service Peugeot 306 2002 Manuel du propriétaire (in French)

Page 3 of 115

VOTRE 306 EN UN COUP D’ŒIL
6
LES AIRBAGS FRONTAUX Neutralisation de lÕairbag passager Introduisez la clŽ de contact dans la commande 1 et tournez-la :
Ð position Ç ONÈ, airbag passa-
ger activŽ,
Ð position Ç OFFÈ, airbag passa-
ger neutralisŽ.
Contr™le de fonctionnement Il est assurŽ par lÕun ou lÕautre des tŽmoins intŽgrŽs au cadran de bord.
Si lÕairbag passager est neutrali- sŽ, lÕun ou lÕautre des tŽmoinreste allumŽ. Dans tous les cas, si le tŽmoin clignote, consultez votre Point
Service PEUGEOT.
LA TƒLƒCOMMANDE Une pression sur le bouton Aper-
met le verrouillage ˆ distance des
portes et du coffre. Une pression sur le bouton Bper-
met le dŽverrouillage.
LES CLƒS Les clŽs permettent dÕactionner les serrures des portes et du
coffre indŽpendamment ou simul-tanŽment gr‰ce au verrouillagecentralisŽ ainsi que lÕantivol dedirection.
PrŽcautions relatives ˆ lÕairbag passager
Si lÕairbag passager est activŽ ou si votre vŽhicule nÕest pas ŽquipŽ
dÕairbag passager, le tŽmoin sÕal-lume ˆ la mise du contact pen-dant 6 secondes. VŽhicule ŽquipŽ dÕune comman-de de neutralisation :
Ð neutralisezlÕairbag sivous instal-lez un sigeenfant dos ˆla route,
Ð activez lÕair- bag lors dutransportdÕun adulte.
VŽhicule non ŽquipŽ dÕune com-mande de neutralisation :
Ð nÕinstallez pas desiges enfant dosˆ la route sur lesige avant pas-
sager.
Dans tous les cas, ne posez pas les pieds ou un objet quelconquesur la planche de bord.
108
A
B
** Suivant version.
**

Page 13 of 115

98
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
- Mettez le contact.
- LÕafficheur kilomŽtrique commen-ce un compte ˆ rebours de 10 secondes.
- Rel‰chez le bouton avant la fin du compte ˆ rebours.
- La pŽriodicitŽ dÕentretien sÕaffiche.
- Chaque appui bref sur le bouton 1
permet dÕalterner les pŽriodicitŽs dÕentretien.
Pour changer la pŽriodicitŽ dÕen-tretien
- Coupez le contact.
- Appuyez sur le bouton 1et main-
tenez-le enfoncŽ. Exemple
- Lorsque la pŽriodicitŽ dÕentretien
choisie est affichŽe, appuyez pen- dant 10 secondes (compte ˆrebours) sur le bouton 1pour vali-
der. Remise ˆ zŽro
Votre Point Service PEUGEOT
effectue cette opŽration aprs
chaque rŽvision. Toutefois, si vous
effectuez votre rŽvision vous-mme,la procŽdure de remise ˆ zŽro est lasuivante :
- coupez le contact.
- appuyez sur le bouton
1et main-
tenez-le enfoncŽ.
- mettez le contact.
- lÕafficheur kilomŽtrique commence un compte ˆ rebours de 10 secondes.
- maintenez le bouton 1enfonŽ
pendant 10 secondes.
- lÕafficheur indique [= 0]et la clŽ de
maintenance dispara”t.
PŽriodicitŽ dÕentretien En cas dÕutilisation de votre vŽhicule dans certaines conditions particuli-
rement difficiles, il est nŽcessaire derecourir au plan dÕentretien Òcondi-tions particuliresÓ comprenant des pŽriodicitŽs dÕentretien rappro-chŽes (voir Carnet ÒLes RŽvisionsPEUGEOTÓ). Remarque
: si le temps maximum
entre deux vidanges est atteint avant la limite des kilomtres, la clŽ de
maintenance sÕallume et lÕafficheurindique 0 passŽ ce dŽlai.
1

Page 14 of 115

98
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
- Mettez le contact.
- LÕafficheur kilomŽtrique commen-ce un compte ˆ rebours de 10 secondes.
- Rel‰chez le bouton avant la fin du compte ˆ rebours.
- La pŽriodicitŽ dÕentretien sÕaffiche.
- Chaque appui bref sur le bouton 1
permet dÕalterner les pŽriodicitŽs dÕentretien.
Pour changer la pŽriodicitŽ dÕen-tretien
- Coupez le contact.
- Appuyez sur le bouton 1et main-
tenez-le enfoncŽ. Exemple
- Lorsque la pŽriodicitŽ dÕentretien
choisie est affichŽe, appuyez pen- dant 10 secondes (compte ˆrebours) sur le bouton 1pour vali-
der. Remise ˆ zŽro
Votre Point Service PEUGEOT
effectue cette opŽration aprs
chaque rŽvision. Toutefois, si vous
effectuez votre rŽvision vous-mme,la procŽdure de remise ˆ zŽro est lasuivante :
- coupez le contact.
- appuyez sur le bouton
1et main-
tenez-le enfoncŽ.
- mettez le contact.
- lÕafficheur kilomŽtrique commence un compte ˆ rebours de 10 secondes.
- maintenez le bouton 1enfonŽ
pendant 10 secondes.
- lÕafficheur indique [= 0]et la clŽ de
maintenance dispara”t.
PŽriodicitŽ dÕentretien En cas dÕutilisation de votre vŽhicule dans certaines conditions particuli-
rement difficiles, il est nŽcessaire derecourir au plan dÕentretien Òcondi-tions particuliresÓ comprenant des pŽriodicitŽs dÕentretien rappro-chŽes (voir Carnet ÒLes RŽvisionsPEUGEOTÓ). Remarque
: si le temps maximum
entre deux vidanges est atteint avant la limite des kilomtres, la clŽ de
maintenance sÕallume et lÕafficheurindique 0 passŽ ce dŽlai.
1

Page 17 of 115

LES RƒVISIONS PEUGEOT NIVEAUX A ET C
L’ENTRETIEN DE VOTRE 30623
Niveau
OpŽrations DŽsignations des opŽrationsVisite de GarantieA C IntermŽdiaire
VIDANGE- Vidange moteur.- Purge filtre ˆ carburant (Diesel).- Filtre ˆ huile.- Filtre ˆ carburant (Essence).ECHANGE- ElŽment filtre ˆ carburant (Diesel).- ElŽment filtre ˆ air.- Bougies dÕallumage (Essence).- Huile moteur (contr™le + appoint).- Huile Bo”te de vitesses manuelle (contr™le + appoint).- Batterie (contr™le + appoint) si bouchon dŽmontable.NIVEAU- Lave-vitre AV/AR (contr™le + appoint).- Liquide de refroidissement (contr™le + appoint).- Liquide de freins (contr™le + appoint).- Liquide assistance de direction (contr™le + appoint selon Žquipement).- Fonctionnement feux, Žclairages, signalisations.- Etat vitre, optiques de phare, transparents feux et rŽtroviseurs.- Avertisseur sonore.- Gicleurs de lave-vitre.- Etat des balais dÕessuie-vitre.- Etat et tension des courroies dÕaccessoires.- EfficacitŽ du frein ˆ main.- EtanchŽitŽ et Žtat des circuits hydrauliques (durits et carters).CONTROLE- Etat protecteurs en caoutchouc.- Plaquettes de freins. - Etat jeux, moyeux, biellettes, rotules, articulations Žlastiques.- EtanchŽitŽ amortisseurs.- Usure garnitures arrire.- Etat et mise ˆ pression pneumatiques (y compris roue de secours).- Anti-pollution selon rŽglementation en vigueur (Essence).- OpacitŽ des fumŽes (Diesel).- Filtre ˆ pollen (selon Žquipement). - Contr™le visuel de lÕensemble du vŽhicule par un technicien du rŽseau de la marque.
SERVICE- VŽhicule de courtoisie
ESSAI SUR ROUTE
: Toutes conditions de roulage : Si conditions spŽcifiques

Page 19 of 115

25
L’ ENTRETIEN DE VOTRE 306
PrŽconisation des lubrifiants homologuŽs Les huiles qui figurent dans le tableau ci-contre conviennent ˆ la plupart desutilisations. Le schŽma ci-contre prŽcise la plage de viscositŽ optimale en fonction destempŽratures dÕutilisation. Il est Žgalement possible dÕutiliser des huiles synthŽtiques "de qualitŽ supŽ-rieure".
A dŽfaut dÕhuiles semi-synthŽtiques ou synthŽtiques, des huiles de qualitŽ(API SH/SJ) pour les moteurs ˆessence, ou de qualitŽ CD/CF (pourles moteurs Diesel) peuvent tre uti-lisŽes en recourant au plan dÕentre-tien "Conditions particulires" quiprŽvoit des pŽriodicitŽs rapprochŽes. NÕhŽsitez pas ˆ demander conseil ˆ
un Point Service PEUGEOT pourprŽserver lÕagrŽment dÕutilisation etoptimiser le cožt dÕentretien de votrevŽhicule. Pour les pays hors Europe, veuillez vous adresser au reprŽsentant local
dÕAutomobiles PEUGEOT.
0W203040
50
20W
15W
10W
5W
IMPERATIVEMENT IMPERATIVEMENT
Bo”te de vitesses ESSO GEAR OIL BVTOTAL TRANSMISSION BVmanuelle 75W 80 PR 9736.41 75W 80 Bo”te de vitesses IMPERATIVEMENT
automatique AL4 ATF 4HP20-AL4 PR 9736.22
Bo”te de vitesses ESSO ATF D TOTAL FLUIDE AT42 automatique PR 9730.94
4 HP-14
Direction assistŽe ESSO ATF D TOTAL FLUIDE AT42 PR 9730.94
Liquide de freins PEUGEOT DOT4 Liquide de
PROCOR TM108 / GLYSANTIN G33 ou REVKOGEL 2000refroidissement IMPERATIVEMENTProtection Ð35¡C
Autres produits homologu Žs

Page 23 of 115

95
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Un tŽmoin dÕalerte allumŽ en perma- nence est le signe dÕun dŽfaut de fonc-tionnement de lÕorgane concernŽ. NenŽgligez pas cet avertissement :consultez au plus vite un Point Service
PEUGEOT.
Indicateur de tempŽrature du liquide de refroidissement
- aiguille dans la zone A, la tempŽ-
rature est correcte,
- aiguille dans la zone B, la tempŽ-
rature est trop ŽlevŽe.
Le tŽmoin dÕalerte centralisŽe
(STOP) sÕallume.
LÕarrt est impŽratif.
Consultez un Point Service PEUGEOT. * Suivant Žquipement
TŽmoin de frein de
stationnement, niveau mini de liquide de frein etrŽpartiteur Žlectronique
de freinage
Indique soit :
- que le frein ˆ main est serrŽ ou mal
desserrŽ,
- une baisse excessive du liquide de frein (si le tŽmoin reste allumŽmme avec le frein desserrŽ),
- allumŽ simultanŽment avec le tŽmoin ABS, il indique un dysfonctionnementdu systme de freinage.
LÕarrt est impŽratif
Consultez un Point Service PEUGEOT.
TŽmoin dÕalerte
centralisŽe (STOP) (CouplŽ avec le tŽmoin Pression dÕhuile moteur).
LÕarrt est impŽratif.
Consultez un Point Service PEUGEOT. TŽmoin de pression dÕhuile moteur CouplŽ avec le tŽmoin
dÕalerte centralisŽe (STOP).
LÕarrt est impŽratif. Indique soit :
- une pression dÕhuile insuffisante,
- un manque dÕhuile dans le circuit de graissage.
ComplŽtez le niveau dÕhuile si nŽcessaire.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
TŽmoin de charge de batterieIndique soit : - un fonctionnement dŽfec- tueux du circuit de charge,
- des cosses de batterie ou de dŽmarreur desserrŽes,
- une courroie dÕalternateur section- nŽe ou dŽtendue,
- une panne dÕalternateur.
Consultez un Point Service PEUGEOT. TŽmoin de niveau mini de liquide derefroidissement*
LÕarrt est impŽratif.
Attendre le refroidissement du moteur pour complŽter le niveau. Le circuit de refroidissement est sous pression. Pour lÕouvrir et complŽter le niveau, tournez au premier cran pour laissertomber la pression.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
TŽmoin dÕautodiagnosticmoteur* Il sÕallume ˆ chaque mise du
contact. LÕallumage en rou-
lant signale un fonctionnementdŽfectueux du systme dÕinjection,dÕallumage ou de dŽpollution. Il y a un risque de destruction du catalyseur si votre vŽhicule en estŽquipŽ.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
TŽmoin de niveau mini de carburant Le tŽmoin du niveau mini de carburant indique quela quantitŽ de carburant
restant dans le rŽservoir est dÕaumoins 6 litres. (La capacitŽ du rŽser-
voir est dÕenviron 60 litres).
A
B
CONTRïLE DE MARCHE

Page 24 of 115

96
VOTRE 306 DANS LE DETAILTŽmoin du systme Anti-Blocage de Roues(ABS)* Il sÕallume ˆ chaque mise du contact pendant 3 secondes.
LÕallumage du tŽmoin au dessus de12 km/h indique un dysfonctionne-
ment du systme ABS. Le vŽhicule conserve nŽanmoins un freinage classique avec assis-tance.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Indicateur de niveau et de tempŽrature dÕhuile moteur*
A la mise du contact, il indique le niveaudÕhuile moteur (voir explications ci contre). Aprs quinze secondes environ, le sec- teur graduŽ et le sigle du niveau dÕhuilemoteur sÕŽteignent. Il indique alors latempŽrature dÕhuile moteur :
- aiguille dans la zone
E, la tempŽratu-
re est correcte,
- aiguille dans la zone F, la tempŽratu-
re est trop ŽlevŽe. Pour abaisser la tempŽrature de lÕhuile, rŽduisez votrevitesse.
PrŽchauffage moteur Diesel Si la te
mpŽrature est suffisan-
te, le tŽmoin ne sÕallume pas et
vous pouvez dŽmarrer sans attendre. Si le tŽmoin s'allume, attendez son extinc-
tion avant d'actionner le dŽmarreur.
Airbags frontaux*,latŽraux** etneutralisation airbagpassager* Fonctionnement, voir cha- pitre AIRBAGS.
Airbags latŽraux** Fonctionnement, voir chapitre AIRBAGS.
* Suivant Žquipement.** Suivant version.
Indicateur de niveau dÕhuilemoteur* Contact mis, il indique le niveau dÕhuile.
LÕindication nÕest valable que si le vŽhicule est sur un sol horizontal etque le moteur est ˆ lÕarrt depuis 10 minutes :
- aiguille en zone
C, le niveau dÕhui-
le est correct,
- aiguille dans la zone D, vŽrifiez le
niveau dÕhuile avec la jauge manuelle et complŽtez-le sinŽcessaire.
Ne jamais dŽpasser le niveau maxide la jauge.
LÕindicateur de niveau dÕhuile sÕŽteint quinze secondes environ aprs le
dŽmarrage du moteur.
TŽmoin de prŽsencedÕeau dans le filtre ˆgazole (suivant pays)
Risque de dŽtŽrioration de la pompe dÕinjection. Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT. TŽmoin dÕusure desplaquettes de freinavant* Pour votre sŽcuritŽ, faites- les remplacer ds que le
tŽmoin sÕallume.
Consultez un Point Service PEUGEOT.DC
EF

Page 43 of 115

73
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Systme EON
Ce systme relie entre elles des stations appartenant ˆ un mme rŽseau. Il permet de diffuser une information
routire ou un programme PTY Žmis par une station appartenant au mme rŽseau que la station ŽcoutŽe.
Ce service est disponible lorsque vous avez sŽlectionnŽ le programme dÕinformations routires TA ou la fonction
PTY.
SOURCE COMPACT DISQUE SŽlection de la source CD Aprs lÕintroduction dÕun disque, face imprimŽe vers le haut, le lecteur se met automatiquement en marche. Si un disque est dŽjˆ insŽrŽ, appuyez sur la touche ÒKÓ.
ƒjection d'un disque Appuyez sur la touche ÒAÓpour Žjecter le disque du lecteur.
SŽlection dÕun morceau dÕun disqueAppuyez sur la touche ÒGÓpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche ÒHÓpour revenir au dŽbut du morceau en cours dÕŽcoute ou pour sŽlectionner le
morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeAppuyez sur la touche ÒMANÓ.
Maintenez une des touches ÒGÓou ÒHÓ appuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance
ou en retour rapide.
LÕŽcoute accŽlŽrŽe sÕarrte ds que vous rel‰chez la touche.Les touches ÒGÓet ÒHÓ reprennent la fonction ÒsŽlection dÕun morceau dÕun disqueÓ aprs une nouvelle
pression sur la touche ÒMANÓ.
Lecture alŽatoire (RDM) Lorsque la source CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche ÒKÓappuyŽe pendant deux secondes.
Les morceaux du disque seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche ÒKÓpermet de revenir en lecture normale.

Page 44 of 115

73
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Systme EON
Ce systme relie entre elles des stations appartenant ˆ un mme rŽseau. Il permet de diffuser une information
routire ou un programme PTY Žmis par une station appartenant au mme rŽseau que la station ŽcoutŽe.
Ce service est disponible lorsque vous avez sŽlectionnŽ le programme dÕinformations routires TA ou la fonction
PTY.
SOURCE COMPACT DISQUE SŽlection de la source CD Aprs lÕintroduction dÕun disque, face imprimŽe vers le haut, le lecteur se met automatiquement en marche. Si un disque est dŽjˆ insŽrŽ, appuyez sur la touche ÒKÓ.
ƒjection d'un disque Appuyez sur la touche ÒAÓpour Žjecter le disque du lecteur.
SŽlection dÕun morceau dÕun disqueAppuyez sur la touche ÒGÓpour sŽlectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche ÒHÓpour revenir au dŽbut du morceau en cours dÕŽcoute ou pour sŽlectionner le
morceau prŽcŽdent.
ƒcoute accŽlŽrŽeAppuyez sur la touche ÒMANÓ.
Maintenez une des touches ÒGÓou ÒHÓ appuyŽe pour effectuer respectivement une Žcoute accŽlŽrŽe en avance
ou en retour rapide.
LÕŽcoute accŽlŽrŽe sÕarrte ds que vous rel‰chez la touche.Les touches ÒGÓet ÒHÓ reprennent la fonction ÒsŽlection dÕun morceau dÕun disqueÓ aprs une nouvelle
pression sur la touche ÒMANÓ.
Lecture alŽatoire (RDM) Lorsque la source CD est sŽlectionnŽe, maintenez la touche ÒKÓappuyŽe pendant deux secondes.
Les morceaux du disque seront lus dans un ordre alŽatoire. Une nouvelle pression pendant deux secondes sur la touche ÒKÓpermet de revenir en lecture normale.

Page 59 of 115

89
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Pour rŽgler en hauteur les ceintures de sŽcuritŽ avant
Tirez la commande 1et faites-la cou-
lisser.
Pour verrouiller les ceintures de sŽcuritŽ
Tirez la sangle, puis insŽrez lÕembout dans le bo”tier de verrouillage. Ceintures de sŽcuritŽ avant ˆprŽtension pyrotechnique etlimiteur dÕeffort * La sŽcuritŽ lors des chocs frontaux a ŽtŽ amŽliorŽe gr‰ce ˆ lÕadoption deceintures ˆ prŽtention pyrotechnique
et limiteur dÕeffort aux places avant.Selon lÕimportance du choc, le syst-me de prŽtension pyrotechniquetend instantanŽment les ceintures etles plaque sur le corps des occu-pants. Les ceintures ˆ prŽtension pyrotech- nique sont actives lorsque le contactest mis.
Le limiteur dÕeffort attŽnue la pres- sion de la ceinture sur le corps desoccupants en cas dÕaccident. Ceintures de sŽcuritŽ arrire 4 portes
: Les places arrire sont
ŽquipŽes de trois ceintures trois
points ˆ enrouleur. 3, 5 portes, break : Les places arri-
re sont ŽquipŽes de deux ceintures trois points ˆ enrouleur et dÕune cein-ture ventrale. Utilisez les crochets de maintien de bo”tiers de verrouillage lorsque lesplaces arrire sont inoccupŽes. * Suivant Žquipement. Pour tre efficace, une ceinture de sŽcuritŽ doittre tendue au plus prsdu corps.
En fonction de la nature et de lÕim-portance des chocs le dispositifpyrotechnique peut se dŽclencheravant et indŽpendamment dudŽploiement des airbags. Dans tous les cas, le tŽmoin de lÕairbag sÕallume. Aprs un choc, faites vŽrifier votre dispositif par un Point ServicePEUGEOT. Le systme a ŽtŽ conu pour tre pleinement opŽrationnel pendantdix ans. Faites-le remplacer ensuite.
1
CEINTURE DE SƒCURITƒ

Page:   1-10 11-20 21-30 next >