Peugeot 307 2005.5 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 61 of 202

Komfort58 -
01-10-2005
59Komfort-
01-10-2005
"Čelom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "čelom k
smeru jazdy" inštalovaná na mieste

predného spolujazdca, nastavte se-
dadlo vozidla do strednej pozd+žnej
polohy s vyrovnaným operadlom a
ponechajte airbag spolujazdca ak-
tívny**.
INŠTALÁCIA DETSKEJ
SEDAČKY POMOCOU
TROJBODOVÉHO PÁSU
"Chrbtom k smeru jazdy"
Ak je detská sedačka typu "chrbtom k
smeru jazdy" inštalovaná na mieste pred-
ného spolujazdca , musí by" airbag spolu-
jazdca** bezpodmienečne neutralizovaný.
V opačnom prípade je die"a vystavené
riziku vážneho alebo smrte-ného pora-
nenia pri rozvinutí airbagu .
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O
DETSKÝCH SEDAČKÁCH
Z á k l a d n o u s n a h o u s p o l o č n o s t i
PEUGEOT už pri tvorbe koncepcie
vášho vozidla je zachovanie bez-
pečnosti, avšak táto závisí do znač-
nej miery aj od vás.
Z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti dodržiavajte nasledov-
né odporúčania:
- od roku 1992, v súlade so Smerni-
c o u 2 0 0 0 / 3 , m u s i a b y " v š e t k y
deti do 12 rokov prepravované v
homologovanej detskej sedačke*,
ktorá zodpovedá hmotnosti die-
"a"a , na miestach vybavených
bezpečnostnými pásmi alebo uchy-
tením ISOFIX**,
- štatisticky je dokázané, že najbez-
pečnejšie miesta pre vaše deti
sú na zadných sedadlách vášho
vozidla,
- die"a s hmotnos"ou nižšou ako
9 kg musí by" povinne prepravo-
vané v polohe "chrbtom k smeru
jazdy" vpredu ako aj vzadu.
PEUGEOT vám odporúča preváža"
deti na zadných miestach vášho
vozidla:
- "chrbtom k smeru jazdy" do veku
2 rokov,
- "čelom k smeru jazdy" od 2 rokov.
* Pod-a legislatívy platnej v danej krajine.
** Pod-a verzie. Stredná pozd+žna
poloha

Page 62 of 202

Komfort62 -
01-10-2005
63Komfort-
01-10-2005
Jedná sa o dve upev3ovacie oká, umiest-
nené medzi sedacou čas"ou a operadlom.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené
dvoma upev3ovacími bodmi, ktoré sa
jednoduchým spôsobom spoja s ixačný-
mi okami.
UCHYTENIA "ISOFIX"
Tieto sedadlá* sú vybavené uchyte-
niami ISOFIX. Tento systém uchytenia ISOFIX
vám zabezpečuje spo-ahlivú, pevnú
a rýchlu montáž detskej sedčky do
vášho vozidla.
* Pod-a verzie.

Page 63 of 202

Komfort62 -
01-10-2005
63Komfort-
01-10-2005
DETSKÉ SEDAČKY ISOFIX ODPORÚČANÉ PEUGEOT A
SCHVÁLENÉ PRE VAŠE VOZIDLO
KIDDY ISOFIXRÖMER Duo ISOFIX
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg Skupina 1: od 9 do 18 k g Skupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy. Inštaluje sa čelom k smeru jazdy. In štaluje sa len čelom k smeru jazdy.
Telo sedačky musí by" opreté o opera-
dlo predného sedadla vozidla. Predné sedadlo vozidla musí by" bez-
podmienečne nastavené v strednej po-
zd+žnej polohe. Uchytená bez pomoci horného pásu.
Tri naklonenia tela sedačky: poloha v
sede, na odpočinok a poloha ležmo.
Predné sedadlo vozidla nastavte tak,
aby sa nohy die"a"a nedotýkali jeho
operadla.
Tieto detské sedačky sa môžu tiež
umiestni" na miesta, ktoré nie sú
vybavené uchyteniami ISOFIX. V
takomto prípade je nevyhnutné ich
pripúta" k sedadlu vozidla pomocou
trojbodového bezpečnostného pásu. Riate sa pokynmi o montáži det-
skej sedačky, ktoré sú uvedené
v inštalačnom návode výrobcu
sedačky.

Page 64 of 202

Komfort58 -
01-10-2005
59Komfort-
01-10-2005
Skupina 0 : od narodenia do 10 kg
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1
"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117) Inštaluje sa
chrbtom k smeru jazdy. L2
"RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146) Inštaluje sa
chrbtom k smeru jazdy.
Skupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg L3
"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Pre zachovanie maximálnej
bezpečnosti malých detí (od 9 do
18 kg), vám PEUGEOT odporúča používa" ochranný oblúk.
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L4
"RECARO Start" (E1 03301108). L5
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007) Od 6 rokov
(cca 22 kg) sa používa iba
vyvýšená sedačka.
DETSKÉ SEDAČKY S ODPORÚČANÍM PEUGEOT
PEUGEOT vám ponúka kompletný výber odporúčaných detských sedačiek s
upínaním pomocou trojbodového bezpečnostného pásu .
** Pod-a verzie.
Airbag spolujazdca OFF**

Page 65 of 202

Komfort60 -
01-10-2005
61Komfort-
01-10-2005
UMIESTNENIE DETSKÝCH SEDAČIEK UPEV2UJÚCICH SA POMOCOU BEZPEČNOSTNÉHO PÁSU
V súlade s európskym nariadením (Smernica 2000/3) vám táto tabu-ka udáva možnosti inštalácie detských sedačiek, ktoré
sa upev3ujú pomocou bezpečnostných pásov a sú univerzálne homologova né (a), v závislosti od váhy die"a"a a miesta vo
vozidle.
U: miesto vhodné pre inštaláciu det-
skej sedačky uchytenej pomocou
bezpečnostného pásu a univerzálne
homologovanej "chrbtom k smeru
jazdy" a/alebo "čelom k smeru jazdy".
U (R) : miesto rovnakého charakteru
ako U, pričom sedadlo vozidla musí
by" nastavené čo možno v najvyššej
polohe.
Miesto
Hmotnos" die"a"a /
určujúci vek
Nižšia ako 13 kg
(skupiny 0 (b) a 0+) Do ≈ 1 roka Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
Od 1 do ≈ 3 rokov Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
Od 3 do ≈ 6 rokov Od 22 do 36 kg
(skupina 3)
Od 6 do ≈ 10 rokov
Sedadlo predného
spolujazdca (c)
- pevné -
výškovo nastavite-né (R)U
U(R) U
U(R) U
U(R) U
U(R)
Sedadlá zadné bočné U U U U
Sedadlo zadné stredné U U U U
( a) Univ er z álna det s k á s edač k a: detská sedačka, ktorá sa môže
inštalova" do všetkých vozidiel
pomocou bezpečnostného pásu.
( b) Sk upina 0 : od nar odenia do 10 kg.
(c) Skôr ako umiestnite vaše die"a na toto miesto, obrá"te sa na ná-
rodnú legislatívu vašej krajiny.

Page 66 of 202

Komfort60 -
01-10-2005
61Komfort-
01-10-2005
RADY PRE DETSKÉ
SEDAČKY
Nesprávna inštalácia detskej sedačky
vo vozidle znižuje účinnos" ochrany
die"a"a v prípade dopravnej kolízie.
Nezabúdajte na zapnutie bezpeč-
nostných pásov alebo popruhov det-
skej sedačky takým spôsobom, aby
ste na maximum znížili ich vô-u
vzh-adom na telo die"a"a i pri jazde
na krátke vzdialenosti.
Pre optimálnu inštaláciu detskej se-
dačky "čelom k smeru jazdy" sa pre-
svedčite o správnom opretí operadla
detskej sedačky o operadlo sedadla
vozidla a skontrolujte, či opierka hla-
vy neprekáža.
Ak musíte opierku hlavy demonto-
va", skontrolujte, či je opierka ulože-
ná alebo prichytená na bezpečnom
mieste, aby nestala sa pri prudkom
brzdení vozidla nebezpečným pred-
metom. Deti mladšie ako 10 rokov môžu by"
prevážané v polohe "čelom k smeru
jazdy" na sedadle predného spolu-
jazdca len v prípade, ak sú zadné
miesta už obsadené inými de"mi
alebo ak sú zadné sedadlá nepou-
žite-né poprípade neexistujúce.
V prípade inštalácie detskej sedačky
"chrbtom k smeru jazdy" na prednom
mieste ihne neutralizujte airbag
predného spolujazdca*. V opačnom
prípade je die"a vystavené riziku vá-
žneho alebo smrte-ného poranenia
pri rozvinutí airbagu.
* Pod-a verzie.
Inštalácia detskej sedačky typu
vyvýšené sedadlo
Hrudníková čas" bezpečnostného
pásu musí by" umiestnená na pleci
die"a"a tak, aby sa nedotýkala jeho
krku.
Skontrolujte, či je bedrová čas" bez-
pečnostného pásu správne vedená
ponad stehná die"a"a.
PEUGEOT vám odporúča používa"
detské sedačky typu vyvýšené seda-
dlo s operadlom, ktoré sú vybavené
vodidlom bezpečnostného pásu v
úrovni pleca. Z bezpečnostných dôvodov nene-
chávajte:
- vo vozidle jedno alebo viacero detí
bez dozoru,
- die"a alebo zviera vo vozidle vy- stavenom slnku a s uzatvorenými
oknami,
- vo vnútri vozidla k-úče v dosahu detí.
Aby ste zabránili náhodnému otvore-
niu dverí, použite zariadenie "Bezpe-
čnostná poistka detí"*.
Dbajte na to, aby ste neotvorili zadné
okná o viac ako jednu tretinu*.
Na ochranu vašich malých detí pred
slnečným žiarením vybavte zadné
okná bočnými slnečnými clonami.

Page 67 of 202

Otvárania64 -
01-10-2005
65Otvárania-
01-10-2005
K,ÚČ S DIA,KOVÝM
OVLÁDANÍM
Dia-kové ovládanie umož3uje jedno-
duché zamknutie, super-uzamknutie,
odomknutie a lokalizáciu vozidla, ako
aj sklopenie a vyklopenie vonkajších
spätných zrkadiel.
K-úč umož3uje mechanické a nezávis-
lé zamykanie zámky príručnej skrinky,
uzáveru palivovej nádrže, ovládača
vypínania airbagu spolujazdca, det-
skej bezpečnostnej poistky a zapnutie
zapa-ovania.
K-úč umož3uje z dverí vodiča elek-
tricky ovláda" jednoduché zamknutie,
super-uzamknutie, odomknutie dverí
a kufra, ako aj sklopenie a vyklope-
nie vonkajších spätných zrkadiel.
Ak sú jedny z dverí alebo kufor otvo-
rené, centrálne zamykanie sa neusku-
toční.Pomocou k-úča
F
Otočte k-účom v zámke dverí vo-
diča, čím vozidlo zamknete.
F Otočte k-účom a podržte ho po
dobu viac ako dve sekundy, čím
aut om at ic k y z av r iet e aj ok ná a
otváraciu strechu.
Každý úkon je doprevádzaný stálym
rozsvietením smerových svetiel po-
čas približne dvoch sekúnd.
Súčasne sa vonkajšie spätné zrkadlá
sklopia.
Rozloženie/Zloženie k-úča
K-úč rozložíte alebo zložíte zatlačením
tlačidla A.
Jednoduché zamknutie
Pomocou dia-kového ovládania
F Jedno zatlačenie na tlačidlo B
umožní zamknutie vozidla.
F Jedno zatlačenie po dobu viac
a k o 2 s e k u n d y n a t l a č i d l o B
umožní naviac automatické uzav-
retie okien a otváracej strechy.
Každý úkon je doprevádzaný stálym
rozsvietením smerových svetiel po-
čas približne dvoch sekúnd.
Súčasne sa vonkajšie spätné zrkadlá
sklopia.
Super-uzamknutie
Vyradí vonkajšie a vnútorné ovláda-
nia dverí z činnosti.
Neutralizuje tiež tlačidlo centrálneho
vnútorného uzamykania.
Odomknutie
F Jedno zatlačenie na tlačidlo C umo-
žní odomknutie vozidla.
Je signalizované rýchlym blikaním
smerových svetiel po dobu približne
dvoch sekúnd.
Súčasne sa vonkajšie spätné zrkadlá
vyklopia.
Pomocou dia-kového ovládania
F Jedno zatlačenie na tlačidlo B
umožní zamknutie vozidla alebo
jedno zatlačenie po dobu viac
ako 2 sekundy na tlačidlo B
umožní naviac automaticky za-
vrie" okná a otváraciu strechu.
F Opätovné zatlačenie v nasledu-
júcich piatich sekundách umožní
super-uzamknutie vozidla.
Každý úkon je doprevádzaný stálym
rozsvietením smerových svetiel počas
približne dvoch sekúnd.

Page 68 of 202

Otvárania64 -
01-10-2005
65Otvárania-
01-10-2005
ELEKTRONICKÉ
BLOKOVANIE ŠTARTOVANIA
Zablokuje riadiaci systém motora krátko
po vypnutí zapa-ovania, čím zabra3uje
neoprávnenému použitiu vozidla pri po-
kuse o odcudzenie.
K-úč obsahuje elektronický číp, kto-
rý je nosite-om špecifického kódu.
Naštartova" vozidlo je po zapnutí zapa-
-ovania možné iba za podmienky, že
bol tento kód rozpoznaný.
V prípade poruchy činnosti systé-
mu sa rozsvieti servisná kontrolka,
doprevádzaná zvukovým signálom a
správou na viacúčelovom displeji.
V tomto prípade nie je možné vaše
vozidlo naštartova".
Obrá"te sa na servis PEUGEOT.Výmena baterky v dia-kovom
ovládaní
Baterka ref.: CR1620 / 3 volty.
Informácia o "vybitej baterke" je signa-
lizovaná zobrazením servisnej kontrol-
ky, doprevádzanej zvukovým signálom
a správou na viacúčelovom displeji.
Baterku vymeníte tak, že otvoríte
púzdro dia-kového ovládania za po-
moci mince v mieste drážky.
Ak ostane dia-kové ovládanie aj po
výmene baterky naalej nefunkčné,
vykonajte operáciu reinicializácie dia--
kového ovládania.
Zabudnutý k-úč
K-úč zabudnutý v zámku riadenia (spí-
nacej skrinke zapa-ovania) je signalizo-
vaný zvukovým znamením po otvorení
dverí vodiča.
Reinicializácia dia-kového
ovládania
Po odpojení batérie, výmene baterky
alebo v prípade poruchy dia-kového
ovládania musíte systém reinicializova".
F Vypnite zapa-ovanie.
F Zapnite zapa-ovanie.
F Stlačte čo možno najskôr tlačidlo
zamykania na dia-kovom ovládaní
na nieko-ko sekúnd.
F Vypnite zapa-ovanie a vytiahnite
k-úč s dia-kovým ovládaním zo
spínacej skrinky zapa-ovania.
Dia-kové ovládanie je opä" funkčné.
Lokalizácia vozidla
Pomocou k-úča
F
Otočte k-účom v zámke dverí vo-
diča, čím vozidlo zamknete a podr-
žte ho po dobu viac ako dve sekun-
dy, čím automaticky zavriete aj okná
a otváraciu strechu.
F V nasledujúcich piatich sekundách
o p ä " o t o č t e k - ú č o m , č í m s u p e r -
uzamknete vozidlo.
Každý úkon je doprevádzaný stálym
rozsvietením smerových svetiel po-
čas približne dvoch sekúnd.
Ak je vozidlo zamknuté a
odomknutie je aktivované
nedopatrením, pričom do
3 0 s e k ú n d s a n e o t v o r i a
žiadne dvere, vozidlo sa
automaticky uzamkne.
Sklopenie a vyklopenie vonkajších
spätných zrkadiel sa môže neutralizo-
va" v servise PEUGEOT.
Zistenie polohy vášho vo-
zidla v uzamknutom sta-
ve, v rade zaparkovaných
vozidiel sa vykonáva:
F zatlačte na tlačidlo B, rozsvieti sa
stropné osvetlenie a nieko-ko se-
kúnd blikajú ukazovatele smeru.

Page 69 of 202

Otvárania66 -
01-10-2005
67Otvárania-
01-10-2005
Starostlivo si zapíšte číslo
každého k-úča. Toto číslo
je kodiikované na etikete
priloženej ku k-úču.
V prípade straty vám značkový ser-
vis PEUGEOT vydá obratom k-úč
nový.
Vysokofrekvenčné dia-kové ovláda-
nie je citlivé zariadenie; nemanipu-
lujte preto s ním vo vreckách vášho
odevu, hrozí riziko nežiadúceho
otvorenia vášho vozidla.
Dia-kové ovládanie nie je funkčné,
pokia- je k-úč v spínacej skrinke
zapa-ovania a to aj pri vypnutom
zapa-ovaní, s výnimkou jeho reini-
cializácie.
Vyhnite sa aktivácii superuzamy-
kania, ak je niekto vo vozidle.
Jazda s uzamknutými dverami vozi-
dla môže s"aži" záchranné práce na
vozidle v prípade nehody.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo
vozidle), ak opúš"ate vozidlo aj na
krátky časový úsek, vytiahnite k-úč
zo spínacej skrinky zapa-ovania.
Vyhnite sa stláčaniu tlačidiel dia--
kového ovládania mimo jeho dosah.
Riskujete tým uvedenie dia-kového
ovládania do nefunkčného stavu.
Nevyhnutná by bola následná reini-
cializácia dia-kového ovládania. Pri kúpe ojazdeného vozidla:
- presvedčite sa, či vám bola odo-
vzdaná osobná karta;
-
vykonajte nahratie k-účov do pamä-
ti v značkovom servise PEUGEOT,
čo vám umožní presvedči" sa, či
ste majite-om všetkých na vozidlo
vydaných k-účov.
Na systéme elektronického blokova-
nia štartovania nevykonávajte žiadne
zásahy alebo zmeny.
OSOBNÁ KARTA
Je vám vystavená pri preberaní vášho
vozidla spolu s náhradnými k-účami.
Obsahuje identiikačný kód, ktorý je
nevyhnutný pre akýko-vek zásah ser-
visom PEUGEOT na systéme elektro-
nického blokovania štartovania. Kód
sa nachádza pod ochranným ilmom,
ktorý odstrá3te iba v nevyhnutnom
prípade.
Vašu osobnú kartu uschovajte na
bezpečnom mieste, nikdy nie v in-
teriéri vozidla.
V prípade dlhotrvajúcej cesty mimo
vášho bydliska si vezmite túto kartu a
tiež vaše osobné doklady so sebou. Baterky dia-kového ovlá-
dania nikdy nezahadzujte,
obsahujú kovy škodlivé pre
životné prostredie.
Odovzdajte ich na tento účel
určenom zbernom mieste.

Page 70 of 202

Otvárania64 -
01-10-2005
65Otvárania-
01-10-2005
ELEKTRONICKÉ
BLOKOVANIE ŠTARTOVANIA
Zablokuje riadiaci systém motora krátko
po vypnutí zapa-ovania, čím zabra3uje
neoprávnenému použitiu vozidla pri po-
kuse o odcudzenie.
K-úč obsahuje elektronický číp, kto-
rý je nosite-om špecifického kódu.
Naštartova" vozidlo je po zapnutí zapa-
-ovania možné iba za podmienky, že
bol tento kód rozpoznaný.
V prípade poruchy činnosti systé-
mu sa rozsvieti servisná kontrolka,
doprevádzaná zvukovým signálom a
správou na viacúčelovom displeji.
V tomto prípade nie je možné vaše
vozidlo naštartova".
Obrá"te sa na servis PEUGEOT.Výmena baterky v dia-kovom
ovládaní
Baterka ref.: CR1620 / 3 volty.
Informácia o "vybitej baterke" je signa-
lizovaná zobrazením servisnej kontrol-
ky, doprevádzanej zvukovým signálom
a správou na viacúčelovom displeji.
Baterku vymeníte tak, že otvoríte
púzdro dia-kového ovládania za po-
moci mince v mieste drážky.
Ak ostane dia-kové ovládanie aj po
výmene baterky naalej nefunkčné,
vykonajte operáciu reinicializácie dia--
kového ovládania.
Zabudnutý k-úč
K-úč zabudnutý v zámku riadenia (spí-
nacej skrinke zapa-ovania) je signalizo-
vaný zvukovým znamením po otvorení
dverí vodiča.
Reinicializácia dia-kového
ovládania
Po odpojení batérie, výmene baterky
alebo v prípade poruchy dia-kového
ovládania musíte systém reinicializova".
F Vypnite zapa-ovanie.
F Zapnite zapa-ovanie.
F Stlačte čo možno najskôr tlačidlo
zamykania na dia-kovom ovládaní
na nieko-ko sekúnd.
F Vypnite zapa-ovanie a vytiahnite
k-úč s dia-kovým ovládaním zo
spínacej skrinky zapa-ovania.
Dia-kové ovládanie je opä" funkčné.
Lokalizácia vozidla
Pomocou k-úča
F
Otočte k-účom v zámke dverí vo-
diča, čím vozidlo zamknete a podr-
žte ho po dobu viac ako dve sekun-
dy, čím automaticky zavriete aj okná
a otváraciu strechu.
F V nasledujúcich piatich sekundách
o p ä " o t o č t e k - ú č o m , č í m s u p e r -
uzamknete vozidlo.
Každý úkon je doprevádzaný stálym
rozsvietením smerových svetiel po-
čas približne dvoch sekúnd.
Ak je vozidlo zamknuté a
odomknutie je aktivované
nedopatrením, pričom do
3 0 s e k ú n d s a n e o t v o r i a
žiadne dvere, vozidlo sa
automaticky uzamkne.
Sklopenie a vyklopenie vonkajších
spätných zrkadiel sa môže neutralizo-
va" v servise PEUGEOT.
Zistenie polohy vášho vo-
zidla v uzamknutom sta-
ve, v rade zaparkovaných
vozidiel sa vykonáva:
F zatlačte na tlačidlo B, rozsvieti sa
stropné osvetlenie a nieko-ko se-
kúnd blikajú ukazovatele smeru.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 210 next >