Peugeot 307 Break 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 197

Las informaciones prácticas128 -
01-06-2005
129Las informaciones prácticas-
01-06-2005
Tercer piloto stop (break)
(4 lámparas W 5 W)
F Desmonte con cuidado el guar-
necido superior del portón trasero
desgrapándolo de cada lado, per-
pendicularmente a su ajuste.
F Introduzca un destornillador en
los dos agujeros exteriores B
para apretar las dos lengüetas C.
F Empuje el piloto hacia el exterior
manteniendo las lengüetas pre-
sionadas.
F Saque el piloto empujándolo ha-
cia el exterior.
F Sustituya la lámpara defectuosa.
F En el montaje, vigile que las
lengüetas del piloto estén bien
encajadas, así como la correcta
posición del guarnecido superior
del portón trasero.
Luces traseras (break)
1. Luces de stop (P 21 W).
2. Luces de posición (x 2)
(R 5 W).
3. Indicadores de dirección (Intermitentes) (P 21 W).
4. Luces de marcha atrás (P 21 W), lado derecho.
Luz antiniebla (P 21 W), lado izquierdo.
Estas 6 lámparas se cambian al des-
montar el piloto :
F retire el guarnecido lateral del
maletero correspondiente para
acceder al piloto,
F retire la tuerca de ijación del pilo-
to hacia el interior del maletero,
F retire la tuerca de ijación del pilo-
to hacia el exterior del maletero,
F desmonte el piloto,
F desmonte el haz, F
retire el porta-lámparas presio-
nando las lengüetas A,
F sustituya la lámpara defectuosa.
Observación : utilice, si es necesa-
rio, la llave desmonta ruedas para
quitar las tuercas.
En el montaje, cuide la correcta
colocación del porta-lámparas y del
piloto.
Luces de matrícula (W 5 W)
F Inserte un destornillador ino en
uno de los agujeros exteriores de
la transparencia.
F Empújelo hacia el exterior para
quitarlo.
F Retire la transparencia.
F Sustituya la lámpara defectuosa.

Page 142 of 197

Las informaciones prácticas128 -
01-06-2005
129Las informaciones prácticas-
01-06-2005
EL CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en la parte inferior del panel de instru-
mentos (lado conductor) y en el com-
partimento motor (lado izquierdo).Bueno Malo
Fusibles panel de
instrumentos
F Aloje el tornillo un cuarto de vuel-
ta con una moneda y después tire
de la empuñadura para abrir la
tapa y acceder a los fusibles.
Fusible N° Intensidad Funciones F1 15 A Limpialunas trasero.
F2 30 A Bloqueo y superbloqueo.
F3 5 A Cajetín airbags y pretensores pirotécnicos.
F4 10 A Contactor pedales de freno (STOP) y de
embrague, contactor nivel de agua motor,
captador ángulo volante, bi-captador ESP,
bomba iltro de partículas, toma diagnosis,
retrovisor electrocromo.
F5 30 A Elevalunas eléctricos delanteros, techo
corredizo, retrovisores con desempañado.
Sustituir un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. Los números
de los fusibles están indicados en la
caja de fusibles.
Sustituya siempre un fusible defec-
tuoso por otro fusible de intensidad
equivalente (mismo color).
Utilice la pinza especial situada en
el interior de la tapa de la caja de
fusibles del panel de instrumentos,
este soporte contiene igualmente los
fusibles de recambio.

Page 143 of 197

Las informaciones prácticas130 -
01-06-2005
131Las informaciones prácticas-
01-06-2005
Fusibles compartimento
motor
Para acceder a los fusibles situados
en el compartimento motor (al lado
de la batería), suelte la tapa.
Después de la intervención, vuelva
a cerrar la tapa con cuidado para
garantizar la estanqueidad de la caja
de fusibles.Caja de fusibles 2
Fusible N° IntensidadFunciones
F1 20 A Alimentación del calculador motor y de los relés gran velocidad GMV .
F2 15 A Bocina.
F3 10 A Lavaparabrisas delantero y lavalunas trasero.
F4 20 A Lavafaros.
F5 15 A Bomba de carburante y electroválvula purga Caníster.
F6 10 A Calculador caja de cambios automática, mando bloqueo palanca
caja de cambios
automática, contactor mando impulsional, relé gran velocidad GMV .
F7 10 A Calculador ABS/ESP, calculador del grupo electrobomba de dirección a sistida.
o
Caja de fusibles 1

Page 144 of 197

Las informaciones prácticas132 -
01-06-2005
133Las informaciones prácticas-
01-06-2005
Fusible N° IntensidadFunciones
F8 20 A Contacto antirrobo.
F9 10 A Cajetín de calentamiento adicional (Diesel), contactor nivel agua.
F10 30 A Accionadores calculador motor (bobina de encendido, electroválvulas,
sondas de oxígeno,
calculadores, inyectores, calentadores).
F11 40 A Pulsador aire acondicionado.
F12 30 A Pequeña/gran velocidad limpiaparabrisas delantero.
F13 40 A Alimentación cajetín servicio inteligente (+ después contacto).
F14 30 A Bomba de aire (gasolina 2 litros).
F15* 10 A Luz de carretera derecha.
F16* 10 A Luz de carretera izquierda.
F17* 15 A Luz de cruce izquierda.
F18* 15 A Luz de cruce derecha.
* Únicamente para la caja de fusibles 1.

Page 145 of 197

Las informaciones prácticas132 -
01-06-2005
133Las informaciones prácticas-
01-06-2005
El circuito eléctrico de su
vehículo está concebido
para funcionar con los
equipamientos de serie u
opcionales.
Antes de instalar otros equipamien-
tos o accesorios eléctricos en su
vehículo, consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT. Fusible N° Intensidad
Funciones
MF1* 30 A
Grupo motoventilador 200 W.
50 A Grupo motoventilador 400 W y 460 W.
MF2* 30 A Bomba ABS/ESP.
MF3* 30 A Electroválvulas ABS/ESP.
MF4* 80 A Alimentación cajetín servicio inteligente.
MF5* 80 A Alimentación cajetín servicio inteligente.
MF6* 80 A Caja de fusibles habitáculo.
MF8* 70 A Grupo electrobomba dirección asistida.
PEUGEOT declina toda responsabili-
dad en cuanto a gastos ocasionados
para la reparación de su vehículo o
los disfuncionamientos que resulta-
sen de la instalación de accesorios
auxiliares no suministrados y no
recomendados por PEUGEOT y no
instalados según sus prescripciones,
en particular para todo aparato cuyo
consumo sobrepase los 10 miliam-
perios. * Los maxi fusibles son una protec-
ción suplementaria de los sistemas
eléctricos. Toda intervención en los
maxi fusibles debe efectuarse en
un Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 146 of 197

Las informaciones prácticas128 -
01-06-2005
129Las informaciones prácticas-
01-06-2005
EL CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en la parte inferior del panel de instru-
mentos (lado conductor) y en el com-
partimento motor (lado izquierdo).Bueno Malo
Fusibles panel de
instrumentos
F Aloje el tornillo un cuarto de vuel-
ta con una moneda y después tire
de la empuñadura para abrir la
tapa y acceder a los fusibles.
Fusible N° Intensidad Funciones F1 15 A Limpialunas trasero.
F2 30 A Bloqueo y superbloqueo.
F3 5 A Cajetín airbags y pretensores pirotécnicos.
F4 10 A Contactor pedales de freno (STOP) y de
embrague, contactor nivel de agua motor,
captador ángulo volante, bi-captador ESP,
bomba iltro de partículas, toma diagnosis,
retrovisor electrocromo.
F5 30 A Elevalunas eléctricos delanteros, techo
corredizo, retrovisores con desempañado.
Sustituir un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. Los números
de los fusibles están indicados en la
caja de fusibles.
Sustituya siempre un fusible defec-
tuoso por otro fusible de intensidad
equivalente (mismo color).
Utilice la pinza especial situada en
el interior de la tapa de la caja de
fusibles del panel de instrumentos,
este soporte contiene igualmente los
fusibles de recambio.

Page 147 of 197

Las informaciones prácticas130 -
01-06-2005
131Las informaciones prácticas-
01-06-2005
Fusible N° IntensidadFunciones
F6 30 A Elevalunas eléctricos traseros.
F7 5 A Luces de techo delanteras y traseras, lectores de mapa, luces guant era.
F8 20 A Autorradio, radioteléfono, pantalla multifunción, sirena al
arma, cajetín alarma,
toma 12 V trasera, cajetín de servicio remlque, módulo autoescuela .
F9 30 A Toma 12 V delantera.
F10 15 A Calculador caja de cambios automática, cajetín detección de sub
inlado, contactor
de STOP.
F11 15 A Toma diagnosis, cajetín iltro de partículas, contactor antirrobo corriente débil.
F12 15 A Módulo autoescuela.
F13 5 A Cajetín de servicio motor, captador de lluvia y de luminosidad .
F14 15 A Cajetín de servicio remolque, combinado, cajetín airbags, aire
acondicionado automático,
kit manos libres.
F15 30 A Bloqueo y superbloqueo.
F16 - Shunt PARQUE.
F17 40 A Luneta trasera térmica.
F39 20 A Asientos térmicos conductor y pasajero.

Page 148 of 197

Las informaciones prácticas134 -
01-06-2005
135Las informaciones prácticas-
01-06-2005
EL CAMBIO DE UNA
ESCOBILLA DE
LIMPIAPARABRISAS
Posición particular del
limpiaparabrisas delantero
F Menos de un minuto después de
haber quitado el contacto, accio-
ne el mando del limpiaparabrisas
para posicionar las escobillas en
el centro del parabrisas (posición
mantenimiento).
Sustitución de una escobilla
F Levante el brazo, después suelte
la escobilla y desmóntela.
F Monte la nueva escobilla y abata
el brazo.
Observación : la escobilla más
corta se monta en el brazo del lim-
piaparabrisas del lado derecho del
vehículo.
Para colocar las escobillas, ponga
el contacto y accione el mando del
limpiaparabrisas.
LA BATERÍA
Para recargar la batería con
un cargador de batería :
- desconecte la batería empezando por el borne (-),
- respete las instrucciones de utili- zación dadas por el fabricante del
cargador,
- compruebe la limpieza de los bor- nes y de los terminales ; si están
cubiertos de sulfato (depósito blan-
quecino o verdoso), desmóntelos y
límpielos,
- conecte la batería empezando por el borne (-). Antes de desconectar la
batería, debe esperar 2 mi-
nutos después de quitar el
contacto.
No desconecte los termina-
les estando el motor en marcha.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
Cierre las lunas y el techo corredizo
antes de desconectar la batería. Si
éstos no funcionan normalmente
después de haber conectado la ba-
tería, debe reiniciarlos (ver capítulos
"Reiniciación de los elevalunas" y
"Techo corredizo").
Después de volver a conectar la
batería, ponga el contacto y espere
1 minuto antes de arrancar, con el
in de permitir la iniciación de los
sistemas electrónicos. No obstante,
si después de esta manipulación,
subsisten ligeras perturbaciones,
consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Después de desconectar la batería,
debe reiniciar la llave con telemando
y el sistema de guiado embarcado
GPS (ver capítulo correspondiente).
Se aconseja, cuando deje esta-
cionado el vehículo más de un
mes, desconectar la batería.
Para arrancar con otra batería
auxiliar :
- conecte el cable rojo a los bornes (+) de las dos baterías,
- conecte un extremo del cable ver- de o negro al borne (-) de la batería
auxiliar,
- conecte el otro extremo del cable verde o negro en un punto de masa
del vehículo averiado, lo más lejos
posible de la batería,
- accione el arranque, deje girar el motor,
- espere a que vuelva al ralentí y desconecte los cables. Las baterías contienen
sustancias nocivas como el
ácido sulfúrico y el plomo.
Deben eliminarse según
las prescripciones legales y
en ningún en caso se deben tirar a la
basura normal.
Entregue las pilas y las baterías
usadas en un punto de colecta es-
pecializado.

Page 149 of 197

Las informaciones prácticas134 -
01-06-2005
135Las informaciones prácticas-
01-06-2005
LA FUNCIÓN MODO
ECONOMÍA
Después de la parada del motor,
ciertas funciones (limpiaparabrisas,
elevalunas, techo corredizo, luces
de techo, autorradio, teléfono, etc.)
solamente se pueden utilizar duran-
te un acumulado de treinta minutos
aproximadamente, con el in de no
descargar la batería.
Una vez pasados estos treinta minu-
tos, un mensaje de entrada en modo
economía de energía aparece en la
pantalla multifunción y las funciones
activas se ponen en vigilancia.
Estas funciones se reactivarán au-
tomaticamente en la próxima utiliza-
ción del vehículo.
Para volver a tener el uso inmediato
de estas funciones, hay que proce-
der al arranque del motor y dejar que
gire unos instantes.
El tiempo que dispondrá será enton-
ces el doble de tiempo de arranque
del motor. No obstante, este tiempo
estará comprendido siempre entre
cinco y treinta minutos.
Observación : si se realiza una co-
municación telefónica en el momento
de la puesta en vigilancia, se podrá
continuar hasta que se termine.
Una batería descargada
no permite el arranque del
motor.LA FUNCIÓN DESLASTRADO
Vehículo en marcha, ciertas funcio-
nes (climatización, luneta trasera
térmica, sistema de calefacción del
habitáculo de los vehículos Diesel,
etc), pueden ser neutralizadas tem-
poralmente, en función del estado de
carga de la batería.
La reactivación de las funciones neu-
tralizadas es automática, en cuanto
la carga de la batería lo permita.
Observación : con riesgo de des-
carga de la batería, las funciones
neutralizadas se pueden reactivar
manualmente.

Page 150 of 197

Las informaciones prácticas136 -
01-06-2005
137Las informaciones prácticas-
01-06-2005
Sin elevación (las cuatro
ruedas en el suelo)
Siempre debe utilizar una barra de
remolcado.
El anillo amovible de remolcado está
situado en la rueda de repuesto.
Break : el anillo amovible de remol-
cado está situado en el guarnecido
derecho del maletero. Por la parte delantera :
F
suelte la tapa empujando en la
parte inferior de esta.
F enrosque el anillo de remolcado
hasta el tope.
Con elevación (2 ruedas en el
suelo solamente)
Es preferible levantar el vehículo
con la ayuda de un útil de elevación
profesional.
En un remolcado motor pa-
rado, no hay asistencia de
frenos ni de dirección.
EL REMOLCADO DE SU
VEHÍCULO
Por la parte trasera :
F suelte la parte superior de la tapa
con la ayuda de una moneda,
F enrosque el anillo de remolcado
hasta el tope.
Particularidades de la caja de
cambios automática
Cuando se remolca con las cuatro
ruedas en el suelo, es imperativo
respetar las reglas siguientes :
- palanca selectora en posición N,
- remolque el vehículo a una veloci-
dad inferior a 50 km/h en un reco-
rrido limitado a 50 Km. máximo,
- no añada aceite en la caja de cam- bios.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 200 next >