Peugeot 307 Break 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 101 of 197

92 -
01-06-2005
93
-
01-06-2005
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À
TRAVAGEM DE URGÊNCIA
Este sistema permite, em caso de
urgência, atingir mais rapidamente
a pressão optimizada de travagem e
reduzir, por conseguinte, a distância
de paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões
e manifesta-se por uma diminuição
da resistência do pedal e um aumento
da eicácia da travagem.
SISTEMA ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS (ABS) E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO
DE TRAVAGEM (REF)
O sistema ABS, associado ao reparti-
dor electrónico de travagem, aumen-
ta a estabilidade e a maneabilidade
do veículo aquando da travagem,
sobretudo em pisos defeituosos ou
escorregadios.
Observação:
em caso de troca de
rodas (pneus e jantes) ter atenção
para que sejam homologadas.
O sistema anti-bloqueio intervém au-
tomaticamente quando houver risco
de bloqueio das rodas. A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consultar um
Ponto de Serviço PEUGEOT.
O acendimento deste avi-
sador, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma
mensagem, indica um dis-
funcionamento do sistema
ABS o que pode provocar uma per-
da de controlo do veículo durante a
travagem. O acendimento deste
avisador, associado aos
avisadores
STOP e ABS ,
acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem, indica um mau funcio-
namento do repartidor electrónico de
travagem o que pode provocar uma
perda de controlo do veículo durante
a travagem.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.
Em caso de travagem de emer-
gência, carregar muito fortemente
no pedal sem nunca diminuir o
esforço.
A segurança

Page 102 of 197

92 -
01-06-2005
93
-
01-06-2005
SISTEMA ANTI-PATINAGEM
DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE
ESTABILIDADE (ESP)
Estes sistemas estão associados e
são complementares do ABS.
O sistema ASR optimiza a motrici-
dade, para evitar a patinagem das
rodas, agindo nos travões das rodas
motrizes e sobre o motor. Permite
também melhorar a estabilidade di-
reccional do veículo na aceleração.
Em caso de desvio entre a trajectó-
ria seguida pelo veículo e a deseja-
da pelo condutor, o sistema ESP age
automaticamente sobre o travão de
uma ou de várias rodas e no motor
para inscrever o veículo na trajec-
tória desejada, no limite das leis da
física. Neutralização
Em condições excepcionais (arran-
que do veículo atolado, imobilizado
na neve, sob solo instável...), poderá
tornar-se útil neutralizar os sistemas
ASR e ESP para fazer patinar as ro-
das e reencontrar a aderência. F
Premir o interruptor "ESP OFF",
situado na parte central do painel
de instrumentos. Controlo de funcionamento
Os sistemas ASR/ESP au-
mentam a segurança em
condução normal mas não
devem incitar o condutor a
assumir riscos suplementa-
res ou a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as preconizações do
fabricante, relativas às rodas (pneus
e jantes), aos componentes de trava-
gem, aos componentes electrónicos
e os procedimentos de montagem e
de intervenção da rede PEUGEOT.
Depois de um choque, mandar veri-
icar esses sistemas por um Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
Funcionamento dos sistemas
ASR e ESP
A luz avisadora do interrup-
tor e o testemunho acen-
dem:os sistemas -ASR e
ESP são neutralizados.
Reactivação F Automática em caso de corte de
contacto.
F Automática a partir de 50 km/h
(excepto com o motor a gasolina
de 2 litros 16V 180 cv).
F Manual através de uma nova
pressão no interruptor. Quando surge um mau fun-
cionamento nos sistemas,
a luz avisadora do interrup-
tor pisca e o testemunho
acende, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções.
Consultar um Representante Auto-
rizado PEUGEOT para veriicação
dos sistemas.
A luz avisadora pisca no
caso da activação do ASR
ou do ESP.
A segurança

Page 103 of 197

94 -
01-06-2005
95
-
01-06-2005
OS CINTOS DE SEGURANÇA
Ajuste em altura dos cintos de
segurança da frente:
F
Para descer o ponto de engate
apertar o comando 1 e deslizá-lo
para baixo,
F Para subir o ponto de engate,
deslizar o comando 1 para cima.
Bloqueio dos cintos de segurança
F Puxar a correia e inserir a lingueta
na caixa de engate. Cintos de segurança da frente
com pré-tensão pirotécnica e
limitador de esforço
A segurança durante as colisões
frontais foi melhorada graças à
adopção de cintos com pré-tensão
pirotécnica e limitador de esforço
nos lugares da frente. Consoante a
importância da colisão, o sistema de
pré-tensão pirotécnica estica instan-
taneamente os cintos e comprime
para trás o corpo dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécni-
ca icam activos quando a ignição é
ligada.
O limitador de esforço atenua a pres-
são do cinto sobre o corpo dos ocu-
pantes em caso de acidente.
Luz avisadora de desaivelar/ausência
de fecho do cinto de segurança
Ao ligar o motor, a luz avisadora
acende enquanto o condutor e/ou o
passageiro da frente não tiverem ai-
velado o seu cinto de segurança.
A partir e cerca de 20 km/h e durante
dois minutos, a luz avisadora pisca
acompanhada por um sinal sonoro
crescente. Passados estes dois mi-
nutos, a luz avisadora permanece
acesa enquanto o condutor e/ou o
passageiro não tiverem aivelado o
seu cinto de segurança.
Cintos de segurança traseiros
Os lugares traseiros estão equipa-
dos com três cintos de três pontos
de ixação cada um e com enrolador.
Os lugares laterais estão equipados
com limitadores de esforço.
A segurança

Page 104 of 197

94 -
01-06-2005
95
-
01-06-2005
Qualquer que seja o seu
lugar no veículo, coloque
sempre o seu cinto de se-
gurança, mesmo para cur-
tos trajectos. Depois de ter rebatido ou mudado
um banco ou o banco traseiro de
lugar, assegurar-se de que o cinto
está na posição correcta e devida-
mente enrolado.
Recomendações para os bancos
para crianças:
- utilizar um banco para crianças
adaptado, se o passageiro tiver
menos de 12 anos ou medir menos
de um metro e cinquenta,
- não utilizar a presilha da correia* quando instalar o banco para crian-
ças.
Em função da natureza e da im-
portância dos choques , o disposi-
tivo pirotécnico pode iniciar-se antes
e independentemente do disparo
dos airbags.
De qualquer forma, a luz avisadora
dos airbags acende.
Após um choque, mande veriicar e
eventualmente substituir o sistema
de cintos de segurança por um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
* Consoante o modelo.
Não inverter as ivelas dos cintos,
pois nesse caso elas não assegura-
riam correctamente a sua função.
Se os bancos estiverem equipados
com apoios para os braços*, a parte
ventral do cinto deve passar sempre
sob aqueles.
Antes e depois da sua utilização,
assegurar-se de que o cinto está
correctamente enrolado.
Para ser eiciente, um cinto de se-
gurança:
- deve ser mantido esticado o mais
perto do corpo possível,
- deve ser usado por um só adulto,
- não deve apresentar traços de cor- tes ou de desgaste,
- não deve estar enrolado,
- não deve ser transformado ou mo- diicado.
Limpar as correias do cinto com água
e sabão ou um produto de limpeza
para têxteis, vendido no seu Repre-
sentante Autorizado PEUGEOT.
A segurança

Page 105 of 197

96 -
01-06-2005
97
-
01-06-2005
OS AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupan-
tes em caso de choques violentos;
completam a acção dos cintos de
segurança com limitador de esforço.
Neste caso, os detectores electróni-
cos registam e analisam a desace-
leração brutal da viatura: se o limiar
de disparo for alcançado, os airbags
enchem-se instantaneamente e pro-
tegem os ocupantes do veículo.
Imediatamente após o choque, os
airbags esvaziam-se rapidamente
para não prejudicarem a visibilidade
nem a saída eventual dos ocupantes.
Os airbags não dispararão em caso
de embates pouco importantes para
os quais o cinto de segurança é su-
iciente para assegurar uma óptima
protecção; a importância de um cho-
que depende da natureza do obstá-
culo e da velocidade no momento da
colisão.
Os airbags só funcionam com a
ignição ligada.
Observação:
O gás que se escapa
dos airbags pode ser ligeiramente
irritante.
AIRBAGS FRONTAIS
Estão integrados no centro do vo-
lante para o condutor e no painel de
bordo para o passageiro da frente.
Delagram simultaneamente excepto
se o airbag passageiro estiver neu-
tralizado.
Desactivação do airbag
passageiro*
Para assegurar a segurança dos
seus ilhos, desactivar imperativa-
mente o airbag passageiro quan-
do instalar um banco para criança
virado de costas para a estrada no
banco da frente do passageiro.
Caso contrário, a criança arris-
car-se-ia a ser gravemente ferida
ou morta aquando do disparo do
airbag.
F Com a chave desligada , intro-
duzí-la no comando de neutra-
lização do airbag passageiro 1,
rodá-la para a posição "OFF" e
retirá-la em seguida mantendo esta
posição.
Se esta luz avisadora
acender acompanhada
por um sinal sonoro e por
uma mensagem
no ecrã
multifunções, consulte um
Ponto de Serviço PEUGEOT para
veriicação do sistema.
Anomalia airbag frontal
* Consoante o destino.
A segurança

Page 106 of 197

96 -
01-06-2005
97
-
01-06-2005
Na posição
"OFF", o airbag pas-
sageiro não delagrará em caso de
choque.
Quando retirar o banco de criança,
rodar o comando do airbag para a
posição "ON" para activar nova-
mente o airbag e assegurar assim
a segurança do seu passageiro em
caso de colisão.
Os airbags laterais estão integrados
nos encostos dos bancos da frente,
no lado da porta.
Os airbags cortina estão integrados
nos montantes e na parte superior
do habitáculo.
Delagram unilateralmente no lado
em que ocorrer a colisão.
Se a luz avisadora de neu-
tralização do airbag piscar,
consultar um Representan-
te Autorizado PEUGEOT.
No caso das duas luzes
avisadoras dos airbags acenderem
permanentemente, não instalar o
banco para crianças de costas para
a estrada. Consultar um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT. Com a chave ligada, é as-
segurado pelo acendimento
desta luz avisadora que indi-
ca que o airbag passageiro
está neutralizado (posição
"OFF"
do comando).
A luz avisadora acende durante todo
o período da neutralização.
Se esta luz avisadora acen-
der, acompanhada por um
sinal sonoro e pela mensa-
gem no ecrã multifunções,
consultar um Ponto Serviço
PEUGEOT para veriicação do sis-
tema.
* Consoante o destino.
Anomalia de funcionamento
Controlo de neutralizaçãoAIRBAGS LATERAIS* E
AIRBAGS CORTINA*
A segurança

Page 107 of 197

98 -
01-06-2005
Para que os airbags
frontais, laterais* e
de cortina* sejam
plenamente eicazes,
respeitar as seguintes
regras de segurança:
• Estar preso no seu banco com um cinto de segurança conveniente-
mente ajustado.
• Adoptar uma posição sentada normal e vertical (não pôr os pés
sobre o painel de bordo).
• Não deixar nada entre os ocupan- tes da frente e os Airbags (criança,
animal, objecto, ...).
Isso poderia impedir o funciona- mento dos airbags ou ferir os ocu-
pantes.
• Qualquer intervenção nos siste- mas airbags é estritamente proibi-
da excepto se for feita por pessoal
qualiicado da Rede PEUGEOT.
• Depois de um incidente ou se o veículo foi roubado, mandar
veriicar os sistemas airbags. Airbags frontais
• Não conduzir agarrando o volante
pelos seus raios ou deixando as
mãos sobre a caixa central do vo-
lante.
• Não pôr os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.
• Abster-se de fumar na medida do possível porque o enchimento dos
Airbags pode provocar queimadu-
ras ou riscos de ferimentos devido
ao cigarro ou ao cachimbo.
• Nunca desmontar, furar nem subme- ter o volante a choques violentos.
Airbags cortina*
• Não ixar ou colar nada nos mon-tantes ou no tejadilho porque isso
poderia ocasionar ferimentos na
cabeça durante o enchimento do
airbag cortina.
• Não desmontar os parafusos dos manípulos de ixação implantados
no tejadilho pois eles participam na
ixação dos airbags cortina.
* Consoante o destino.
Airbags laterais*
• Não cobrir os bancos com capas
ou fazê-lo unicamente com capas
homologadas. Consultar um Ponto
de Serviço PEUGEOT.
• Nunca ixar ou colar nada nos encostos dos bancos porque isso
poderia ocasionar ferimentos no
tórax ou nos braços durante o
enchimento do airbag lateral.
• Não aproximar o peito da porta mais do que o que for necessário.
A segurança

Page 108 of 197

96 -
01-06-2005
97
-
01-06-2005
Na posição
"OFF", o airbag pas-
sageiro não delagrará em caso de
choque.
Quando retirar o banco de criança,
rodar o comando do airbag para a
posição "ON" para activar nova-
mente o airbag e assegurar assim
a segurança do seu passageiro em
caso de colisão.
Os airbags laterais estão integrados
nos encostos dos bancos da frente,
no lado da porta.
Os airbags cortina estão integrados
nos montantes e na parte superior
do habitáculo.
Delagram unilateralmente no lado
em que ocorrer a colisão.
Se a luz avisadora de neu-
tralização do airbag piscar,
consultar um Representan-
te Autorizado PEUGEOT.
No caso das duas luzes
avisadoras dos airbags acenderem
permanentemente, não instalar o
banco para crianças de costas para
a estrada. Consultar um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT. Com a chave ligada, é as-
segurado pelo acendimento
desta luz avisadora que indi-
ca que o airbag passageiro
está neutralizado (posição
"OFF"
do comando).
A luz avisadora acende durante todo
o período da neutralização.
Se esta luz avisadora acen-
der, acompanhada por um
sinal sonoro e pela mensa-
gem no ecrã multifunções,
consultar um Ponto Serviço
PEUGEOT para veriicação do sis-
tema.
* Consoante o destino.
Anomalia de funcionamento
Controlo de neutralizaçãoAIRBAGS LATERAIS* E
AIRBAGS CORTINA*
A segurança

Page 109 of 197

98 -
01-06-2005
Para que os airbags
frontais, laterais* e
de cortina* sejam
plenamente eicazes,
respeitar as seguintes
regras de segurança:
• Estar preso no seu banco com um cinto de segurança conveniente-
mente ajustado.
• Adoptar uma posição sentada normal e vertical (não pôr os pés
sobre o painel de bordo).
• Não deixar nada entre os ocupan- tes da frente e os Airbags (criança,
animal, objecto, ...).
Isso poderia impedir o funciona- mento dos airbags ou ferir os ocu-
pantes.
• Qualquer intervenção nos siste- mas airbags é estritamente proibi-
da excepto se for feita por pessoal
qualiicado da Rede PEUGEOT.
• Depois de um incidente ou se o veículo foi roubado, mandar
veriicar os sistemas airbags. Airbags frontais
• Não conduzir agarrando o volante
pelos seus raios ou deixando as
mãos sobre a caixa central do vo-
lante.
• Não pôr os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.
• Abster-se de fumar na medida do possível porque o enchimento dos
Airbags pode provocar queimadu-
ras ou riscos de ferimentos devido
ao cigarro ou ao cachimbo.
• Nunca desmontar, furar nem subme- ter o volante a choques violentos.
Airbags cortina*
• Não ixar ou colar nada nos mon-tantes ou no tejadilho porque isso
poderia ocasionar ferimentos na
cabeça durante o enchimento do
airbag cortina.
• Não desmontar os parafusos dos manípulos de ixação implantados
no tejadilho pois eles participam na
ixação dos airbags cortina.
* Consoante o destino.
Airbags laterais*
• Não cobrir os bancos com capas
ou fazê-lo unicamente com capas
homologadas. Consultar um Ponto
de Serviço PEUGEOT.
• Nunca ixar ou colar nada nos encostos dos bancos porque isso
poderia ocasionar ferimentos no
tórax ou nos braços durante o
enchimento do airbag lateral.
• Não aproximar o peito da porta mais do que o que for necessário.
A segurança

Page 110 of 197

99A condução-
01-06-2005
O TRAVÃO DE MÃO
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para imobili-
zar o veículo.Com o veículo em movimen-
to, o acendimento desta luz
avisadora e da luz avisadora
STOP, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multi-
funções, indica que este permanece
apertado ou que foi mal afrouxado.
Sempre que estacionar
num declive, virar as rodas
para o passeio e engate o
travão de estacionamento.
O travão de estacionamen-
to não deve ser utilizado para parar
ou travar o veículo em movimento.
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no
botão para desapertar o travão de
mão.
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
SYSTEM PORSCHE"
A caixa
automática de quatro veloci-
dades oferece, à escolha, o conforto
do automatismo integral , enrique-
cido com um programa desportivo
e um programa para neve, ou a pas-
sagem manual das velocidades.
Park (estacionamento): para imobili-
zar o veículo e para pôr o motor a
trabalhar , com o travão de estaciona-
mento apertado ou destravado.
Reverse (marcha-atrás): para efec-
tuar uma marcha-atrás (seleccionar
esta posição com o veículo parado e
o motor ao ralenti).
Neutral (ponto morto): para pôr o
motor a trabalhar e para estacio-
nar , com o travão de estacionamento
apertado.
Observação: se em andamento a
posição N for introduzida inadverti-
damente, deixar o motor voltar ao
ralenti antes de engrenar a nova
posição D para acelerar.
Drive (condução): para conduzir uti-
lizando o sistema automático.
Manual (manual): para seleccionar
as relações.
S: programa desportivo.
T: programa neve.
Grelha de selecção das
posições
F Mover a alavanca na grelha para
selecionar uma posição.
O avisador da selecção aparece no ecrã do quadrante.
Arranque do motor
F com o travão de estacionamento
apertado, seleccionar a posição P
ou N na grelha.
F rodar a chave de contacto para a
posição Arranque .
No caso contrário, será alertado por
um sinal sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 200 next >