Peugeot 301 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 231 of 306
09-16
PEUGEOT potvrdzuje, aplikáciou ustanovení
európskej smernice (smernica 2000/53) týkajúcej
sa vozidiel prevádzkovaných mimo spevnených
ciest, že dosahuje stanovené ciele a pri výrobe
produktov používa recyklované materiály. Aj čiastočné kópie a preklady tohto dokumentu
sú zakázané bez predchádzajúceho písomného
súhlasu
PEUGEOT .
Vytlačené v EÚ.Slovaque
Page 232 of 306
www.peugeot .comSQ.16301.0211*16301.0211*
Page 233 of 306
1
PEUGEOT Connect Nav
Navigácia GPS - aplikácie -
multimediálne audio -
telefón Bluetooth
®
Obsah
Prvé kroky
2
O
vládače na volante
3
P
onuky
4
H
lasové príkazy
5
N
a v i g á c i a
11
P
ripojená navigácia
1
5
Aplikácie
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Médiá
26
T
elefón
2
8
Konfigurácia
3
3
Často kladené otázky
3
7Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len
v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na internetovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 234 of 306
2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel
«Source» alebo «Menu» na oboch stranách
dotykového displeja, následne stlačte
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením krížika sa vrátite o úroveň.
Stlačením tlačidla «OK» potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými
rukami.
*
V z
ávislosti od výbavy. Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
V
yvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy
prístup k príslušnej ponuke.
-
P
rejdite priamo k výberu zdroja zvuku a
k zoznamu staníc (alebo k názvom podľa
zdroja).
-
P
rejdite na oznámené správy, e-maily,
aktualizácie máp a v závislosti od služieb na
správy týkajúce sa navigácie.
-
P
rejdite na nastavenia dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
R
ozhlasové stanice FM/DAB* /AM*.
-
K
ľúč USB.
-
C
D Prehrávač (v závislosti od modelu).
-
P
rehrávač mediálnych súborov pripojený
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od
m o d e l u).
-
T
elefón pripojený cez Bluetooth a
multimediálne vysielanie Bluetooth*
(streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Page 235 of 306
3
Prostredníctvom ponuky «Settings»
(Nastavenie) si môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
história navigácie, obľúbené kontakty
atď.). Uloženie nastavení prebieha
automaticky.
V prípade horúčavy môže dôjsť k stlmeniu
zvuku z dôvodu ochrany systému. Zvuk
sa môže uviesť do pohotovostného stavu
(úplné vypnutie displeja a zvuku) na
minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční
až vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla
klesne.Ovládače na volante
V závislosti od modelu.Hlasové príkazy:
Tento ovládač sa nachádza na
volante alebo na konci ovládacej
páčky osvetlenia (v závislosti od
m o d e l u).
Krátke stlačenie, hlasové príkazy
systému.
Dlhé stlačenie – hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému.
alebo Zvýšenie hlasitosti.
alebo Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku.
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na
zvýšenie a zníženie hlasitosti
vypnete zvuk.
Zvuk obnovíte stlačením jedného
z dvoch tlačidiel hlasitosti.
alebo Zníženie hlasitosti. alebo
Médiá (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
Telefón
(krátke stlačenie): spustenie
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor (krátke
stlačenie): prístup do ponuky
telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, ukončenie
hovoru; mimo prebiehajúceho
hovoru prístup do ponuky telefónu.
alebo Rádio
(otáčanie): automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie v
zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby;
ak nie je zvolené nič, prístup do
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu
skladieb.
Rádio (stlačenie a podržanie):
aktualizovanie zoznamu naladených
staníc.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 236 of 306
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Ponuky
V závislosti od modelu / verzie
Klimatizácia
Riadi rôzne nastavenia teploty a
prietoku vzduchu.
Pripojená navigácia
alebo Zadajte nastavenia navigácie a
zvoľte si cieľové miesto.
V závislosti od výbavy využite
služby dostupné v reálnom čase.
Aplikácie
alebo Používajte určité aplikácie smartfónu
pripojeného prostredníctvom
CarPlay
®, MirrorLinkTM alebo
Android Auto.
Skontrolujte stav pripojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Rádio médiá
alebo Vyberte zdroj zvuku, rádiostanicu,
zobrazenie fotografií.
PEUGEOT Connect Nav
Page 237 of 306
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefón
alebo Pripojte telefón v režime Bluetooth
®,
prezerajte si správy, e-maily a
odosielajte textové správy.
Konfigurácia
alebo Konfigurácia osobného profilu a/
alebo zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie atď.) a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).
Voz idlo
alebo Aktivácia, deaktivácia, alebo
nastavenie určitých funkcií vozidla.
Hlasové príkazy
Ovládače na volante
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje
funkcia hlasových príkazov.
Odporúčame vám, aby ste skontrolovali, či
systém stále rozpoznáva hlasové príkazy,
a to nasledujúcim spôsobom:
-
h
ovorte ako obvykle, plynule a
nezvyšujte hlas,
-
s
kôr, ako začnete hovoriť, počkajte na
«pípnutie» (zvukový signál),
-
v z
áujme optimálneho fungovania
systému vám odporúčame zatvoriť
okná a otváraciu strechu, aby vás
nerušil žiadny ruch zvonku (v závislosti
od verzie),
-
p
red vyslovením hlasových príkazov
požiadajte ostatných spolujazdcov, aby
stíchli.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 238 of 306
6
Prvé kroky
Príklad «hlasového príkazu» pre
navigačný systém:
«Navigate to address» «11 Regent
Street, London».
Príklad «hlasového príkazu» pre
rádio a médiá:
«Play ar tist» «Madonna».
Príklad «hlasového príkazu» pre
telefón:
«Call David Miller».
Hlasové príkazy uskutočnené v niektorom
z 12 jazykov (angličtina, francúzština,
taliančina, španielčina, nemčina,
holandčina, portugalčina, poľština,
turečtina, ruština, arabčina, brazílska
portugalčina) sa uskutočnia podľa jazyka
prednastaveného v systéme, ktorý možno
zmeniť.
Pre niektoré alternatívne príkazy existujú
alternatívne synonymá.
Príklad: Smerovať k /navigovať na/ísť do/
atď.
Hlasové povely v arabčine pre: «Naviguj
na adresu» a «Zobraz bod záujmu v
meste» nie sú dostupné.
Informácie - používanie
systému
Stlačte tlačidlo hlasových
príkazov a po zaznení
tónu povedzte príkaz.
Nezabudnite, že ma môžete
kedykoľvek prerušiť stlačením
tohto tlačidla. Ak chcete
ukončiť konverzáciu, kým
vás počúvam, môžete znovu
stlačiť toto tlačidlo. Ak ste sa
stratili a chcete začať znovu,
povedzte «zrušiť». Ak sa
chcete vrátiť späť, povedzte
«späť». Ak chcete získať
pomoc alebo radu, povedzte
«pomoc». Ak poviete príkaz
a potrebujem viac informácií,
dám vám príklady, aby vám
pomohli s poskytnutím
informácií, ktoré potrebujem
alebo vás usmerním.
Viac informácií nájdete v
režime «začiatočník». Ak
to považujete za vhodné,
môžete nastaviť hlasovú
interakciu na režim «expert».
Globálne hlasové príkazy
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasový príkaz alebo tlačidla pre telefón,
ktoré sa nachádzajú na volante.
PEUGEOT Connect Nav
Page 239 of 306
7
Hlasové príkazy pre
«navigáciu»
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasový príkaz alebo tlačidla pre telefón,
ktoré sa nachádzajú na volante.
Hlasové príkazy
Pomocné správy
Help Existuje množstvo tém, s ktorými vám
môžem pomôcť. Môžete povedať «pomoc s
telefónom», «pomoc s navigáciou», «pomoc
s médiami» alebo «pomoc s rádiom». Pre
prehľad o spôsobe používania hlasových
príkazov môžete povedať «pomoc s hlasovými
príkazmi».
Pomocník pre hlasové príkazy
Pomocník pre navigáciu
Pomocník pre rádio
Pomocník pre médiá
Pomocník pre telefón
Set dialogue mode as <...>
Vyberte si režim «začiatočník» alebo «expert».
Select profile <...> Zvoľte si profil 1, 2 alebo 3.
Áno Povedzte «áno», ak to mám správne. V
opačnom prípade povedzte «nie» a začneme
znova.
Nie
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 240 of 306
8
Hlasové príkazyPomocné správy
Navigate home Ak chcete spustiť navigáciu alebo pridať
zastávku, povedzte «naviguj na» a následne
adresu alebo meno kontaktu. Napríklad,
«naviguj na adresu 11 Regent Street, Londýn»
alebo «naviguj na kontakt, John Miller». Môžete
určiť, či sa jedná o preferovanú alebo novú
destináciu. Povedzte, napríklad, «naviguj na
novú destináciu, 11 Regent Street, Londýn»,
«naviguj na preferovanú adresu, tenisový
klub» alebo dokonca «naviguj domov». Ak
chcete zobraziť body záujmu na mape, môžete
povedať «zobraz hotely v Banbury» alebo
«zobraz blízke čerpacie stanice». Ak chcete
získať viac informácií, povedzte «pomoc s
navigáciou»
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Ak chcete získať informácie o vašej aktuálnej
trase, povedzte «povedz mi zostávajúci čas»,
«vzdialenosť» alebo «čas príchodu». Ak chcete
zistiť ďalšie príkazy, ktoré je možné použiť,
povedzte «pomoc s navigáciou»
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
V závislosti od krajiny zadajte pokyny pre
cieľové miesto (adresu) v jazyku, ktorý
používa systém.Hlasové príkazy pre «rádio
a médiá»
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla pre
hlasový príkaz alebo tlačidla pre telefón,
ktoré sa nachádzajú na volante.
PEUGEOT Connect Nav