Peugeot 307 2006 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 41 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
38
Definir os parâmetros do veículo
Uma vez este menu seleccionado,
pode tornar activo ou inactivo os
equipamentos seguintes:
- limpa-vidros acoplado à marcha atrás,
- acendimento automático dos faróis,
- luz de acompanhamento e período do seu funcionamento,
- ajuda ao estacionamento em marcha atrás. Escolha do idioma
Uma vez seleccionado este menu,
pode mudar a língua de visualização
no ecrã (Deutsch, English, Español,
Français, Italiano, Nederlands,
Português, Português-Brasil).
Configuração do ecrã
Uma vez este menu seleccionado,
pode aceder aos ajustes seguintes:
- ajuste da luminosidade-video,
- ajuste da data hora
- escolha das unidades.
Após ter seleccionado um ajuste,
premir a tecla
"OK", premir em
seguida as teclas " " ou " " para
fazer variar o seu valor.
Premir a tecla "OK" para registar
a modificação e passar ao ajuste
seguinte ou na tecla "ESC" para
anular.Exemplo: "Duração iluminação de
acompanhamento"
Por razões de segurança,
a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.

Page 42 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
39
O ECRÃ MONOCROMÁTICO CT
Apresentação
Visualiza as seguintes informações,
via a platina de comando do rádio-
telefone RT3:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (no caso de risco de geada, é advertido por
uma mensagem),
- as visualizações das fontes áudio (rádio, CD, ...),
- as visualizações dos sistemas tele- máticos (telefone, serviços, ...),
- o controlo dos acessos (portas, mala, ...),
- as mensagens de aviso (ex: "Nìvel de combustível baixo") e do estado
das funções do veículo (ex: "Ilumi
autom. faróis activada") visualizadas
temporariamente,
-
visualização do computador de bordo,- as visualizações do sistema de orientação embarcado. Para explorar todas as funções do
seu sistema, dispõe de dois CD-
Rom:
- um, "Configuração", contém o soft-
ware e os diferentes idiomas de
apresentação e de informações
vocais,
- o outro, "Navegação", os dados cartográficos do sistema de
orientação embarcado. Premir a tecla
"MENU" do rádio-
telefone RT3 para aceder ao menu
geral e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação - orientação,
- funções áudio,
- computador de bordo,
- agenda de endereços,
- telemática,
- configuração,
Para mais detalhes acerca destas
funções, consultar o capítulo
correspondente.
Menu geral

Page 43 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
40
O menu "Configuração do ecrã" dá
acesso aos seguintes parâmetros:
• "Regular luminosidade": ajuste da luminosidade da visualização,
• "Som": ajuste da síntese vocal (para o parâmetro voz feminina/masculina:
inserir o CD-Rom de configuração);
ajuste dos comandos vocais,
• "Parâmetros internacionais": ajuste da data e da hora (modo 12 ou
24 horas, ajustamento dos minutos
no GPS); escolha das unidades
(l/100 - °C ou mpg - °F),
• "Escolha do idioma": escolha da língua de vizualização, das
informações e dos comandos
vocais (Français, English, Italiano,
Português, Español, Deutsch,
Nederlands: inserir o CD-Rom de
configuração).
Por razões de segurança,
a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.
Ele permite o acesso a sucessivas
janelas de validação.
Definir os parâmetros do veículo
Exemplo: "Automática ilumin. acom-
panhamento"
Permite-lhe activar ou neutralizar
alguns elementos da condução e do
conforto:
- limpa-vidros acoplado à marcha
atrás,
- acendimento automático dos faróis,
- luz de acompanhamento e período de duração da mesma,
- ajuda ao estacionamento.
Menu "Configuração"Configuração do ecrã

Page 44 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
41
O ECRÂ CORES DT
Apresentação
Visualiza as seguintes informações,
através da platina de comando do
rádio-telefone RT3:
- hora,
- data,
- temperatura exterior (no caso de risco de geada, é advertido por
uma mensagem),
- as visualizações das fontes áudio (rádio, CD, ...),
- as visualizações dos sistemas telemáticos (telefone, serviços, ...),
- o controlo dos acessos (portas, mala, ...),
- as mensagens de aviso (ex: "Nìvel de combustível baixo") e do estado
das funções do veículo (ex: "Acen-
dimento automático faróis activado")
visualizadas temporariamente,
-
visualização do computador de bordo,- as visualizações do sistema de orientação embarcado. Para exploar todas as funções do seu
sistema, dispõe de dois CD-Rom:
- um, "Configuração", contém o soft-
ware e os diferentes idiomas de
apresentação e de informações
vocais,
- o outro, "Navegação", os dados cartográficos do sistema de orien-
tação embarcado.
Premir a tecla "MENU" do rádio-
telefone RT3 para aceder ao menu
geral e escolher uma das seguintes
aplicações:
- navegação - orientação,
- funções áudio,
- computador de bordo,
- agenda de endereços,
- telemática,
- configuração,
- mapa,
- vídeo.
Para mais detalhes acerca destas
funções, consultar o capítulo corres-
pondente.
Menu geral

Page 45 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
42
O menu "Configuração do ecrã" dá
acesso aos seguintes parâmetros:
• "Seleccionar as cores": escolha da paleta de cores disponíveis para a
visualização.
• "Luminosidade e brilho": ajuste da luminosidade e do brilho da visuali-
zação,
• "Som": ajuste da síntese vocal (para o parâmetro voz feminina/
masculina: inserir o CD-Rom de
configuração); ajuste dos comandos
vocais,
• "Parâmetros internacionais": ajuste da data e da hora (modo 12 ou
24 horas, ajustamento dos minutos
no GPS); escolha das unidades
(l/100 - °C ou mpg - °F),
• "Escolha do idioma": escolha da língua de vizualização, das
informações e dos comandos
vocais (Français, English, Italiano,
Português, Español, Deutsch,
Nederlands: inserir o CD-Rom de
configuração).
Permite o acesso a janelas de vali-
dação sucessivas.
Definir os parâmetres do veículo
Permite-lhe activar ou neutralizaral-
guns elementos de condução e de
conforto:
- limpa-vidros acoplado à marcha
atrás,
- acendimento automático dos faróis,
- luz de acompanhamento e duração da mesma,
- ajuda ao estacionamento em marcha atrás.
Exemplo: "Acendimento automático
dos faróis"Menu "Configuração"Configuração do ecrã

Page 46 of 210

2OS ECRÃS MULTIFUNÇÕES
43
ALGUMAS DEFINIÇÕES...
Visualização sobreposta
É uma janela que aparece
momentâneamente sobre a aplicação
em curso, para anunciar uma
mudança de estado de uma outra
aplicação.
Pode ligar um aparelho vídeo (máquina
de filmar, aparelho de fotografia
numérico, leitor de DVD, ...) nas três
tomadas áudio/vídeo, situadas no
porta-luvas.
A visualização vídeo só é possível
quando parado.Seleccionar o menu
"Vídeo" a partir
do menu principal :
- "Activar modo vídeo" para activar/ neutralizar o vídeo,
- "Parâmetros vídeo" para regular o formato de visualização, a lumino-
sidade, o contraste e as cores.
Uma pressão na tecla "MODO" ou
"DARK" desconecta a visualizção
do vídeo.
Pressões sucessivas na tecla
"SOURCE" permitem seleccionar
uma outra fonte áudio sem ser o
vídeo.
Por razões de segurança,
a configuração dos ecrãs
multifunções pelo condutor
devem ser efectuadas com o
veículo parado.
Menu "Vídeo"
Aplicação permanente
É a aplicação principal em curso de
utilização, inscrita no pano de fundo
do ecrã.
Menu contextual
É um menu, limitado às principais
funções, da aplicação principal em
curso de utilização, visualizada no
pano de fundo do ecrã.

Page 47 of 210

3 O CONFORTO
44

Page 48 of 210

3O CONFORTO
45
A VENTILAÇÃO
1. Difusores de descongelamento
ou de desembaciamento do
pára-brisas.
2. Difusores de descongelamento
ou de desembaciamento dos
vidros das portas da frente.
3. Ventiladores laterais.
4. Ventiladores centrais.
5. Saída de ar para zona dos pés
dos ocupantes da frente.
6. Saída de ar para zona dos pés
dos ocupantes de trás .
Conselhos de utilização
 Se depois de uma paragem pro-
longada ao sol, a temperatura in-
terior permanecer muito elevada,
não hesitar em arejar o habitáculo
durante alguns instantes.
 Pôr o comando de fluxo de ar
num nível suficiente para assegu-
rar uma boa renovação do ar no
habitáculo.
Comando do fluxo de ar na posi- ção 0 (neutralização do sistema),
o conforto térmico deixa de ser as-
segurado. Um ligeiro fluxo de ar,
devido ao movimento do veículo,
mantem-se todavia perceptível.
 Para obter uma distribuição de ar
homogénea, não obstruir a grelha
de entrada de ar exterior situada
na base do para-brisas, os ventila-
dores, as passagens de ar sob os
bancos da frente nem a extracção
de ar situada por detrás das porti-
nholas na mala. Confirmar o bom
estado do filtro do habitáculo.
Mande substituir periodicamente os elementos filtrantes. Se o meio
ambiente assim o exigir, mudá-los
com dupla frequência.
Desligar o descongelamento
do óculo traseiro e dos retro-
visores exteriores assim que
o considere útil pois um con-
sumo mínimo de corrente
permite uma diminuição do consumo
de combustível.

Page 49 of 210

3 O CONFORTO
46
O AQUECIMENTO/A VENTILAÇÃO
2. Ajuste do fluxo de ar
O aquecimento e a ventilação só po-
dem funcionar com o motor ligado.
Da posição 1 à posição 4,
rodar o comando para ob-
ter um fluxo de ar suficien-
te afim de assegurar o seu
conforto. 3. Regulação da distribuição de ar
Pára-brisas, vidros laterais
e pés dos ocupantes.
Pés dos ocupantes
(ventiladores fechados)
Difusores centrais e
laterais.
Rodar o comando de azul
(frio) ao vermelho (quente)
para modular a temperatu-
ra à sua conveniência. Pára-brisas e vidros
laterais.
1. Regulação da temperatura A distribuição do ar pode ser modula-
da colocando o comando numa posi-
ção intermédia, assinalada por
"".

Page 50 of 210

3O CONFORTO
47
5. Desembaciamento do óculo
traseiro e dos retrovisores
Uma pressão no botão de
comando para o desemba-
ciamento do óculo traseiro e
dos retrovisores exteriores.
Desliga-se automaticamen-
te para evitar um consumo excessivo
da corrente.
Um novo impulso volta a pô-lo em
funcionamento.
Para interromper o funcionamento
do desembaciamento antes da sua
extinção automática, premir de novo
a tecla.
4. Entrada de ar/Recirculação
do ar
Uma pressão no botão 4
permite fazer recircular o
ar interior. Isto é visualiza-
do pelo acendimento da luz
avisadora.
Logo que possível, premir o botão 4
para permitir a entrada de ar exterior
afim de evitar riscos de degradação
da qualidade do ar e evitar o em-
baciamento. Isto é visualizado pelo
apagar da luz avisadora.
A recirculação do ar interior permite
isolar o habitáculo dos cheiros e fu-
mos exteriores.
A entrada de ar exterior permite
evitar e eliminar o embaciamento do
pára-brisas e dos vidros laterais.
Utilizada em clima húmido, a recir-
culação do ar apresenta o risco de
embaciamento dos vidros.
Desembaciamento rápido do
pára-brisas
Para descongelar ou desembaciar
rapidamente o pára-brisas e os vi-
dros laterais:
- colocar o comando de distribuição
de ar na posição "pára-brisas e vi-
dros laterais",
- pôr o botão de comando de entrada de ar 4 na posição "Entrada de ar
exterior" (luz avisadora do botão 4
apagada),
- pôr os comandos de temperatura 1
e de fluxo de ar 2 na posição máxi-
ma, como materializado pelo sím-
bolo "Pára-brisas e vidros laterais"
presente na fachada,
- fechar os difusores centrais.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 210 next >