Peugeot 307 2005.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 181 of 202

10
1
2
34
1
01-10-200501-10-2005
04 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
TUNER
ZAPAMI&TANIE STACJI
Naciskać na przycisk SOURCE i
wybrać TUNER.
Nacisn"ć na przycisk BAND AST aby
wybrać zakres fal sporód FM1, FM2,
FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków,
aby przeprowadzić automatyczne
wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na jeden z przycisków
klawiatury numerycznej na ponad
2 sekundy, aby zapami
tać
cz
stotliwoć słuchanej stacji
radiowej.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby
przeprowadzić r
czne wyszukiwanie
stacji radiowych.
Nacisn"ć na przycisk LIST, aby
wywietlić list
dost
pnych stacji.
Aby odwierzyć list
, nacisn"ć na
ponad dwie sekundy.

Page 182 of 202

21
2
3
11
1
01-10-200501-10-2005
CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3 ZMIENIARKA CD
ODTWARZANIE PŁYT CD (NIE ODTWARZA MP3)
JeGeli uGywany jest GPS, płyta CD ROM nawigacji
musi pozostać w odtwarzaczu radiotelefonu RT3. Płyt


CD audio naleGy umiecić w zmieniarce CD.
JeGeli tak nie jest, włoGyć płyt
CD audio lub
kompilacj
MP3 do odtwarzacza, odtwarzanie
rozpocznie si
automatycznie.
JeGeli płyta jest juG w odtwarzaczu,
naciskać na przycisk SOURCE i
wybrać CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków aby
wybrać utwór na płycie CD.
Nacisn"ć na przycisk LIST, aby
wywietlić list
utworów na płycie CD
lub plików MP3. WłoGyć jedn" lub kilka płyt CD do
zmieniarki.
Naciskać przycisk SOURCE i wybrać
CD CHANGER.
Nacisn"ć na jeden z przycisków
klawiatury numerycznej, aby wybrać
odpowiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby
wybrać utwór na płycie CD.
Odtwarzanie i wywietlanie kompilacji MP3 mog" zale Geć od
programu nagrywaj"cego i / lub od uGywanych ustawie 1. Zaleca si

stosowanie standardu nagrywania ISO 9660.

Page 183 of 202

12
1
2
31
2
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
WKŁADANIE KARTY SIM
(BRAK W ZESTAWIE) WPISANIE KODU PIN
Otworzyć gniazdo naciskaj"c
ko1cówk" długopisu na przycisk.
WłoGyć kart

SIM do uchwytu,
a nast
pnie do
gniazda.
Aby wyj"ć kart
SIM, naleGy post
pować jak w
punkcie 1.
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM naleGy wykonywać p o wył"czeniu
radiotelefonu GPS RT3, przy wył"czonym zapłonie. Wpisać kod PIN za pomoc"
klawiatury.
Zatwierdzić kod PIN naciskaj"c na
przycisk #.
PIN
Po wpisaniu kodu PIN, zaznaczyć opcj
STORE PIN (za pami
taj
kod PIN), aby móc uruchomić telefon, bez konieczno ci powtórnego
wpisywania kodu przy nast
pnym podł"czeniu.

Page 184 of 202

13
1
2
3
4 5
6
1
1
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
WYBRANIE NUMERU
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

DIAL (wybierz).Nacisn"ć na przycisk ACCEPT aby
wywietlić menu telefonu.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
Wpisać numer telefonu rozmówcy za
pomoc" klawiatury
alfanumerycznej. Nacisn"ć na przycisk ACCEPT aby
wywołać wpisany numer.
Nacisn"ć na przycisk REJECT aby
zako1czyć poł"czenie.
ODEBRANIE LUB ODRZUCENIE
POŁCZENIA
Nacisn"ć na przycisk ACCEPT.
Nacisn"ć na przycisk REJECT.
Poł"czenie zostanie przekierowane
do poczty głosowej.
DIAL

Page 185 of 202

14
1
2
3
01-10-200501-10-2005
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

MAIL BOX (poczta głosowa).Nacisn"ć na przycisk ACCEPT.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
ODSŁUCHIWANIE POCZTY GŁOSOWEJ
KORZYSTANIE Z USŁUG
Nacisn"ć na przycisk LWA aby przejć
do usług PEUGEOT.
Usługi oraz opcje zaleGne s" od
warunków oraz dost
pnoci.
W nagłym przypadku, wcisn"ć
przycisk SOS, do momentu usłyszenia
sygnału dEwi
kowego i wywietlenia
si
komunikatu ACCEPT / REFUSE
(zatwierdE/anuluj).
Usługi oraz opcje zaleGne s" od
warunków oraz dost
pnoci.
MAIL BOX
OPERATOR SERVICES
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CENTRE
Nacisn"ć na ponad 2 sekundy na kraw
dE
przeł"cznika przy kierownicy, aby otworzyć menu
telefonu: spis poł"cze1, ksi"Gka telefoniczna,
poczta głosowa.
MESSAGES RECEIVED

Page 186 of 202

1501-10-200501-10-2005
TUNER : wybór poprzedniej zapami
tanej stacji.
CD / CD CHANGER : wybór poprzedniej płyty CD.
Wybór poprzedniego elementu z menu.
MP3 : wybór poprzedniego pliku.
TUNER : wybór nast
pnej zapami
tanej stacji.
CD CHANGER : wybór nast
pnej płyty CD.
Wybór nast
pnego elementu z menu.
MP3 : wybór nast
pnego pliku.TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w gór
ska
li.
CD / CD CHANGER / MP3 : wybór nast
pnego
utworu.
Nacini
cie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie
utworu.
TUNER : automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skal i.
CD / CD CHANGER / MP3 : wybór poprzedniego
utworu.
Nacini
cie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie
utworu do tyłu. - Zmiana Eródła dEwi
ku.
- Zatwierdzenie wyboru.
- Odebranie/zako1czenie
poł"czenia.
- Nacini
cie na ponad dwie sekundy: dost
p do menu
telefonu.
Zwi
kszenie nat
Genia dEwi
ku.
Zmniejszenie nat
Genia dEwi
ku.
06 SKRÓTY PRZYCISKÓW
PRZEŁCZNIKI PRZY KIEROWNICY
Wył"czenie dEwi
ku :
jednoczesne nacini
cie
przycisków zwi
kszenia
i zmniejszenia nat
Genia
dEwi
ku.
Przywrócenie dEwi
ku
nast
puje po nacini
ciu
jednego z przycisków
nat
Genia dEwi
ku.

Page 187 of 202

16
2
1
01-10-200501-10-2005
Nacisn"ć na kraw
dE przeł"cznika owietlenia przy
kierownicy aby rozpocz"ć rozpoznawanie głosu.
Wymówić kolejno słowa i poczekać mi
dzy kolejnymi
słowami na sygnał dEwi
kowy potwierdzaj"cy
rozpoznanie słowa.
PoniGsza lista nie jest kompletna. AUDIO
- TUNER a nast
pnie NEXT
- CD PLAYER a nast
pnie NEXT TRACK
- CHANGER a nast
pnie NEXT CD
TELEPHONE
- TELEPHONE a nast
pnie LAST NUMBER
- TELEPHONE a nast
pnie PHONE BOOK a nast
pnie NAZW
A
- TELEPHONE a nast
pnie VOICE BOX
GPS
- NAVIGATION a nast
pnie SHOW a nast
pnie DESTINATI ON
- NAVIGATION a nast
pnie STOP
- NAVIGATION a nast
pnie ZOOM IN
KOMENDY GŁOSOWE
Aby wywietlić list
dost
pnych komend, nacisn"ć
na kraw
dE przeł"cznik owietlenia, wł"czaj"c
rozpoznawanie głosu, a nast
pnie powiedzieć HELP
(pomoc) lub WHAT CAN I SAY? (co moGna powiedzieć).
Aby wykonać tak" sam" operacj
,
naleGy nacisn"ć na przycisk
MENU, i wybrać funkcj
VOICE
COMMANDS LIST (lista komend
głosowych).
VOICE COMMANDS LIST

Page 188 of 202

17
1
2
3
45 6
7
8
9
07 KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

CONFIGURATION (koniguracja).
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać
funkcj
DISPLAY CONFIGURATION
(koniguracja wywietlacza). Nacisn"ć na pokr
tło, aby
zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać
funkcj
ADJUST THE DATE AND
TIME (ustaw dat
i godzin
).
Ustawić kolejno parametry
zatwierdzaj"c przyciskiem OK.
Wybrać nast
pnie przycisk OK
na ekranie i zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór. Przekr
cić pokr
tłem i wybrać
funkcj
INTERNATIONAL
PARAMETERS (parametry
mi
dzynarodowe) a nast
pnie
zatwierdzić.
INTERNATIONAL PARAMETERS
01-10-2005

Page 189 of 202

18
2
3
45 6
7
1
1
2
WŁCZENIE WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
EKRAN KOLOROWY DT
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

CONFIGURATION
(KONFIGURACJA).
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na
pokr
tło.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać
funkcj
DISPLAY CONFIGURATION
(KONFIGURACJA WY:WIETLACZA),
a nast
pnie zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATIO
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

SOUND (DDWI&K), a nast
pnie
zatwierdzić.
ACTIVATE AUX INPUT
SOUND
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ
WEJ:CIE AUX).
OBSŁUGA WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
ZESTAW NIE ZAWIERA KABLA
Naciskać kilkakrotnie na przycisk
SOURCE i wybrać AUX.
Podł"czyć przenony odtwarzacz
(odtwarzacz MP3…) do gniazd audio (biały
i czerwony, typu RCA) umieszczony w
schowku przednim.
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na
pokr
tło.
Do dodatkowego wejcia moGna podł"czyć odtwarzacz p
rzenony
(odtwarzacz MP3...).
01-10-2005

Page 190 of 202

19
123
23
1234
5
4444434
5545
55555
45555545
555554555555345534552345555664555
456645663345
44
3442
55
3444444344333452334456
01-10-200501-10-2005
DTFUNKCJA GŁÓWNA
WYBÓR A
Wybór A1
Wybór A2
WYBÓR B...
08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJE WSPÓLNE
EKRANY DT I CT
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports centres
parks & gardens
theme parks
transport & automobileports, airports
station, bus stations
automatic checks
vehicle hire
rest areas, parking
service stations, garages
directory nav directory
town, street, n°
ok
previous destinations list of destinations
town, street, n°
ok
STAGES AND ROUTEadd a stage
enter an address
town
street
junction n°
gps
longitude
latitude
choice of a serviceadministration & security
hotels, restaurants & businesses
culture, tourism & shows sports centres & outdoor pursuits
transport & automobile
directorynav directorytown, street, n°
ok
previous destinations list of destinationstown, street, n°
ok
order / delete stages
divert route
divert route over 2 km
the best diversion possible is 3km. continue?range 1-50
ok
chosen destination
town, street, n°
change
GUIDANCE OPTION
deine the calculation criteria the fastest
the shortest
distance / time
with tolls
with ferry
trafic info
adjust speech synthesis volume
activate / deactivate
activate / deactivate street names
description of the cd-rom
delete the previous destinations do you want to delete the list of previous destinat ions?
yes / noTMC TRAFFIC INFORMATION
consult the messages
ilter the TMC trafic information
activate / deactivate the route ilter
ilter by event
trafic informationtrafic information
NAVIGATION / TRAFFIC INFO
CHOICE OF DESTINATIONenter an address town
street
junction n°
gps
longitude
latitude
choice of a service administration & security
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants & businesseshotels
restaurants
vinyards
business centres
supermarkets, shopping
craft centres
culture, tourism & showstourism, historical monuments
culture, museums & theatres
shows & exhibitions
casinos & nightlife
cinemas
sports centres & outdoor pursuitssports centres, complexes
CT

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 next >