Peugeot 307 CC 2004.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 61 of 168

58
30-08-2004
SU 307 AL DETALLE
EL SISTEMA AUDIO (RD3 y RT3)
Presentación
Su 307 CC está equipado con un
sistema Hi-Fi de la marca JBL, con-
cebido a medida para el habitáculo
de su vehículo.
En el corazón del sistema, un
ampliicador multifunción (1) de
240 Vatios (situado detrás del res-
paldo de la banqueta trasera) pilota
independientemente, 10 altavoces
de alta deinición acústica. Los altavoces están situados :
- en el panel de instrumentos : dos
Tweeters (2) integrados en dos
Mediums (3) para una restitución
frontal de la imagen sonora, privi-
legiando la escucha en las plazas
delanteras ;
- en las puertas delanteras : dos Woofers (4) para la restitución de
los graves (bajas frecuencias) en
las plazas delanteras ;
- en los montantes pasajeros : dos Tweeters (5) integrados en dos
Subwoofers (6) para la restitución
de los sonidos extremos graves
(bajas y muy bajas frecuencias) así
como la restitución de los mediums
en el conjunto del habitáculo.
Podrá apreciar la claridad y la pro-
fundidad observando que el soni-
do llena perfectamente el espacio
sonoro del vehículo.
Este sistema permite obtener una
restitución y un reparto óptimo del
sonido en el vehículo, tanto delante
como detrás, en versión coupé como
en versión cabriolet.
Reglajes
En modo CD , las funciones de base
son las del autorradio.
No es necesario ningún reglaje com-
plementario. No obstante, si desea
disfrutar plenamente de su sistema
HI-FI JBL, le aconsejamos regular
las funciones AUDIO (BASS, TREB,
FAD, BAL) en la posición "0" (cero)
y el Loudness (LOUD) en la posición
"ON" .
En modo radio , reglajes idénticos a
los del modo CD, exceptuando para
el Loudness (LOUD) que hay que
regular en la posición "OFF".

Page 62 of 168

59
30-08-2004
EL SISTEMA DE GUIADO
EMBARCADO
Presentación
El sistema de guiado embarcado, le di-
rige mediante indicaciones vocales
y visuales (gráicas), hacia el destino
de su elección.
El corazón del sistema reside en
la utilización de una base de datos
cartográicos y de un sistema GPS.
Este último permite situar la posición
de su vehículo gracias a una red de
satélites.
El sistema utiliza los siguientes
elementos :
- el reproductor de CD-Rom,
- el CD-Rom de coniguración
- el CD-Rom de navegación,
- el mando de recuperación del último mensaje vocal ,
- el teclado de mando,
- la pantalla monocromo CT o la pantalla color DT.
Por razones de seguridad,
la introducción de las infor-
maciones de navegación
las debe hacer el conduc-
tor con el motor parado.
El reproductor de CD-Rom
Forma parte integrante del radiotelé-
fono GPS RT3.
1. Tecla de expulsión del CD-Rom.
2. Alojamiento del CD-Rom.
El CD-Rom de navegación El mando de recuperación del
último mensaje vocal.
Un impulso de más de dos segundos
en la tecla del extremo del mando de
luces permite repetir la última infor-
mación vocal puesta al día.
SU 307 AL DETALLE
Contiene el conjunto de los datos
cartográicos.
Debe insertarse en el reproductor,
cara impresa hacia arriba.
Utilice únicamente los CD-Rom ho-
mologados por PEUGEOT.
En posición cabriolet, acuérdese
de sacar siempre el CD-Rom de su
reproductor (riesgo de robo).
Ciertas funciones o servicios
descritos pueden variar en función de la versión del CD-Rom o del país de comercialización.

Page 63 of 168

60
30-08-2004
61
30-08-2004
SU 307 AL DETALLE
El teclado de mando
Permite seleccionar y validar las
funciones, mandatos y parámetros
señalados. Presión en la moleta :
Permite : -
Acceder a la lista de los mandos
(menú contextual) de la aplicación
permanente señalada, si no apare-
ce ningún mensaje superpuesto.
- Validar la función seleccionada o
el valor modiicado.
- Seleccionar un parámetro de tipo
"reglaje" o "lista" para poder
modiicarlo. Tecla "MENÚ" :
- Presión breve : acceso al
menú
general .
- Presión de más de dos segundos : acceso al menú de ayuda .
Rotación de la moleta :
Permite desplazarse por la pantalla
para seleccionar una función.
Permite igualmente :
- Con un parámetro de tipo "reglaje"
y después de una selección, la po-
sibilidad de aumentar o disminuir
el valor,
- Con un parámetro de tipo "lista" y
después de la apertura de la lista,
la posibilidad de hacer desilar los
valores,
- Con un guiado en mapa, la posi-
bilidad de aumentar o disminuir el
factor de zoom. Tecla "MODO" :
- Presión breve : modiicación del
mensaje señalado de la aplicación
permanente (autorradio, navegación/
guiado, ...),
- Presión de más de dos segundos :
mensaje de las informaciones
generales .
Tecla "ESC" :
- Presión breve : anulación de la
operación en curso o borrado del
último mensaje superpuesto.
- Presión de más de dos segundos : borrado de todos los mensajes
superpuestos y retorno a la aplica-
ción permanente. Modo :
Puede acceder al
menú general pul-
sando la moleta del radioteléfono
GPS RT3 .

Page 64 of 168

60
30-08-2004
61
30-08-2004
Generalidades en la
señalización
Pantalla monocromo CT Pantalla color DTMenú general
Encienda el radioteléfono GPS RT3
e inserte el CD-Rom de navegación.
Pulse la tecla
"MENÚ" para acceder
al menú general .
Seleccione el icono Navegación -
Guiado con la moleta G, y después
valide pulsando la moleta, para acce-
der al menú principal "Navegación -
Guiado" .
SU 307 AL DETALLE
Durante el guiado, bajo reserva de la
presencia del CD-Rom de navega-
ción, la pantalla muestra diferentes
informaciones según las maniobras
a efectuar.
1. Maniobra en curso o brújula o
rumbo (si cálculo en curso o
zona no cartograiada).
2. Próxima maniobra a efectuar.
3. Próxima calle a tomar.
4. Calle por la que circula
actualmente.
5. Hora estimada de llegada al
destino.
6. Distancia hasta el destino inal.
7. Distancia hasta la próxima
maniobra. Observaciones :
- en función de la situación del ve-
hículo y de la recepción de las
informaciones GPS, estas infor-
maciones pueden desaparecer
momentáneamente de la pantalla,
- durante un guiado, el CD-Rom de navegación tiene que estar dentro
del radioteléfono GPS RT3.
1
76547654
31232

Page 65 of 168

62
30-08-2004
63
30-08-2004
Navegación - Guiado Selección de un destino Captura de una dirección
El menú principal "Navegación -
Guiado" ofrece distintas posibilida-
des para activar y dirigir un guiado :
- selección del tipo de dirección de destino (captura de la dirección,
servicio, coordenadas GPS, direc-
ción archivada),
- modiicación del recorrido inicial (entrada de una desviación),
- señalización del destino seleccio- nado,
- parámetros de las opciones de guiado,
- parar o reiniciar el guiado (señali- zación del mensaje que varía en
función del estado anterior). El menú
"Selección de un destino"
ofrece diferentes posibilidades para
llegar al destino : • captura de una dirección postal,
• selección de un servicio disponible
en una ciudad (ayuntamiento, ho-
tel, cine, aeropuerto...),
• captura de las coordenadas GPS,
• selección de un destino archivado
en la agenda,
• selección de uno de los últimos
destinos. La última dirección de guiado sale
señalada.
Seleccione y valide sucesivamente las
zonas de captura
"Ciudad", "Calle" y
el "Nº" para rellenarlas.
La función "OK" permite validar la
dirección y acceder a la función de
activación del guiado.
La función "Archivar" permite gra-
bar la dirección en una icha de la
agenda.
La función "Lugar actual" permite
señalar la dirección actual.
SU 307 AL DETALLE

Page 66 of 168

62
30-08-2004
63
30-08-2004
Captura del nombre de la ciudad
Para capturar el nombre de una ciu-
dad, seleccione cada letra girando la
moleta, y valide cada letra pulsando
la moleta.
En caso de error de captura, la fun-
ción "Corregir" permite borrar la
última letra capturada.
Observación : después de validar
una letra, sólo aquellas que puedan
componer un nombre existente en la
base de datos son las que aparecen.
La función "Lista" a medida que
va introduciendo los datos, le indi-
ca el nombre de las ciudades que
empiezan por las mismas letras. La
activación de esta función permite
seleccionar una ciudad de la lista. Cuando la lista contiene menos de
cinco nombres, estos salen seña-
lados automáticamente. Seleccione
una ciudad y valide pulsando la
moleta.
Cuando sale señalado el nombre
completo de la ciudad, seleccione la
función
"OK" y después valide pul-
sando la moleta.
Observación : después de haber
capturado el nombre de la ciudad,
puede validar pulsando en "OK" ; a
partir de ahora será guiado automá-
ticamente hacia el centro ciudad de
la ciudad capturada. Captura del número de la calle o
de la intersección
Capture el número de la calle ante-
riormente señalada.
Seleccione la función
"OK" y valide
pulsando la moleta.
Observación : si el número de la
calle capturado no está disponible,
será rechazado.
También puede seleccionar una ca-
lle en la función "Intersecciones" , lo
que permite no tener que capturar el
número de la calle.
Observación : si la calle seleccionada no
tiene número, la lista de las interseccio-
nes sale señalada automáticamente.
El destino completo sale señala-
do. Seleccione la función "OK",
y valide pulsando la moleta para
acceder a la función de activación
del guiado. Siga las indicaciones
del sistema.
SU 307 AL DETALLE
Captura del nombre de la calle
Capture el nombre de la calle proce-
diendo de la misma manera que para
la ciudad.
Cuando sale señalado el nombre
completo de la calle, seleccione la
función "OK", después valide pul-
sando la moleta.
Captura de la ciudad y de la calle
con el teclado alfanumérico
Pulse sucesivas veces en la tecla
numérica correspondiente a la letra
que quiera escribir hasta que ésta
aparezca en la pantalla, después va-
lide pulsando en la tecla # después
de escribir cada letra.

Page 67 of 168

64
30-08-2004
65
30-08-2004
Selección de un servicio
Si desea ir hacia un servicio, selec-
cione la categoría correspondiente
a este servicio y valide pulsando la
moleta.
La lista de los servicios correspon-
dientes a la categoría seleccionada
sale señalada.
Seleccione el servicio, y valide pul-
sando la moleta para acceder a la
función "Selección del lugar" .
La última dirección capturada sale
señalada.
Hay tres posibilidades para deinir
el lugar del que desea obtener este
servicio :
- seleccionar la última dirección capturada con la función "OK",
- rellenar los campos "Ciudad" y
"Calle" ,
- capturar automáticamente el nom- bre del lugar donde se encuentra
con la función "Lugar actual" .Observación :
si el servicio selec-
cionado no está disponible en el
lugar programado, un mensaje tem-
poral le informará.
Después de haber validado el lugar,
el servicio más cercano a éste sale
señalado. La distancia indicada es la
distancia aproximada hasta el servi-
cio seleccionado.
Una indicación en la banda de la
pantalla (x/n) le indica la cantidad de
establecimientos máximos, propo-
niendo el mismo servicio en un pe-
rímetro de 50 km. aproximadamente
alrededor del lugar seleccionado.
Utilice los botones "<" y ">" para
consultar la lista propuesta.
Cuando el establecimiento seleccio-
nado sale señalado, puede : • seleccionar la función "OK" para
activar el guiado hacia ese servicio,
• seleccionar la función "Archivar"
para grabarlo en su agenda. Coordenadas GPS
Las últimas coordenadas salen se-
ñaladas.
Hay tres posibilidades para deinir el
lugar al que desea ir :
- seleccionar las últimas coordenadas
capturadas con la función "OK",
- capturar las coordenadas de su lugar de destino,
- capturar automáticamente las co- ordenadas del lugar en el que se
encuentra con la función "Lugar
actual" .
SU 307 AL DETALLE

Page 68 of 168

64
30-08-2004
65
30-08-2004
Selección de un destino
archivado en la agendaSelección de uno de los últimos
destinosModiicación del recorrido inicial
Seleccione la función
"Agenda"
para acceder a la icha donde en-
contrará la dirección archivada que
busca.
Seleccione un texto pasando la lis-
ta con la moleta, después valídelo
pulsando la moleta. La icha de la
agenda sale señalada.
Seleccione la función "OK" y pulse
la moleta para acceder a la función
de activación del guiado.
Siga las indicaciones del sistema. Seleccione la función
"Últimos des-
tinos" para acceder a una de las
veinte últimas direcciones memori-
zadas.
Seleccione un texto pasando la lista
con la moleta, después valídelo pul-
sando la moleta. La dirección com-
pleta sale señalada.
Seleccione la función "OK" y pulse
la moleta para acceder a la función
de activación del guiado.
Siga las indicaciones del sistema. Active la función
"Desviar el reco-
rrido" , después capture la distancia
de desvío deseado.
Seleccione la función "OK" y valíde-
la pulsando la moleta.
El sistema calcula el desvío más cer-
cano del valor capturado y le ofrece
la posibilidad de utilizarlo o no.
SU 307 AL DETALLE
Detalles del itinerario
En todo momento, puede consultar
la dirección de destino activando la
función "Destino seleccionado" en
el menú "Navegación - Guiado" .

Page 69 of 168

66
30-08-2004
67
30-08-2004
Opciones de guiado Criterios de cálculo
El menú "Opciones de guiado" da
acceso a las siguientes funciones :
- modiicación de los criterios de cálculo del itinerario,
- reglaje de la síntesis vocal de los mensajes de guiado,
- descripción de las informaciones re- lativas al CD-Rom de navegación,
- gestión de las direcciones archiva- das en la agenda. El último criterio utilizado sale seña-
lado.
Seleccione un criterio en la lista, y
valide pulsando la moleta.
Cuando se ha seleccionado el cri-
terio, seleccione la función
"OK", y
valídela pulsando la moleta.
SU 307 AL DETALLE
Observación : también puede regu-
lar el volumen con la ayuda del botón
del radioteléfono o del mando en el
volante, durante un mensaje.
Gestión de la agenda
Esta función permite cambiar el
nombre a una dirección archivada
en la agenda.
Seleccione el texto correspondiente
de la dirección archivada que quiere
modiicar.
Seleccione la función "Cambiar el
nombre" , y después valide pulsan-
do la moleta.
Selecciones la función "OK", y des-
pués valide pulsando la moleta para
grabar las modiicaciones añadidas.
Parar/Reiniciar el guiado • "Parar el guiado"
En el transcurso de un guiado, selec-
cione y valide esta función. • "Reiniciar un guiado"
En la ausencia de guiado, seleccione
y valide esta función para activar el
guiado hacia el destino programado.
Observación : después de arrancar,
aparece una pantalla que le permite
reiniciar un guiado activado antes de
quitar el contacto.
Reglaje de la síntesis vocal
Seleccione el tipo de voz
"mascu-
lina" o "femenina" , después de
haber introducido el CD-Rom de
coniguración.
Regule el volumen de la síntesis
vocal girando la moleta y después
valide pulsando la moleta.

Page 70 of 168

66
30-08-2004
67
30-08-2004
Menú contextual "Navegación -
Guiado"
El menú contextual asociado a la aplica-
ción "Navegación - Guiado" aparece
en la señalización superpuesta, cuando
ésta es la aplicación en curso de utili-
zación en el fondo de la pantalla.
Este menú está limitado a las funcio-
nes siguientes :
- modiicación del recorrido inicial (entra- da de un desvío)*,
- paso a modo "Selección-Desplaza- miento en mapa"**,
- memorización del lugar actual (direc- ción postal si disponible o por defecto
las coordenadas GPS),
- modiicación de los criterios de cálculo del itinerario,
- parar o reiniciar el guiado (señalización del mensaje
que varía en función del
estado anterior),
- señalización del mapa en la pantalla completa o reducido en la parte de la
derecha (señalización del mensaje que
varía en función del estado anterior)**.
SU 307 AL DETALLE
Informaciones Tráico RDS TMC
(Trafic Message Channel)
Esta función permite recibir mensa-
jes sobre el estado del tráico en la
carretera (accidentes, atascos, infor-
mación meteorológica, ...).
Pueden aparecer momentáneamen-
te en señalización superpuesta o ser
leídos por síntesis vocal, si ésta está
activa.
Puede leer los mensajes emitidos
por la emisora TMC, aunque esté
escuchando otra emisora**.
En modo mapa **, aparecen unos
símbolos especíicos TMC según el
tipo de información.Seleccione la función "Informacio-
nes Tráico TMC" en el menú "Tele-
mática" , puede elegir :
- "Consultar los mensajes" para que la lista de los mensajes TMC dispo-
nibles salga señalad
a,
- "Filtrar las informaciones TMC" para seleccionar uno o varios tipos
de mensajes e inicializar la emiso-
ra TMC,
- "Síntesis vocal" para escuchar los mensajes TMC recibidos,
- "Activar/Desactivar las informacio- nes de tráico" para que salgan o
no señalados los mensajes TMC
recibidos.
Inicialización de la emisora TMC
Para inicializar esta función, debe
seleccionar una emisora FM que sea
apta para transmitir estos mensajes.
Seleccione la función "Selección de
la emisora TMC" en el menú "Infor-
maciones Tréico TMC" , y entonces
en la pantalla puede aparecer :
- el nombre de la emisora que está escuchando,
- "No hay emisora TMC disponible" si no se ha seleccionado ninguna
emisora o si ésta no emite mensa-
jes TMC,
- "Búsqueda en curso" si ha activado la búsqueda de la emisora siguiente.
* Únicamente pantalla monocromo CT.
** Únicamente pantalla color DT.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 170 next >