Peugeot 307 Break 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 197

O conforto62 -
01-06-2005
63O conforto-
01-06-2005
Trata-se de dois anéis situados entre
o espaldar e o assento do banco.
Os bancos para crianças ISOFIX
estão equipados com dois trincos
que vão facilmente encaixar-se
nestes anéis.
AS FIXAÇÕES "ISOFIX"
Os bancos*, representados abai-
xo, estão equipados com ixações
ISOFIX: Este sistema de ixação ISOFIX
assegura-lhe uma montagem iável,
sólida e rápida do banco para crian-
ças no seu veículo.
* Consoante a versão.

Page 62 of 197

O conforto62 -
01-06-2005
63O conforto-
01-06-2005
OS BANCOS PARA CRIANÇAS ISOFIX RECOMENDADOS PELA PEUGEOT E HOMOLOGADOS NO
SEU VEÍCULO
O KIDDY ISOFIX Le RÖMER Duo ISOFIX
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg
Instala-se de costas para a estrada. Instala-se de frente para a e strada.
Instala-se unicamente de frente para a estrada.
O seu escudo deverá estar apoiado ao
espaldar do banco da frente do veículo. O banco da frente do veículo deve estar
regulado, imperativamente, na posição
longitudinal intermédia.Fixo sem cinta alta.
Três inclinações do escudo: posições
sentada, repouso e deitada.
Ajuste o banco da frente do veículo de
maneira a que os pés da criança não
toquem no encosto.
Estes bancos para crianças podem
igualmente ser utilizados nos lugares
não equipados de amarras ISOFIX.
Neste caso, eles estão obrigatoria-
mente ixado ao banco do veículo
através do cinto de segurança de
três pontos. Seguir as indicações de mon-
tagem do banco para crianças
inscritas na notícia sobre o modo
de instalação fornecida pelo fabri-
cante do mesmo.

Page 63 of 197

O conforto58 -
01-06-2005
59O conforto-
01-06-2005
Grupo 0: do nascimento aos 10 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1 -
"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117) Instala-se de
costas para a estrada. L2
-
"RÖMER Baby- Safe"
(E1 03301146) instala-se de
costas para a estrada
Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg L3 -
"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Para a segurança das crianças mais novas (de 9 a 18 kg), a PEUGEOT recomenda o uso do escudo. * Consoante o modelo.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4 -
"RECARO Start" (E1 03301108) L5
-
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007) A partir dos seis anos
(cerca 22 kg) só
a sobre-elevação é utilizada.
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA
PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referencia dos
que se ixam com o cinto de segurança de três pontos :
** Consoante a versão.
Airbag passageiro OFF**

Page 64 of 197

O conforto60 -
01-06-2005
61O conforto-
01-06-2005
O LUGAR DOS BANCOS PARA CRIANÇAS FIXOS COM O CINTO DE SEGURANÇA
Conforme à regulamentação europeia (Directiva 2000/3), esta tabela indica-lhe as possibilidades de instalação dos bancos
para crianças ixo com o cinto de segurança e homologado universal (a) em função do peso da criança e do lugar ocupado
no veiculo.
U: lugar adaptado à instalação de
um banco para crianças ixo com o
cinto de segurança e homologado
universal "de costas para a estrada"
e/ou "de frente para a estrada".
U (R): idem U, com o banco do
veiculo que deve estar ajustado na
posição mais alta.
Lugar
Peso da criança/
idade a título indicativo
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (b) e 0+) Até ≈ 1 ano De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos
Banco passageiro
da frente (c)
ixo
regulável em altura (R) U
U (R) U
U (R) U
U (R) U
U (R)
Bancos traseiros
laterais U U U U
Lugar traseiro central U U U U
(a) Banco para crianças universal: banco para crianças podendo
instalar-se em todos os veículos
com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a
criança neste lugar.

Page 65 of 197

O conforto60 -
01-06-2005
61O conforto-
01-06-2005
CONSELHOS PARA
OS BANCO DE
CRIANÇAS
Uma instalação incorrecta de um
banco para crianças compromete a
protecção desta em caso de colisão.
Pense em trancar os cintos de segu-
rança ou as cintas dos bancos para
crianças limitando ao máximo as fol-
gas em relação ao corpo da criança,
mesmo para curtos trajectos.
Para uma instalação optimizada de
um banco para crianças "de frente
para a estrada", veriicar que o seu
encosto está bem apoiado ao en-
costo do banco do veículo e que o
apoia-cabeças não incomoda.
Se tiver que retirar o apoia-cabe-
ças, assegurar-se de que ica bem
arrumado ou ixo para evitar que o
mesmo se transforme em projéctil no
caso de uma travegem brusca. As crianças com menos de 10 anos
não devem ser transportadas "de
frente para a estrada" no lugar do
passageiro da frente, excepto quan-
do os lugares traseiros já estiverem
ocupados por outras crianças ou se
os bancos traseiros estiverem inutili-
záveis ou não existirem.
Neutralizar o airbag passager* assim
que um banco para crianças "de
costas para a estrada" for instalado
no lugar da frente. Caso contrário,
a criança arriscar-se-á a ser gra-
vemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag.
* Consoante a versão.
Instalação de uma sobre-elevação
A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da crian-
ça sem lhe tocar o pescoço.
Veriicar que a parte abdominal do
cinto de segurança passa bem sobre
as coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda-lhe que
utilize o elevador com encosto, equi-
pado com uma guia para o cinto ao
nível do ombro. Por razões de segurança nunca
deixe:
- uma ou várias crianças sozinhos
e sem vigilância no interior de um
veículo,
- uma criança ou um animal num ve- ículo exposto ao sol com as janelas
fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças no interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental
das portas, utilizar o dispositivo "Se-
gurança das crianças"*.
Assegurar-se de que só abre um
terço da superfície dos vidros tra-
seiros*.
Para proteger as crianças mais jo-
vens dos ráios solares, utilizar corti-
nas laterais nos vidros traseiros.

Page 66 of 197

64 -
01-06-2005
65
-
01-06-2005
A CHAVE COM
TELECOMANDO
O telecomando permite o tranca-
mento simples, o super trancamento,
o destrancamento e a localização do
veículo, bem como o rebatimento e
abertura dos retrovisores exteriores.
A chave permite accionar mecanica-
mente e independentemente as fecha-
duras do porta-luvas, do tampão do
combustível, do comando de neutraliza-
ção do airbag passageiro, a segurança
das crianças e ligar a ignição.
A chave permite comandar electrica-
mente, a partir da porta do condutor, o
trancamento simples, o super tranca-
mento e o destrancamento das portas
e da mala, bem como o rebatimento e
abertura dos retrovisores exteriores.
Se uma das portas ou a mala estive-
rem abertos, o trancamento centrali-
zado não se efectuará. Com a chave
F
Rodar a chave na fechadura da
porta do condutor para trancar o
veículo.
F Rodar a chave e mantê-la durante
mais de dois segundos em posi-
ção para fechar também, automa-
ticamente, os vidros e o tecto de
abrir.
Cada acção é assinalada pelo acen-
dimento ixo dos pisca-piscas durante
cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, os retrovisores
exteriores são rebatidos.
Desbobrar/Dobrar a chave
Para a desdobrar ou a dobrar, premir
com antecedência o botão A.
Trancamento simples
Com o telecomando
F Uma pressão no botão B permite
o trancamento do veículo.
F Uma pressão de mais de 2 se-
gundos no botão B permite além
disso o fecho automático dos vi-
dros e do tecto de abrir.
Cada acção é assinalada pelo acen-
dimento ixo dos pisca-piscas duran-
te cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, os retrovisores
exteriores são rebatidos.
Super-trancamento
Torna os comandos exteriores e in-
teriores das portas inoperantes.
Neutraliza igualmente o botão do des-
trancamento centralizado interior.
Destrancamento
F Uma pressão ligeira no botão C
permite o destrancamento do veí-
culo.
A acção é assinalada pelo acendi-
mento rápido dos pisca-piscas du-
rante cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, os retrovisores
exteriores são abertos
Com o telecommande
F Uma pressão no botão B permite
o trancamento do veículo ou uma
pressão de mais de 2 segundos
no botão B permite além disso o
fecho automático dos vidros e do
tecto de abrir.
F Nos cinco segundos seguintes,
uma segunda pressão permite o
super-trancamento do veículo.
Cada acção é assinalada pelo acen-
dimento ixo dos pisca-piscas durante
cerca de dois segundos.
Os acessos

Page 67 of 197

64 -
01-06-2005
65
-
01-06-2005
ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloqueia o sistema de controlo do
motor alguns momentos depois de
desligar a chave e impede a ignição
do veículo por efracção.
A chave possui uma pastilha electró-
nica dotada com um código especial.
Ao ligar a chave, o código deverá ser
reconhecido para que a ignição seja
possível.
Em caso de mau funcionamento
do sistema,
a luz avisadora de ser-
viço acende, acompanhada por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções.
Neste caso, o seu veículo não arranca.
Consulte rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.Substituição da pilha do
telecomando
Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
A informação "pilha gasta" é dada
através do acender da luz avisadora
de serviço acompanhada por um si-
nal sonoro e por uma mensagem no
ecrã multifunções.
Para substituir a pilha, abrir a caixa
com uma moeda ao nível do enta-
lho.
Se depois da substituição da pilha o
telecomando não funcionar, proce-
der a uma reinicialização.
Esquecimento da chave
O esquecimento da chave no anti-
roubo da direcção é assinalado por
um sinal sonoro ao abrir a porta do
condutor.
Reinicialização do telecomando
Depois de ter desligado a bateria,
uma substituição da bateria ou em
caso de mau funcionamento do tele-
comando, deve re-iniciá-lo.
F Desligar a ignição.
F Ligar novamente a ignição.
F Carregar imediatamente no botão
de trancamento do telecomando
durante alguns segundos.
F Desligar a ignição e retirar a chave
com telecomando do anti-roubo.
O telecomando ica novamente ope-
racional.
Localização do veículo
Com a chave
F
Rodar a chave na fechadura da
porta do condutor para trancar o
veículo e mantê-la durante mais
de dois segundos em posição para
fechar também, automaticamente,
os vidros e o tecto de abrir.
F Nos cinco segundos seguintes,
rodar a chave uma segunda vez
para super trancar o veículo.
Cada acção é assinalada pelo acen-
dimento ixo dos pisca-piscas duran-
te cerca de dois segundos.
Com o veículo trancado,
se o destrancamento for
assinalado por inadvertên-
cia, sem a abertura de uma
porta nos 30 segundos, o
veículo trancar-se-á auto-
maticamente.
O rebatimento e o abrir dos retroviso-
res exteriores pode ser neutralizado
por um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Para localizar o seu
veículo, previamente
trancado, num parque
de estacionamento:
F premir o botão B, as luzes do
tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam
durante alguns segundos.
Os acessos

Page 68 of 197

66 -
01-06-2005
67
-
01-06-2005
Anotar cuidadosamente
o número de cada chave.
Este número está codii-
cado na etiqueta anexa à
chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poderá fornecer rapidamente novas
chaves.
O telecomando de alta frequência
é um sistema sensível; não o ma-
nipular nos bolsos pois arrisca-se
a destrancar o veículo inadverti-
damente.
O telecomando não funciona
quando a chave está inserida no
anti-roubo, mesmo com a ignição
desligada, excepto para reiniciali-
zação.
Não accionar o dispositivo de
super-trancamento se alguém es-
tiver no interior do veículo.
Circular com as portas trancadas
pode diicultar o acesso dos so-
corros ao habitáculo em caso de
emergência.
Por medida de segurança (crian-
ças a bordo), retirar a chave do
anti-roubo quando sair do veículo
mesmo que seja por pouco tempo.
Evitar manusear os botões do
telecomando fora do alcance do
veículo. Pode torná-lo inoperante.
Seria então necessário proceder a
uma nova reinicialização. Na compra de um veículo de
ocasião:
- Veriicar se possui o cartão con-
idencial;
- mandar fazer uma memorização das chaves por um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT para
icar seguro de que as chaves
em sua posse são as únicas que
permitem pôr o seu veículo em
funcionamento.
Não fazer nenhuma modiicação no
sistema anti-arranque electrónico.
O CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe entregue aquando da entrega
do veículo com o duplo das chaves.
Ele contém o código de identiicação
necessário para qualquer intervenção
a efectuar no sistema de anti-arranque
electrónico por um Representante Au-
torizado PEUGEOT. Este código está
oculto por uma película que só deve ser
retirada em caso de necessidade.
Conservar este cartão num lugar
seguro mas nunca no veículo.
Aquando de uma viagem longe do
seu domicílio leve este cartão com
os seus documentos pessoais. Não deitar as pilhas do
telecomando pois elas con-
têm metais nocivos para
omeio ambiente.
Entregue-as num ponto de
colecta homologado.
Os acessos

Page 69 of 197

64 -
01-06-2005
65
-
01-06-2005
ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloqueia o sistema de controlo do
motor alguns momentos depois de
desligar a chave e impede a ignição
do veículo por efracção.
A chave possui uma pastilha electró-
nica dotada com um código especial.
Ao ligar a chave, o código deverá ser
reconhecido para que a ignição seja
possível.
Em caso de mau funcionamento
do sistema,
a luz avisadora de ser-
viço acende, acompanhada por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções.
Neste caso, o seu veículo não arranca.
Consulte rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.Substituição da pilha do
telecomando
Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
A informação "pilha gasta" é dada
através do acender da luz avisadora
de serviço acompanhada por um si-
nal sonoro e por uma mensagem no
ecrã multifunções.
Para substituir a pilha, abrir a caixa
com uma moeda ao nível do enta-
lho.
Se depois da substituição da pilha o
telecomando não funcionar, proce-
der a uma reinicialização.
Esquecimento da chave
O esquecimento da chave no anti-
roubo da direcção é assinalado por
um sinal sonoro ao abrir a porta do
condutor.
Reinicialização do telecomando
Depois de ter desligado a bateria,
uma substituição da bateria ou em
caso de mau funcionamento do tele-
comando, deve re-iniciá-lo.
F Desligar a ignição.
F Ligar novamente a ignição.
F Carregar imediatamente no botão
de trancamento do telecomando
durante alguns segundos.
F Desligar a ignição e retirar a chave
com telecomando do anti-roubo.
O telecomando ica novamente ope-
racional.
Localização do veículo
Com a chave
F
Rodar a chave na fechadura da
porta do condutor para trancar o
veículo e mantê-la durante mais
de dois segundos em posição para
fechar também, automaticamente,
os vidros e o tecto de abrir.
F Nos cinco segundos seguintes,
rodar a chave uma segunda vez
para super trancar o veículo.
Cada acção é assinalada pelo acen-
dimento ixo dos pisca-piscas duran-
te cerca de dois segundos.
Com o veículo trancado,
se o destrancamento for
assinalado por inadvertên-
cia, sem a abertura de uma
porta nos 30 segundos, o
veículo trancar-se-á auto-
maticamente.
O rebatimento e o abrir dos retroviso-
res exteriores pode ser neutralizado
por um Representante Autorizado
PEUGEOT.
Para localizar o seu
veículo, previamente
trancado, num parque
de estacionamento:
F premir o botão B, as luzes do
tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam
durante alguns segundos.
Os acessos

Page 70 of 197

66 -
01-06-2005
67
-
01-06-2005
Anotar cuidadosamente
o número de cada chave.
Este número está codii-
cado na etiqueta anexa à
chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poderá fornecer rapidamente novas
chaves.
O telecomando de alta frequência
é um sistema sensível; não o ma-
nipular nos bolsos pois arrisca-se
a destrancar o veículo inadverti-
damente.
O telecomando não funciona
quando a chave está inserida no
anti-roubo, mesmo com a ignição
desligada, excepto para reiniciali-
zação.
Não accionar o dispositivo de
super-trancamento se alguém es-
tiver no interior do veículo.
Circular com as portas trancadas
pode diicultar o acesso dos so-
corros ao habitáculo em caso de
emergência.
Por medida de segurança (crian-
ças a bordo), retirar a chave do
anti-roubo quando sair do veículo
mesmo que seja por pouco tempo.
Evitar manusear os botões do
telecomando fora do alcance do
veículo. Pode torná-lo inoperante.
Seria então necessário proceder a
uma nova reinicialização. Na compra de um veículo de
ocasião:
- Veriicar se possui o cartão con-
idencial;
- mandar fazer uma memorização das chaves por um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT para
icar seguro de que as chaves
em sua posse são as únicas que
permitem pôr o seu veículo em
funcionamento.
Não fazer nenhuma modiicação no
sistema anti-arranque electrónico.
O CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe entregue aquando da entrega
do veículo com o duplo das chaves.
Ele contém o código de identiicação
necessário para qualquer intervenção
a efectuar no sistema de anti-arranque
electrónico por um Representante Au-
torizado PEUGEOT. Este código está
oculto por uma película que só deve ser
retirada em caso de necessidade.
Conservar este cartão num lugar
seguro mas nunca no veículo.
Aquando de uma viagem longe do
seu domicílio leve este cartão com
os seus documentos pessoais. Não deitar as pilhas do
telecomando pois elas con-
têm metais nocivos para
omeio ambiente.
Entregue-as num ponto de
colecta homologado.
Os acessos

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 200 next >