby poznać
więcej poleceń.
Pozostał y czas
Godzina przybycia
Wyłącz asystenta drogi
W zależności od kraju podawać instrukcje
dotyczące miejsca docelowego (adres)
zgodnie z językiem systemu.
Komendy głosowe trybu
„Radio Media”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają z
poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
PEUGEOT Connect Nav