Peugeot 307 Break 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 121 of 197

110 -
01-06-2005
111
-
01-06-2005
ABERTURA DO CAPOT DO
MOTOR
Pelo interior:
empurrar o comando
situado à esquerda, sob o painel de
bordo.
Vareta do capot
Fixar a vareta de suporte para man-
ter o capot aberto.
Antes de fechar o capot voltar a colo-
car a vareta no seu lugar.
Para fechar
Baixar o capot e largá-lo próximo do
im do curso. Conirmar que icou
bem fechado.
A FALTA DE COMBUSTÍVEL
(DIESEL)
Em caso de falta de combustível é
necessário reactivar o circuito.
A bomba de reescorvamento, o pa-
rafuso de desgasiicação e o tubo
transparente estão situados sob o
capot do motor (ver desenho corres-
pondente):
Motor 1,6 litros HDI 16V
- encher o depósito de combustível com, pelo menos, cinco litros de
gasóleo,
- desagrafar o "cache-style" para ace- der à bomba de reescorvamento,
- accionar a bomba manual de es- corvamento, até à aparição do
combustível no tubo transparente
com o conector verde,
- accionar o motor de arranque até que o motor se ponha em marcha.
Motor 2 litros HDI 16V
- Abastecer o reservatório de com-bustível com, pelo menos, cinco
litros de gasóleo,
- Retirar a tampa para aceder á bomba de re-escorvamento,
- Desaparafusar o parafuso de des- gasiicação,
- Accionar a bomba manual de rees- corvamento, até ao aparecimento
de gasóleo escapando-se do para-
fuso de desgasiicação,
- Reaparafusar o parafuso de des- gasiicação,
- Accionar o motor de arranque até ao arranque do motor.
Por fora:
levantar o comando e abrir
o capot.
As verificações

Page 122 of 197

110 -
01-06-2005
111
-
01-06-2005
1.
Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros
e lava-faróis*
3. Reservatório do líquido
de arrefecimento 4.
Reservatório do líquido
dos travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis 7.
Filtro de ar
8. Vareta de nível de óleo do motor
9. Enchimento de óleo do motor
O MOTOR A GASOLINA 1,4 litros 16V
* Consoante o destino.
As verificações

Page 123 of 197

112 -
01-06-2005
113
-
01-06-2005
1.
Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros
e do lava-faróis*
3. Reservatório do líquido
de arrefecimento 4.
Reservatório de líquido
de travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis 7.
Filtro de ar
8. Vareta de medição do óleo
do motor
9. Reservatório do óleo motor
O MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V
* Consoante o destino.
As verificações

Page 124 of 197

112 -
01-06-2005
113
-
01-06-2005
1.
Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros
e do lava-faróis*
3. Reservatório do líquido
de arrefecimento 4.
Reservatório do líquido
dos travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis 7.
Filtro de ar
8. Vareta de nível de óleo do motor
9. Reservatório do óleo do motor
O MOTOR A GASOLINA 2 litros 16V
* Consoante o destino.
As verificações

Page 125 of 197

114 -
01-06-2005
115
-
01-06-2005
1.
Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros
e do lava-faróis*
3. Reservatório do líquido
de arrefecimento 4.
Reservatório do líquido
dos travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis 7.
Filtro de ar
8. Vareta de nível de óleo do
motor
9. Enchimento de óleo do motor
O MOTOR A GASOLINA 2 LITROS 16V (180 cv)
* Consoante o destino.
As verificações

Page 126 of 197

114 -
01-06-2005
115
-
01-06-2005
1.
Reservatório de direcção
assistida
2. Reservatório de líquido
lava-vidros e lava-faróis*
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento 4.
Reservatório do líquido
de travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis 7.
Vareta de medição do óleo
motor
8. Depósito do óleo motor.
9. Bomba de reescorvamento
O MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 16V (90 ch/110 cv)
* Consoante o destino.
As verificações

Page 127 of 197

116 -
01-06-2005
117
-
01-06-2005
1.
Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros
e do lava-faróis*
3. Reservatório do líquido
de arrefecimento 4.
Reservatório do líquido
de travões
5. Bateria
6. Caixa de fusíveis
7. Filtro de ar 8.
Reservatório de óleo do motor
9. Vareta de óleo do motor
10. Bomba de reescorvamento
11. Parafuso de desgaziicação
O MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI 16V (136 CV)
* Consoante o destino.
As verificações

Page 128 of 197

116 -
01-06-2005
117
-
01-06-2005
A VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS
Nível do óleo
Duas marcações de nível
na vareta de medição do
óleo:
A = máximo
Nunca ultrapassar esta
marca.
B = mínimo
Mudança do óleo do motor
Conforme as indicações fornecidas
pela caderneta de manutenção.
Selecção do índice de viscosidade
O óleo escolhido tem sempre de sa-
tisfazer as normas de qualidade do
fabricante.
Nível do líquido da direcção
assistida
Retirar o tampão* (ver § "A subs-
tituição de uma lâmpada - Faróis
dianteiros").
F Abrir o depósito com o motor frio
e à temperatura ambiente. O ní-
vel deve estar sempre acima da
marca MINI e próximo da marca
MAXI.
Vareta de medição manual Nível do líquido de
arrefecimento
Utilizar o líquido recomendado pelo
fabricante.
Num motor quente é o motoventi-
lador que regula a temperatura do
líquido de arrefecimento. Este pode
funcionar mesmo com a ignição des-
ligada.
Para os veículos equipados com
iltro de partículas, o moto-ven-
tilador pode funcionar depois da
paragem do veículo, mesmo com
o motor frio.
Além disso, como o circuito de arre-
fecimento está sob pressão, esperar
pelo menos uma hora antes de qual-
quer intervenção.
Para evitar quaisquer riscos de quei-
maduras, desenroscar o tampão
duas voltas para diminuir a pressão.
Quando esta tiver diminuido, retirar o
tampão e completar o nível.
Observação:
o líquido de arrefeci-
mento não necessita ser substituído. Nível do líquido do
lava-vidros e do lava-faróis**
Para optimizar a qualidade de lim-
peza e para a sua segurança, acon-
selhamos a utilização dos produtos
recomendados pela PEUGEOT.
Nivel do aditivo do gasoleo
(Diesel)
O acender la luz avisadora de ser-
viço, acompanhada por uma men-
sagem e por um sinal sonoro, indica
um nível mínimo de aditivo gasóleo.
É necessário completar o nível deste
aditivo.
Consultar um Representante Autori-
zado PEUGEOT.
Nível do líquido dos travões
A substituição deve ser efectuada
imperativamente nos intervalos pre-
vistos de acordo com o plano de
manutenção do fabricante.
Utilizar os líquidos recomendados
pelo fabricante e conformes as Nor-
mas DOT4.
* Consoante a motorização.
** Consoante o destino.
F
Efectuar este controlo regular-
mente e recomplete entre duas
mudanças de óleo (o consumo
máximo de óleo é de 0,5 l por
1 000 km).
O controlo faz-se com o veículo em
plano horizontal e com o motor frio,
com o auxílio do indicador de nível
de óleo do painel de instrumentos ou
com a vareta de medição manual.
Para preservar a iabilidade
dos motores e dos disposi-
tivos de anti-poluição, a uti-
lização de aditivos no óleo
do motor é interdita.
As verificações

Page 129 of 197

118 -
01-06-2005
Óleos usados
Evitar qualquer contacto prolongado
de óleo usado com a pele.
O líquido dos travões é nocivo para a
saúde e muito corrosivo.
OS CONTROLOS
Bateria
No período de Inverno, mandar veri-
icar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Filtro de óleo
Substituição periódica do elemento
do iltro do óleo segundo a recomen-
dação do plano de manutenção.
Filtro de ar e iltro do habitáculo
Substituir periodicamente os elemen-
tos iltrantes. Se o meio ambiente o
impuser, substitua-os duas vezes
mais frequentemente. Observação:
após um funciona-
mento prolongado do veículo a uma
velocidade muito baixa ou ao ralenti,
poderá constatar excepcionalmente,
emissões de vapor de água pelo
tubo de escape aquando das ace-
lerações. Estas são inconsequentes
quanto ao comportamento do veícu-
lo e em relação ao meio ambiente.
Pastilhas de travões
O desgaste dos travões depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-
te nos veículos utilizados na cidade e
em curtas distâncias.
Pode tornar-se necessário controlar
o estado dos travões mesmo entre
as revisões do veículo.
Travão de estacionamento
Uma grande folga no travão de es-
tacionamento ou a constatação de
uma perda de eicácia neste siste-
ma, impõe uma regularização mes-
mo entre duas revisões.
Mandar veriicar este sistema por um
Representante Autorizado PEUGEOT. Para efectuar a veriicação dos
principais niveis e o contrôlo de
alguns elementos, conformes
ao plano de manutenção do
fabricante, consultar as paginas
correspondentes à motorização
do seu veiculo na caderneta de
manutenção.
Utilizar somente produtos re-
comendados por PEUGEOT
ou produtos de qualidades e
características equivalentes.
A im de optimizar o fun-
cionamento de orgãos tão impor-
tantes como a direcção assistida e
o sistema de travagem, a PEUGEOT
selecciona e propõe produtos muito
especíicos.
A im de não deteriorar os orgãos
eléctricos, é formalmente proibida a
lavagem a alta pressão do comparti-
mento do motor.
Caixa de velocidades manual
Sem mudança de óleo. Mandar con-
trolar o nível seguindo o plano de
manutenção do construtor.
Filtro de partículas (Diesel)
A manutenção do iltro de partículas
deve ser efectuada imperativamente,
conforme ao plano de manutenção
do fabricante, por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Não deite óleos usados,
líquido dos travões ou o lí-
quido de arrefecimento nos
esgotos ou para a terra.
Esvaziar o óleo usado num
dos recipientes a isso destinados na
Rede PEUGEOT.
As verificações

Page 130 of 197

118 -
01-06-2005
Óleos usados
Evitar qualquer contacto prolongado
de óleo usado com a pele.
O líquido dos travões é nocivo para a
saúde e muito corrosivo.
OS CONTROLOS
Bateria
No período de Inverno, mandar veri-
icar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT.
Filtro de óleo
Substituição periódica do elemento
do iltro do óleo segundo a recomen-
dação do plano de manutenção.
Filtro de ar e iltro do habitáculo
Substituir periodicamente os elemen-
tos iltrantes. Se o meio ambiente o
impuser, substitua-os duas vezes
mais frequentemente. Observação:
após um funciona-
mento prolongado do veículo a uma
velocidade muito baixa ou ao ralenti,
poderá constatar excepcionalmente,
emissões de vapor de água pelo
tubo de escape aquando das ace-
lerações. Estas são inconsequentes
quanto ao comportamento do veícu-
lo e em relação ao meio ambiente.
Pastilhas de travões
O desgaste dos travões depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-
te nos veículos utilizados na cidade e
em curtas distâncias.
Pode tornar-se necessário controlar
o estado dos travões mesmo entre
as revisões do veículo.
Travão de estacionamento
Uma grande folga no travão de es-
tacionamento ou a constatação de
uma perda de eicácia neste siste-
ma, impõe uma regularização mes-
mo entre duas revisões.
Mandar veriicar este sistema por um
Representante Autorizado PEUGEOT. Para efectuar a veriicação dos
principais niveis e o contrôlo de
alguns elementos, conformes
ao plano de manutenção do
fabricante, consultar as paginas
correspondentes à motorização
do seu veiculo na caderneta de
manutenção.
Utilizar somente produtos re-
comendados por PEUGEOT
ou produtos de qualidades e
características equivalentes.
A im de optimizar o fun-
cionamento de orgãos tão impor-
tantes como a direcção assistida e
o sistema de travagem, a PEUGEOT
selecciona e propõe produtos muito
especíicos.
A im de não deteriorar os orgãos
eléctricos, é formalmente proibida a
lavagem a alta pressão do comparti-
mento do motor.
Caixa de velocidades manual
Sem mudança de óleo. Mandar con-
trolar o nível seguindo o plano de
manutenção do construtor.
Filtro de partículas (Diesel)
A manutenção do iltro de partículas
deve ser efectuada imperativamente,
conforme ao plano de manutenção
do fabricante, por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Não deite óleos usados,
líquido dos travões ou o lí-
quido de arrefecimento nos
esgotos ou para a terra.
Esvaziar o óleo usado num
dos recipientes a isso destinados na
Rede PEUGEOT.
As verificações

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 200 next >