Peugeot 307 CC 2004.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 1 of 168

2
30-08-2004
3
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADA

Page 2 of 168

2
30-08-2004
3
30-08-2004
1 - Mando del regulador de
velocidad.
2 - Airbag conductor.
Bocina.
3 - Mandos de luces,
indicadores de dirección
(Intermitentes).
4 - Combinado.
5 - Mando del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas/ordenador de
a bordo.
6 - Botón de alarma.
7 - Botón de bloqueo
centralizado.
8 - Botón señal de emergencia.
9 - Pantalla multifunción.
10 - Botón de control dinámico
de estabilidad (ESP/ASR).
11 - Aireadores centrales
orientables de calefacción/
ventilación y reglaje del
caudal de aire.
12 - Boquillas de desempañado
del parabrisas.
13 - Altavoz (tweeter).
14 - Boquilla de desempañado
de luna de puerta. 15 -
Aireador lateral orientable
de calefacción/ventilación y
reglaje del caudal de aire.
16 - Airbag pasajero.
17 - Guantera.
18 - Mandos de asientos
térmicos.
19 - Autorradio RD3
ó
radioteléfono RT3.
20 - Cargador CD.
21 - Mandos de calefacción/aire
acondicionado automático.
22 - Cenicero delantero.
23 - Airbags laterales.
24 - Boquilla de calefacción de
los pies de los pasajeros
traseros.
25 - Porta-latas.
26 - Caja de colocación.
27 - Mando simultáneo de las
4 lunas.
28 - Porta-monedas.
Mando de neutralización del airbag pasajero*. 29 -
Mando del techo
escamoteable.
30 - Freno de estacionamiento.
31 - Toma accesorios 12 V.
32 - Palanca de velocidades.
33 - Antirrobo y contacto.
34 - Mando en el volante del
autorradio.
35 - Mando de apertura del capó.
36 - Caja de fusibles.
37 - Mando de reglajes del
volante.
38 - Mandos de los retrovisores
eléctricos.
Mandos de los elevalunas.
Mando de neutralización de los elevalunas traseros.
39 - Reglaje en altura de los
faros.
SU 307 EN UNA OJEADA
* Según destino.

Page 3 of 168

84
4
30-08-2004
5
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADA
LAS LLAVES
Las llaves permiten accionar in-
dependientemente la cerradura
de la puerta conductor, del tapón
del depósito, de la guantera, del
mando de neutralización del air-
bag pasajero, del mando de inhi-
bición del botón de apertura del
maletero y poner el contacto. Entreabrir el maletero
Un impulso
largo en el botón B
permite, además del desbloqueo
del vehículo, entreabrir el male-
tero.
Vehículos equipados con el
superbloqueo
El telemando
Bloqueo
Un impulso en el botón
A permite
el bloqueo del vehículo.
Está señalado por la iluminación
ija de los indicadores de direc-
ción (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente. El superbloqueo deja
inoperantes los mandos
exteriores e interiores de
las puertas.
Un impulso en el botón A permi-
te el superbloqueo del vehículo.
Está señalado por la iluminación
ija de los indicadores de direc-
ción (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente.
Un segundo impulso en el botón
A en los cinco segundos siguien-
tes al superbloqueo, cambia éste
por un simple bloqueo.
Está señalado por la iluminación
ija de los indicadores de direc-
ción (intermitentes) durante dos
segundos aproximadamente.
EL ARRANQUE
Posición STOP :
el contacto está quitado.
1ª muesca, posición Accesorios :
el contacto está quitado pero
pueden funcionar los accesorios.
2
ª muesca, posición Marcha :
el contacto está puesto.
Posición Arranque :
el motor de arranque está accio-
nado.
Desbloqueo
Un impulso en el botón
B permite
el desbloqueo del vehículo.
Esta señalado por el parpadeo
rápido de los indicadores de di-
rección (intermitentes).
Observación : si el vehículo
está bloqueado y se acciona el
desbloqueo de manera inadverti-
da, sin la apertura de una de las
puertas o del maletero
en los 30 segundos que
siguen, el vehículo se
bloqueará automática-
mente.

Page 4 of 168

92
4
30-08-2004
5
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADA
EL TECHO
ESCAMOTEABLE
Antes de realizar una
maniobra de techo :
F Le aconsejamos inmovilice
el vehículo sobre suelo hori-
zontal, la maniobra se puede
realizar eventualmente a una
velocidad inferior a 10 km./h.
F Asegurarse de que el toldo
1 está enganchado (no debe
haber ningún objeto encima
del toldo o en los cubres arti-
culados 2 ; si hay maletas en
el maletero, estás no deben
levantarlo).
F Compruebe que no hay ningún
objeto en la bandeja trasera.
F Cierre correctamente el male-
tero.
F Gire la llave de contacto en
posición A o M. Le aconseja-
mos realice la maniobra motor
en marcha. Apertura del maletero
F
Tire del botón 3 hasta el inal
de la maniobra de apertura del
techo que se conirma por una
señal sonora. Durante las maniobras
de apertura y de cierre
del techo, procure que
ninguna persona esté
cerca de los elementos
en movimiento para evitar ries-
gos de heridas.
El funcionamiento del techo está
bajo la completa responsabilidad
del conductor.
Para razones de buen funcio-
namiento, no suelte el botón
3 cuando el techo está en una
posición intermedia (ni com-
pletamente abierto, ni comple-
tamente cerrado). No obstante,
en caso de peligro, suelte el
botón de mando y la maniobra
se parará inmediatamente. Una
vez pasado el peligro, termine
la maniobra.
Cierre del techo
F
Pulse en el botón 3 hasta el
inal de la maniobra de cierre
del techo que se conirma por
una señal sonora.
Observación : si mantiene el
botón 3 tirado o pulsado hasta
el inal del ciclo, las cuatro lunas
suben.

Page 5 of 168

9496
6
30-08-2004
7
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADA
LIMPIAPARABRISAS
2 Barrido rápido
(fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal
(lluvia moderada).
I Barrido intermitente
o
AUTO Barrido automático.
0 Parado.
â Barrido golpe a golpe.
Lavaparabrisas : tire del mando
hacia Ud.
LOS MANDOS EN EL
VOLANTE
Apagar : rotación del anillo con
impulsos hacia atrás.
Luces apagadas
Luces de posición
Luces de cruce/
Luces de carretera
Iluminación
automática
de las luces Faros delanteros antinie-
bla (1ª rotación del anillo
hacia adelante).
Faros delanteros
antiniebla y luz
trasera antiniebla
(2ª rotación del ani-
llo hacia adelante).
Iluminación automática de las
luces
Para activar o neutralizar la fun-
ción, ponga la llave en posición
accesorios, el mando de luces en
posición AUTO/0 y pulse durante
más de cuatro segundos en su
extremo. Faros delanteros antiniebla/
Luz trasera antiniebla
(anillo B)
Barrido con cadencia
automática
En la posición AUTO, el limpia-
parabrisas funciona automática-
mente y adapta su velocidad a
la intensidad de las precipita-
ciones.
LUCES
Luces delanteras y traseras
(anillo A)

Page 6 of 168

76
8
30-08-2004
9
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADALOS ASIENTOS
DELANTEROS
1 - Reglaje longitudinal.
2 - Acceso a las plazas traseras.
3 - Reglaje de la inclinación del
respaldo.
4 - Reglaje en altura del asiento
conductor o pasajero.
5 - Reglaje en altura y
en inclinación del
reposacabezas.
Para subirlo o bajarlo, tire hacia adelante y deslícelo
simultáneamente.
6 - Mando de los asientos
térmicos.
Nunca debe circular con
los reposacabezas qui-
tados.

Page 7 of 168

108
8
30-08-2004
9
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADALOS
ACONDICIONAMIENTOS
DEL MALETERO
1 - Anillos de amarre
2 - Red de sujeción de maletas
3 - Toma accesorios 12 voltios
4 - Ganchos
5 - Triángulo de señalización*
* Según destino.

Page 8 of 168

116117
10
30-08-2004
11
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADALos airbags laterales
Están integrados en los respaldos
de los asientos delanteros, en el
lado de las puertasy se disparan
unilateralmente, del lado donde
se produzca la colisión.
Neutralización del airbag
pasajero*
F
Contacto quitado , introduz-
ca la llave de contacto en el
mando del airbag pasajero 1 y
gírela en posición "OFF".
Cuando retire el asiento para
niño, gire el mando del airbag en
posición "ON" para activar nue-
vamente el airbag.
LOS AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos
para optimizar la seguridad de
los ocupantes en caso de colisión
violenta ; completan la acción de
los cinturones de seguridad con
limitador de esfuerzo. Contacto puesto
(2ª muesca de la llave),
la iluminación de este
testigo, acompañada
del mensaje "Airbag pasajero
neutralizado" en la pantalla mul-
tifunción, indica que el airbag pa-
sajero está neutralizado (posición
"OFF" del mando).
El testigo se queda encendido
durante toda la neutralización.
Control de neutralización
* Según destino.
Los airbags frontales
Están integrados en el centro del
volante para el conductor y en
el panel de instrumentos para el
pasajero delantero. Se disparan
simultáneamente, excepto si el
airbag pasajero está neutralizado.
Precauciones relativas al
airbag pasajero
F
neutralice el airbag si instala un
asiento para niño de espaldas
al sentido de la circulación,
F active el airbag cuando trans-
porte a un adulto.

Page 9 of 168

102101
6
30-08-2004
7
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADALOS RETROVISORES
ELÉCTRICOS
F Ponga el mando 7 a la de-
recha o a la izquierda para
seleccionar el retrovisor a re-
gular.
F Desplace el mando 8 en las
cuatro direcciones para efec-
tuar el reglaje.
F Vuelva a poner el mando 7 en
posición central.
En estacionamiento, los retrovi-
sores se pueden abatir manual o
eléctricamente tirando del mando
7 hacia atrás o automáticamente
al bloqueo del vehículo.
LOS ELEVALUNAS
ELÉCTRICOS
1 - Elevalunas eléctrico conductor.
2 - Elevalunas eléctrico pasajero.
3 - Elevalunas eléctrico trasero derecho.
4 - Elevalunas eléctrico trasero izquierdo.
5 - Neutralización de los mandos de elevalunas
situados en las plazas
traseras.
6 - Mando simultáneo de las cuatro lunas. Funcionamiento manual :
F
Pulse en el interruptor o tire de
él sin sobrepasar el punto de
resistencia. La luna se detiene
cuando suelta el interruptor.
Funcionamiento automático :
F Pulse en el interruptor o tire de
él sobrepasando el punto de
resistencia. Un único impulso
abre o cierra completamente
la luna.
Antipinzamiento de las lunas
delanteras : cuando la luna sube
y encuentra un obstáculo, se para
y desciende parcialmente.

Page 10 of 168

104115
12
30-08-2004
13
30-08-2004
SU 307 EN UNA OJEADA
EL REGLAJE EN ALTURA
Y EN PROFUNDIDAD DEL
VOLANTE
F Parado, tire del mando A para
desbloquear el volante.
F Ajuste la altura y la profundi-
dad del volante.
F Bloquee empujando a fondo el
mando A.
LA AYUDA AL
ESTACIONAMIENTO
TRASERO
Este sistema, instalado en el
paragolpes trasero, detecta cual-
quier obstáculo (persona, vehí-
culo, árbol, barrera, ...) situado
detrás del vehículo.
Puesta en acción
Motor en marcha, el sistema se
activa en cuanto meta la marcha
atrás ; un bip sonoro avisa que
está activo.
La información de proximidad
viene dada por una señal sono-
ra, compuesta por bips cada vez
más rápidos a medida que el ve-
hículo se va acercando cada vez
más al obstáculo.
Cuando la distancia "detrás
vehículo/obstáculo" es inferior a
treinta centímetros, la señal so-
nora es continua.
En punto muerto, el sistema se
vuelve inactivo.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 170 next >