Peugeot 307 Break 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 121 of 197

110 -
01-06-2005
111
-
01-06-2005
LA APERTURA DEL CAPÓ
MOTOR
Desde el interior :
empuje el mando
situado en el lado izquierdo, bajo el
panel de instrumentos.
Soporte capó
Fije el soporte para mantener el capó
abierto.
Antes de cerrar el capó, ponga el
soporte en su alojamiento.
Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al inal del
recorrido.
Compruebe el correcto bloqueo del
capó.
QUEDARSE SIN
CARBURANTE (DIESEL)
En caso de quedarse sin carburante,
es necesario cebar el circuito.
La bomba de cebado, el tornillo de
desgasiicación y el manguito trans-
parente están situados bajo el capó
motor (ver dibujo correspondiente) :
Motor 1,6 litros HDI 16V
- llenar el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil,
- quitar el cubre estilo para acceder a la bomba de cebado,
- accionar la bomba manual de ce- bado, hasta la aparición del carbu-
rante en el manguito transparente
con el conector verde,
- accionar el motor de arranque hasta que el motor se ponga en
marcha.
Motor 2 litros HDI 16V
- llenar el depósito de carburante con al menos cinco litros de gasoil,
- quitar el cubre estilo para acceder a la bomba de cebado,
- alojar el tornillo de desgasiicación,
- accionar la bomba manual de ce- bado, hasta la aparición de gasoil
escapándose por el tornillo de des-
gasiicación,
- volver a apretar el tornillo de des- gasiicación,
- accionar el motor de arranque hasta que el motor se ponga en
marcha.
Desde el exterior :
levante el mando
y levante el capó.
Las revisiones

Page 122 of 197

110 -
01-06-2005
111
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y
de lavafaros*.
3. Depósito de líquido de
refrigeración. 4.
Depósito de líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles. 7.
Filtro de aire.
8. Varilla de nivel de aceite motor.
9. Depósito del aceite motor.
EL MOTOR GASOLINA 1,4 LITROS 16V
* Según destino.
Las revisiones

Page 123 of 197

112 -
01-06-2005
113
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y
de lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración. 4.
Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles. 7.
Filtro de aire.
8. Varilla de nivel de aceite motor.
9. Depósito del aceite motor.
EL MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V
* Según destino.
Las revisiones

Page 124 of 197

112 -
01-06-2005
113
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y
de lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración. 4.
Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles. 7.
Filtro de aire.
8. Varilla de nivel de aceite motor.
9. Depósito del aceite motor.
EL MOTOR GASOLINA 2 LITROS 16V
* Según destino.
Las revisiones

Page 125 of 197

114 -
01-06-2005
115
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito de líquido de
refrigeración. 4.
Depósito de líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles. 7.
Filtro de aire.
8. Varilla de nivel de aceite motor.
9. Depósito del aceite motor.
EL MOTOR GASOLINA 2 LITROS 16V (180 cv)
* Según destino.
Las revisiones

Page 126 of 197

114 -
01-06-2005
115
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y de
lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración. 4.
Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles. 7.
Varilla de nivel de aceite motor.
8. Depósito del aceite motor.
9. Bomba de cebado.
EL MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 16V (90 cv/110 cv)
* Según destino.
Las revisiones

Page 127 of 197

116 -
01-06-2005
117
-
01-06-2005
1.
Depósito de dirección asistida.
2. Depósito de lavaparabrisas y
de lavafaros*.
3. Depósito del líquido de
refrigeración. 4.
Depósito del líquido de frenos.
5. Batería.
6. Caja de fusibles.
7. Filtro de aire. 8.
Depósito de aceite motor.
9. Varilla de nivel de aceite motor.
10. Bomba de cebado.
11. Tornillo de desgasiicación.
EL MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI 16V (136 cv)
* Según destino.
Las revisiones

Page 128 of 197

116 -
01-06-2005
117
-
01-06-2005
LA REVISIÓN DE LOS
NIVELES
En la varilla nivel hay
2 marcas :
A
= maxi.
Nunca se debe rebasar
esta marca.
B = mini.
Cambio
Según las indicaciones dadas en el
carnet de mantenimiento.
Elección del grado de viscosidad
En todos los casos, el aceite esco-
gido deberá corresponder a las exi-
gencias del fabricante.
Nivel del líquido de dirección
asistida
Retire el embellecedor de estilo* (ver
§ "El cambio de una lámpara - Luces
delanteras").
Abra el depósito, motor frío a tem-
peratura ambiente, el nivel debe ser
siempre superior a la marca MINI,
próximo a la marca MAXI.
Varilla manual Nivel del líquido de
refrigeración
Utilice el líquido recomendado por el
fabricante.
Cuando el motor está caliente, la
temperatura del líquido de refrigera-
ción está regulada por el motoven-
tilador. Este motoventilador puede
funcionar con el contacto quitado.
Para los vehículos equipados con
iltro de partículas, el motoventila-
dor puede funcionar después de pa-
rar el vehículo, incluso motor frío.
Además, al estar el circuito de re-
frigeración bajo presión, espere al
menos una hora después de haber
parado el motor para intervenir.
A in de evitar todo riesgo de que-
maduras, desenrosque el tapón dos
vueltas para dejar que caíga la pre-
sión. Una vez haya caído la presión,
retire el tapón y complete el nivel.
Observación :
el líquido de refrigera-
ción no requiere ninguna renovación. Nivel del líquido
lavaparabrisas y lavafaros**
Para una calidad óptima de limpieza
y por su propia seguridad, le acon-
sejamos utilizar los productos reco-
mendados por PEUGEOT.
Nivel de aditivo gasoil (Diesel)
La iluminación del testigo de servi-
cio, acompañado de un mensaje y
de una señal sonora, indica un nivel
mínimo de aditivo gasoil.
Es necesario efectuar una puesta a
nivel de este aditivo.
Consulte rápidamente en un Punto
de Servicio PEUGEOT.
Nivel del líquido de frenos
El cambio se debe efectuar impera-
tivamente en los intervalos previstos
conforme al plan de mantenimiento
del fabricante.
Utilice los luidos recomendados por
el fabricante, que responden a las
Normas DOT4.
* Según motorización.
** Según destino.
Nivel de aceite
Realice este control con regularidad
y añada aceite entre dos cambios (el
consumo máximo es de 0,5 l a los
1 000 km.).
La comprobación se realiza con el ve-
hículo en horizontal, motor frío, con el
indicador de nivel de aceite del com-
binado o con la varilla manual.
Para preservar la iabilidad
de los motores y los disposi-
tivos de anticontaminación,
está prohibido el uso de adi-
tivos en el aceite motor.
Las revisiones

Page 129 of 197

118 -
01-06-2005
Productos usados
Evite todo contacto prolongado del
aceite usado con la piel.
El líquido de frenos es nocivo para la
salud y muy corrosivo.
LOS CONTROLES
Batería
Antes de que llegue el invierno, haga
que le comprueben la batería en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
Filtro de aceite
Sustituya periódicamente el cartucho
según las recomendaciones del plan
de mantenimiento.
Filtro de aire y iltro habitáculo
Haga que le sustituyan de manera
periódica los elementos iltrantes.
Si el entorno lo requiere, duplique
sus sustituciones.Observación :
después de un fun-
cionamiento prolongado del vehículo
a muy baja velocidad o al ralentí,
puede excepcionalmente constatr
emisiones de vapor de agua por el
escape, durante las aceleraciones.
Estas no tienen consecuencia algu-
na ni en el comportamiento del vehí-
culo ni para el medio ambiente.
Pastillas de frenos
El desgaste de los frenos depende
del estilo de conducción, en especial
para los vehículos que se utilizan en
ciudad, en cortos recorridos.
Puede ser necesario que le contro-
len el estado de los frenos, inclusive
entre las revisiones del vehículo.
Freno de estacionamiento
Un recorrido demasiado grande del
freno de estacionamiento o la cons-
tatación de una pérdida de eicacia
de este sistema impone un reglaje
inclusive entre dos revisiones.
Haga que le revisen este sistema en
un Punto de Servicio PEUGEOT. Para efectuar la comprobación
de los principales niveles y el
control de ciertos elementos,
conforme al plan de manteni-
miento del fabricante, remítase
a las páginas que corresponden
a la motorización de su vehículo
en el carnet de mantenimiento.
Utilice exclusivamente pro-
ductos recomendados por
PEUGEOT o productos de
calidad y características
equivalentes.
Con el in de optimizar el funciona-
miento de órganos tan importantes
como la dirección asistida y el circui-
to de frenos, PEUGEOT selecciona y
propone productos especíicos.
A in de no dañar los órganos eléc-
tricos, está totalemente prohibido
utilizar el lavado a alta presión del
compartimento motor.
Caja de cambios manual
Sin cambio de aceite. Haga que le
controlen el nivel según el plan de
mantenimiento del fabricante.
Filtro de partículas (Diesel)
El mantenimiento del iltro de par-
tículas debe imperativamente efec-
tuarse, conforme con el plan de
mantenimiento del fabricante, en un
Punto de Servicio PEUGEOT. No tire el aceite usado, el
líquido de frenos o el líqui-
do de refrigeración en las
alcantarillas o al suelo.
Vacíe el aceite usado en
los contenedores previstos para este
uso en la Red PEUGEOT.
Las revisiones

Page 130 of 197

118 -
01-06-2005
Productos usados
Evite todo contacto prolongado del
aceite usado con la piel.
El líquido de frenos es nocivo para la
salud y muy corrosivo.
LOS CONTROLES
Batería
Antes de que llegue el invierno, haga
que le comprueben la batería en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
Filtro de aceite
Sustituya periódicamente el cartucho
según las recomendaciones del plan
de mantenimiento.
Filtro de aire y iltro habitáculo
Haga que le sustituyan de manera
periódica los elementos iltrantes.
Si el entorno lo requiere, duplique
sus sustituciones.Observación :
después de un fun-
cionamiento prolongado del vehículo
a muy baja velocidad o al ralentí,
puede excepcionalmente constatr
emisiones de vapor de agua por el
escape, durante las aceleraciones.
Estas no tienen consecuencia algu-
na ni en el comportamiento del vehí-
culo ni para el medio ambiente.
Pastillas de frenos
El desgaste de los frenos depende
del estilo de conducción, en especial
para los vehículos que se utilizan en
ciudad, en cortos recorridos.
Puede ser necesario que le contro-
len el estado de los frenos, inclusive
entre las revisiones del vehículo.
Freno de estacionamiento
Un recorrido demasiado grande del
freno de estacionamiento o la cons-
tatación de una pérdida de eicacia
de este sistema impone un reglaje
inclusive entre dos revisiones.
Haga que le revisen este sistema en
un Punto de Servicio PEUGEOT. Para efectuar la comprobación
de los principales niveles y el
control de ciertos elementos,
conforme al plan de manteni-
miento del fabricante, remítase
a las páginas que corresponden
a la motorización de su vehículo
en el carnet de mantenimiento.
Utilice exclusivamente pro-
ductos recomendados por
PEUGEOT o productos de
calidad y características
equivalentes.
Con el in de optimizar el funciona-
miento de órganos tan importantes
como la dirección asistida y el circui-
to de frenos, PEUGEOT selecciona y
propone productos especíicos.
A in de no dañar los órganos eléc-
tricos, está totalemente prohibido
utilizar el lavado a alta presión del
compartimento motor.
Caja de cambios manual
Sin cambio de aceite. Haga que le
controlen el nivel según el plan de
mantenimiento del fabricante.
Filtro de partículas (Diesel)
El mantenimiento del iltro de par-
tículas debe imperativamente efec-
tuarse, conforme con el plan de
mantenimiento del fabricante, en un
Punto de Servicio PEUGEOT. No tire el aceite usado, el
líquido de frenos o el líqui-
do de refrigeración en las
alcantarillas o al suelo.
Vacíe el aceite usado en
los contenedores previstos para este
uso en la Red PEUGEOT.
Las revisiones

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 200 next >