Peugeot 307 2007.5 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 191 of 210

178
MENUESCLIST
MENU
2
1
Sesli komut işlevi devreye sokmak için aydınlatma
kumandasının ucuna basınız.
Kelimeleri teker teker telaffuz ediniz ve her kelim
e
arasında teyit sesli sinyalini bekleyiniz.
Aşağıdaki liste komutların tamamıdır.
Geçerli olan sesli komutların listesini ekrana geti
rmek
için, önce sesli komut işlevini devreye sokmak
amacıyla aydınlatma kumandasının ucuna basınız,
daha sonra HELP (Yardım) veya WHAT CAN I SAY
(Ne diyebilirim) deyiniz.
Aynı işlem için MENU tuşuna uzunca
basınız ve VOICE COMMANDS
LIST (Sesli komutların listesi) işlevini
seçiniz.
VOICE COMMANDS LIST LEVEL 1
display
call
changer
guide to
trafic info
CD player/jukebox
navigation
radio
SMS/message
telephone
LEVEL 2
audio
guidance
navigation
trip computer
telephone
description
disc number
previous/next disc
random play
list
track number
previous/next track
repeat
scan
description
display
read
random play
list
track number
previous/next track
directory (MP3 CD)
scan
stop/resume
directory
show
zoom out/in
autostore
list
memory
previous/next
display
read
voice mailbox
last number
voice message service
directoryLEVEL 3
1 … 20
1 ... 20
previous/next
repeat
destination
description
vehicle
1 … 6
descriptionSESLİ KOMUTLAR
LİSTEYİ EKRANA GETİRMEK VE KOMUTLARI KULLANMAK

Page 192 of 210

179
ESCLIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
1
2
3
4
5 6
7
8
ESC
MENU LIST
08 BİÇİMLENDİRME
TARİH VE SAAT AYARLAMAK
MENU tuşuna basınız.
Topuzu çeviriniz ve
CONFIGURATION (Biçimlendirme)
işlevini seçiniz.
Seçimi geçerli kılmak için topuza
basınız.
Topuzu çeviriniz ve DISPLAY
CONFIGURATION (Ekranı
biçimlendirme) işlevini seçiniz. Topuzla geçerli kılarak parametreleri
teker teker ayarlayınız. Sonra ekranda
OK şekilciğini seçiniz ve geçerli
kılınız.
Seçimi geçerli kılmak için topuza
basınız.
DISPLAY CONFIGURATION
SET DATE AND TIME
OK
Seçimi geçerli kılmak için topuza
basınız. Topuzu çeviriniz ve SET DATE AND
TIME (Tarih ve saat ayarı) işlevini
seçiniz.

Page 193 of 210

180
12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
22
3
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
09
NAVIGATION - GUIDANCE previous destinationsset speech synthesis
activate / deactivate road names
map data base description
delete last destinations
STOP / RESUME GUIDANCE
MAP
SELECT DESTINATION
enter an addresscountry:
town:
road:
N°/_ :
curr. loc
Archive
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory GUIDANCE OPTIONS
deine calculation criteria
fastest
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
trafic info
JOURNEY LEGS AND ROUTE
add a stageenter an address
directory
previous destinations
order / delete journey legs
divert route
chosen destination MAP ORIENTATION
vehicle direction
north direction
3D view
MAP DETAILS
administration and safety town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops hotels
restaurants
vineyards
SEYİR - KILAVUZLUK
EKRANLARIN DAĞILIMLARI
sesli uyarılarının ayarlanması
sokak isimlerini devreye sokma / devreden çıkarma
harita bilgi tabanını betimlemeson menzillerin silinmesi
KILAVUZLUĞU DURDURMA / YENİDEN BAŞLATMA
HARİTA
MENZİL SEÇİMİ
bir adresin girilmesiülke :
şehir :
sokak :
N°/_ :
bulunduğunuz yer
Arşivlemek
İlgi noktaları
yakın
yol üzerinde
bulunduğunuz yerin çevresinde
isimle arama
gps koordinatları
ihrist KILAVUZLUK SEÇENEKLERİ
hesaplama kriterlerini belirlemeen hızlı güzergah
en kısa güzergah
uzaklık/süre
paralı geçiş ile
feribot ile
traik bilgileri HARİTANIN YÖNÜ
araçla yöneltilen harita
kuzeye yöneltilmiş harita
3 boyutlu görüntü
HARİTA AYRINTILARI kamu yönetimi ve güvenlik belediyeler, şehir merkezi
üniversiteler, yüksek okul
hastaneler
oteller, lokantalar ve dükkanlar
oteller
lokantalar
şarapçılığa değin kurumlar
ANA İŞLEV
A SEÇİMİ
A1 seçimi
A2 seçimi
B SEÇİMİ...
son menziller
YOLCULUK ETAPLARI VE GÜZERGAH bir yol etabının eklenmesibir adresin girilmesi
ihrist
son menziller
yol etaplarının düzenlenmesi / silinmesi
güzergahı değiştirmek
seçilen menzil

Page 194 of 210

181
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22business centres
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows tourism
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
shows and exhibitions
sports and open air centres sports centres
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports resorts
parks, gardens
theme parks
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
DISPLAY MAP
full screen map
map in window
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
read messages
new message display
TRAFFIC INFORMATION
AUDIO FUNCTIONS
MOVE THE MAP
READ MESSAGES
FILTER TRAFFIC INFORMATIONgeographic ilter around the vehicle
around location
on the route
road information trafic information
road closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
SELECT TMC STATION
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations
RADIO FAVOURITES
enter a frequency
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
CD, JUKEBOX FAVOURITES activate/deactivate Introscan (SCN)
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
STOP THE COPY
COPY CD TO JUKEBOX copy complete cd
iş merkezleri
süpermarketler, alışveriş
kültür, turizm ve gösteriler
turizm
kültür ve müzeler
kumarhaneler ve gece hayatı
sinemalar ve tiyatrolar
gösteriler
açık hava ve spor merkezleri spor merkezleri
golf sahaları
buz pateni alanı, bovling
kayak merkezleri
parklar, bahçeler
lunaparklar
ulaşım ve otomobil havalimanılar, limanlar
tren istasyonları, otogarlar
araba kiralama
dinlenme alanları, otoparklar
benzin istasyonları, servis istasyonları HARİTAYI EKRANA GETİRME
harita tam ekran
harita pencerede SESLİ MESAJLARI PARAMETRELEMEK
mesajların okunması
yeni mesajları ekrana getirmek
TRAFİK BİLGİLERİ AUDİO İŞLEVLERİ
HARİTAYI HAREKET ETTİRME
MESAJLARI İNCELEME
TRAFİK BİLGİLERİ FİLTRELEME
coğrai iltre
araç çevresinde
bir yerin çevresinde
yol üzerinde
yol bilgileri
traik bilgileri
kapalı yol
yükseklik ve genişlik sınırlaması
yol durumu
hava durumu ve görüş
şehir bilgisi
otopark
toplu ulaşım
gösteri TMC İSTASYONU SEÇİMİ
otomatik TMC
manuel TMC
tmc istasyonlarının listesi
RADYO TERCİHLERİ frekans girme
rds modunu devreye sokma / devreden çıkarma
bölgesel izleme modunu devreye sokma / devreden çık arma
radyo textin ekrana gelmesi modunu devreye sokma / devreden çıkarma
CD, JUKEBOX TERCİHLERİ
parçaların başını dinleme modunu (SCN) devreye sokma / devreden çıkarma
rasgele çalma modunu (RDM) devreye sokma / devreden çıkarma
tekrar çalma modunu (RPT) devreye sokma / devreden çıkarma
CD bilgilerinin ekrana gelmesi seçeneğini devreye sokma / devreden çıkarma
KOPYALAMAYI DURDURMA
CD'Yİ JUKEBOX'A KOPYALAMA
CD'nin tamamını kopyalama

Page 195 of 210

182
4
3
4
5
5
5
5
4
4
4
3
4
3
4
4
3
3
3
3
2
5
5
1
2
3
4
3
3
3
3
3
2
3
3
3
2
4
4
2
4
3
4
4
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
2
3
5
5
5
3
TELEMATICS
multiple selection
current album
current tracksend a text message
write a text message
delete list of text messagesDIRECTORY
managing directory iles
consult or modify a ile
add a ile
delete a ile
delete all iles
conigure directory select a directory
name directory
select starting directory
ile transfer exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
receive all SIM iles
receive a SIM ile
JUKEBOXjukebox management
jukebox coniguration hi-i (320 kbps)
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
delete jukebox data
PLAYLIST MANAGEMENT
CALL call list
dial
directory
mailboxservices
customer contact centre
Peugeot assistance
messages receivedTEXT MESSAGES (SMS)
read received text messages
TELEPHONE FUNCTIONS network network search mode
automatic mode
manual mode
networks available
length of calls zero reset
manage PIN code activate/deactivate
save PIN number
modify PIN code
call options conigure calls
display my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
TELEMATİKçoklu seçim
dinlenen albüm
dinlenen parça
kısa mesaj gönderme
kısa mesaj yazma
kısa mesaj listesi silme
FİHRİST
ihrist kayıtlarının yönetimi bir kaydı inceleme veya değiştirme
bir kayıt ekleme
bir kayıt silme
tüm kayıtları silme
ihrist biçimlendirme bir ihristin seçimi
bir ihristi isimlendirme
başlangıç ihristi seçme
kayıt transferi kızıl ötesi ile değiştirmebütün kayıtları gönderme
bir kayıt gönderme
kızıl ötesi ile alma
sim kart ile değiştirme
sim karta bütün kayıtları gönderme
sim karta bir kayıt gönderme
sim karttan tüm kayıtları alma
sim karttan tek kayıt alma
JUKEBOXjukebox yönetimi
jukebox ayarları
hi-i (320 kbps)
yüksek (192 kbps)
normal (128 kbps)
jukebox bilgilerini silme
PARÇA LİSTESİ YÖNETİMİ
ARAMA çağrılar listesi
numaralama
ihrist
telesekreterhizmetler müşteri ilişkileri merkezi
peugeot yardım
gelen mesajlar KISA MESAJLAR (SMS)
gelen kısa mesajların okunması TELEFON İŞLEVLERİ
şebeke
şebeke arama modu
otomatik mod
manuel mod
geçerli şebekeler
arama süresi
sıfırlama
pin kodu yönetimi devreye sokma / devreden çıkarma
pin kodu kaydetme
pin kodu değiştirme
telefon seçenekleri
çağrı biçimlendirme
numaramı göster
x zilden sonra otomatik cevaplama
zil seçenekleri
sesli çağrı için
sms kısa mesajlar için

Page 196 of 210

183
1
2
3
3
3
3
2
3
3
4
4
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
MENU
4
3
2
2
3
3
6text message ring
call diversion to mailbox n°
delete calls log
CONFIGURATIONVIDEO
VEHICLE DIAGNOSTICS VOICE COMMANDS LIST
SELECT LANGUAGE
DISPLAY CONFIGURATION
choose colour
adjust luminosity
set date and time
select units
SOUND
voice commands setting
speech synthesis settingguidance instructions volume
other message volume
select female / male voice
activate / deactivate auxiliary source
DEFINE VEHICLE PARAMETERS*
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS.*
ACTIVATE VIDEO MODE
VIDEO PARAMETERS
display formats
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS*AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
GPS COVERAGE
UNIT BACKUP POWER
UNIT DESCRIPTION
NAVIGATION DEMONSTRATION
SERVICES CONFIGURATION
kısa mesaj sesli uyarı
sesli çağrı yönlendirme numarası
çağrı listesi silme
* Parametreler araca göre değişir ("Çok işlevli ekranlar" başlığına bakınız).
BİÇİMLENDİRME
VİDEO
ARAÇ ARIZA TEŞHİSİ Aşağıdaki ekran dağılımına ulaşmak
için 2 saniyeden uzun MENU tuşuna
basınız.
SESLİ KOMUTLARIN LİSTESİ
Aşağıdaki ayarlara ulaşmak için
müzik notası simgeli tuşa ardarda
basınız.
SES DÜZEYİ OTOMATİK DÜZENLEYİCİ
LİSAN SEÇME
Her audio kaynağı (Radyo, CD, MP3,
Jukebox, CD Değiştirici) kendine has farklı
ayarlara sahiptir.
EKRANI BİÇİMLENDİRME
renk seçme
aydınlık ayarı
tarih ve saat ayarı
birimlerin ayarlanması
SES sesli komutlarının ayarlanması
sesli uyarılarının ayarlanmasıkılavuzluk talimatlarının ses düzeyi
diğer mesajların ses düzeyi
bir kadın / erkek sesi seçme
ek kaynak girişini devreye sokma / devreden çıkarma
ARACIN PARAMETRELERİNİ BELİRLEMEK* DÜŞÜK HAVA ALGILAMA SİSTEMİNİN SIFIRLANMASI*
VİDEO MODU DEVREYE SOKMA
VİDEO PARAMETRELERİ
ekran boyutları
aydınlık ayarı
renk ayarlama
kontrast ayarlama
UYARILAR LİSTESİ
İŞLEVLERİN DURUMU* OTO RADYO TELEFON DİYAGNOSTİĞİ
GPS KAPLAMA ALANI
ALET YEDEK BESLEMESİ
CİHAZIN TANIMLANMASI
SEYİR SİSTEMİ İŞLEYİŞ ÖRNEĞİ
HİZMETLERİN BİÇİMLENDİRİLMESİ
SES ORTAMI
KALIN SESLER
İNCE SESLER
LOUDNESS AYARI
ÖN / ARKA SES DAĞILIMI
SOL / SAĞ SES DAĞILIMI
Dağılım versiyonu 7.0

Page 197 of 210

195
Aşağıdaki tablo, oto radyo RD4 ve oto radyo telefon RT4 ile ilgili en sık sorulan soruların cevaplarını gruplar.
SORU ÇÖZÜM
CEVAP
Değişik ses kaynakları
(radyo, CD, CD
değiştirici...) arasında
ses kalite farkı var. Audio ayarlarının (Ses düzeyi, Kalın sesler, İnce
sesler, Müzikal ortam, Loudness) dinlenilen ses
kaynaklarına uygun olduklarını kontrol ediniz.
AUDIO işlevlerini (Kalın sesler, İnce sesler, Ön-
Arka ses dağılımı, Sol-Sağ ses dağılımı) orta
konuma ayarlamanız, "None" (hiçbiri) müzikal
ortamını seçmeniz ve loudness ayarını, CD
modunda "Active" (devrede) konumuna, radyo
modunda "Inactive" (devre dışı) konumuna
getirmeniz tavsiye edilir.
En uygun dinleme kalitesini sağlamak için, audio ay
arları (Ses düzeyi,
Kalın sesler, İnce sesler, Müzikal ortam, Loudness) değişik ses
kaynaklarına adapte edilebilir. Dolayısıyla, ses ka ynağı (radyo, CD, CD
değiştirici...) değişiminde duyulabilir farklara yo l açabilir.
CD devamlı dışarı
atılıyor veya CD
okuyucu tarafından
okunmuyor. - CD'nin okuyucuya sokulduğu yönü kontrol
ediniz.
- CD'nin durumunu kontrol ediniz : CD çok hasarlıysa okunamaz.
- CD yazıcıda yazılmış bir CD ise içeriğini kontrol ediniz : Audio başlığındaki tavsiyelere
danışınız.
- Oto radyonun CD okuyucusu DVD'leri okumaz.
- Kalitesinin yetersizliğinden dolayı CD yazıcıda yazılmış bazı CD'ler ses sistemi tarafından
okunmaz.
- CD değiştirici MP3 CD'lerini okumaz.
CD, ters sokulmuş, okunabilir değil, audio bilgisi
içermiyor veya oto radyo
tarafından okunamaz bir audio formatı içeriyor.
CD, oto radyo tarafından tanınmayan bir korsanlığı önleme sistemiye
korunuyor.
SIKÇA SORULAN SORULAR
CD okuyucunun sesi
bozuldu. Kullanılan CD çizik veya kalitesizdir.
Kaliteli CD kullanınız ve CD'leri iyi koşullarda
saklayınız.
Oto radyo ayarları (kalın sesler, ince sesler, müzi kal ortamlar) uygun
değildir. Bir müzikal ortamı seçmeyerek, ince ve kalın
seslerin seviyesini 0'a getiriniz.

Page 198 of 210

196
SORUÇÖZÜM
CEVAP
Hafızaya kayıtlı
istasyonlar çalışmıyor
(ses yok, ekranda
"87,5 Mhz" gözükür...). Seçilen bant doğru bant değildir.
İstasyonların kayıtlı oldukları bandı (AM, FM1,
FM2, FMAST) bulmak için BAND AST tuşuna
basınız.
Ekranda traik bilgileri
(TA) simgesi var ama
hiç bir traik bilgisi
alamıyorum. Traik bilgileri yayınlayan bir radyo istasyonu
seçiniz.
Radyo istasyonu bölgesel traik bilgi şebekesinde de
ğildir.
Dinlenen radyo
istasyonunun alış
kalitesi yavaş yavaş
bozuluyor veya hafızaya
kayıtlı istasyonlar
çalışmıyor (ses yok,
ekranda "87,5 Mhz"
gözükür...). Araç, dinlenilen istasyonun vericisinden çok uzakta
dır veya geçilen
bölgede hiç verici yoktur.
Dış çevre (tepe, bina, tünel, yeraltı otoparkı...), RDS frekans takibi modu
devrede dahi olsa radyo dalgalarının alınmasını eng elleyebilir.
Anten yok veya hasarlı (örneğin yıkama esnasında ve ya yeraltı
otoparkında). Sistemin, bölgede daha güçlü bir verici bulunup
bulunmadığını kontrol edebilmesi için RDS işlevini
devreye sokunuz.
Bu olay normaldir ve oto radyonun arızalı olduğu
anlamına gelmez.
Anteni bir Peugeot yetkili servisi tarafından
kontrol ettiriniz.
Radyo modunda 1 ila
2 saniye boyunca ses
kesilmeleri. Bu kısa ses kesintisi esnasında, RDS sistemi istasy
onun daha iyi
alınmasını sağlayan olası bir frekansı arar. Kesintiler hep aynı güzergahta ve çok sık
gerçekleşiyorsa, RDS işlevini devreden çıkarınız.
Motor stop edilmişken,
oto radyo birkaç dakika
kullanıldıktan sonra
kapanıyor. Motor stop edildiğinde, oto radyonun çalışma süresi
akünün şarjına
bağlıdır.
Durması normaldir : Oto radyo enerji tasarruf modun a geçer ve aracın
aküsünü korumak amacıyla kapanır. Akünün şarjını doldurmak için aracın motorunu
çalıştırınız.
Ekranda "The audio
system is overheating"
(audio sistemi aşırı
ısındı) görünüyor. Sistemin soğuması için audio sistemini birkaç
dakika boyunca kapatınız.
Çok yüksek çevre sıcaklığı durumunda tesisatı korum
ak amacıyla oto
radyo, ses düzeyini azaltan veya CD okumayı durdura n otomatik bir termik
koruma moduna geçer.

Page 199 of 210

197
SORUÇÖZÜM
CEVAP
TRAFFIC INFO (traik
bilgileri) hanesi işaretli.
Yine de, güzergah
üzerindeki bazı
tıkanıklıklar hemen
gösterilmiyor. Çalıştırdığınızda, sistemin traik bilgilerini almas
ı birkaç dakika sürebilir. Traik bilgilerinin alınma sını (traik bilgisi
simgelerinin harita üzerinde görünmesi)
bekleyiniz.
Bazı ülkelerde, traik bilgileri için yalnızca ana y ollar (otoyol...) kayıtlıdır.
Güzergah hesaplama
süresi normalden daha
uzun. Bu olay normaldir. Sistem, mevcut traik bilgileriyl
e
sınırlıdır.
Güzergah hesaplaması ile aynı anda Jukebox'a bir CD kopyalanırsa,
sistemin performansı geçici olarak yavaşlayabilir. CD'nin kopyalanması işleminin sonunu bekleyiniz
veya kılavuzluk başlatmadan evvel, kopyalamayı
durdurunuz.
Acil çağrı, SIM kart
olmadan yapılabilir mi ? Hayır, çünkü acil bir çağrı yapmak için Avrupa mevz
uatı bir SIM kart
kullanmayı mecbur kılar. Oto radyo telefon GPS RT4'ün yuvasına geçerli
bir SIM kart sokunuz.
SIM kartım tanınmıyor. RT4 3,3 voltluk SIM kartları destekler. 5 ve 1,8 voltluk eski SIM kartlar
tanınmaz. Operatörünüze danışınız.
Bir lastiği değiştirdikten
sonra, sistem aracın
yerini saptayamıyor.
Oto radyo telefon GPS RT4, aracın yerini GPS yardım ıyla daha iyi saptamak için
tekerleklerin dönüş bilgilerini kullanır. Lastiğin değiştirilmesi ya da lastiğin havasının
tamamen inmesi durumunda, sistem aracın yerini yeni den hesaplar. Yaklaşık
10 dakika boyunca bu hesaplama, aracın yerinin tam saptanmasını etkileyebilir.Sistemin hesaplamayı bitirmesini bekleyiniz.
Aşağıdaki tablo, oto radyo telefon RT4 ile ilgili e
n sık sorulan soruların cevaplarını gruplar.
Harita üzerindeki aracın
yerinin saptanması
yanlış veya belirsiz.
Rakım ekrana gelmiyor. Çalıştırdığınızda, 3'ten fazla uydudan düzgün bir ş
ekilde sinyal almak için
GPS'in devreye girme süresi 3 dakikaya kadar uzayab ilir.
Sistemin tamamen çalışmasını bekleyiniz. GPS'in en
az 3 uydudan sinyal aldığını kontrol ediniz (MENU
tuşuna uzunca basınız sonra RADIO TELEPHONE
DIAGNOSIS (oto radyo telefon diyagnostiği) ve GPS
COVERAGE (GPS kaplama alanı) işlevlerini seçiniz).
Dış çevreye (tünel, ...) veya hava durumuna göre, GPS yayın sinyali alma
koşulları değişebilir. Bu olay normaldir. Sistemin çalışması, GPS yayın
sinyali alma koşullarına bağlıdır.

Page 200 of 210

184
RD4
OTO RADYO / ELLER SERBEST TELEFON KİTİ
İÇİNDEKİLER 

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 next >