Peugeot 307 CC 2004.5 Manuel du propriétaire (in French)

Page 31 of 151

32
30-08-2004
33
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAILSOURCE RADIO
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des
phénomènes que vous ne rencontrez
pas dans le cas de votre installation
radio de salon. La réception en
modulation d’amplitude AM (GO/PO)
comme en modulation de fréquence
(FM) est sujette à des perturbations
diverses ne mettant pas en cause
la qualité de votre installation, mais
dues à la nature des signaux et de
leur propagation.
En modulation d’amplitude, vous
pourrez noter des perturbations lors
de passages sous des lignes à haute
tension, sous des ponts ou dans des
tunnels.
En modulation de fréquence,
l’éloignement de l’émetteur, la
rélexion du signal sur des obstacles
(montagnes, collines, immeubles,
etc) les zones d’ombres (pas de
recouvrement par les émetteurs)
peuvent entraîner des perturbations
de réception. Sélection de la source radio
Sélection d’une gamme d’ondes
Réglage de la répartition sonore
avant/arrière (Fader)
Lorsque
"FAD" est afiché, appuyez
sur les touches H ou I.
La touche H permet d’augmenter le
volume sonore à l’avant.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à l’arrière.
Réglage de la répartition sonore
droite/gauche (Balance)
Lorsque "BAL" est afiché, appuyez
sur les touches H ou I.
La touche H permet d’augmenter le
volume sonore à droite.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à gauche.
Correction automatique du
volume
Cette fonction permet d’adapter
automatiquement le volume
sonore en fonction de la vitesse du
véhicule.
Appuyez sur les touches H ou I pour
activer ou neutraliser la fonction. Appuyez sur la
touche
O.
Par pressions brèves
sur la touche O,
vous sélectionnez
les gammes d’ondes
FM1, FM2, FMast et
AM.

Page 32 of 151

32
30-08-2004
33
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAILSOURCE RADIO
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des
phénomènes que vous ne rencontrez
pas dans le cas de votre installation
radio de salon. La réception en
modulation d’amplitude AM (GO/PO)
comme en modulation de fréquence
(FM) est sujette à des perturbations
diverses ne mettant pas en cause
la qualité de votre installation, mais
dues à la nature des signaux et de
leur propagation.
En modulation d’amplitude, vous
pourrez noter des perturbations lors
de passages sous des lignes à haute
tension, sous des ponts ou dans des
tunnels.
En modulation de fréquence,
l’éloignement de l’émetteur, la
rélexion du signal sur des obstacles
(montagnes, collines, immeubles,
etc) les zones d’ombres (pas de
recouvrement par les émetteurs)
peuvent entraîner des perturbations
de réception. Sélection de la source radio
Sélection d’une gamme d’ondes
Réglage de la répartition sonore
avant/arrière (Fader)
Lorsque
"FAD" est afiché, appuyez
sur les touches H ou I.
La touche H permet d’augmenter le
volume sonore à l’avant.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à l’arrière.
Réglage de la répartition sonore
droite/gauche (Balance)
Lorsque "BAL" est afiché, appuyez
sur les touches H ou I.
La touche H permet d’augmenter le
volume sonore à droite.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à gauche.
Correction automatique du
volume
Cette fonction permet d’adapter
automatiquement le volume
sonore en fonction de la vitesse du
véhicule.
Appuyez sur les touches H ou I pour
activer ou neutraliser la fonction. Appuyez sur la
touche
O.
Par pressions brèves
sur la touche O,
vous sélectionnez
les gammes d’ondes
FM1, FM2, FMast et
AM.

Page 33 of 151

34
30-08-2004
35
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
Recherche manuelle des stations
Appuyez sur la touche "MAN".
Appuyez brièvement sur une des
touches J ou L pour respectivement
augmenter ou diminuer la fréquence
afichée.
En maintenant la touche appuyée
dans la direction choisie, vous
obtiendrez un déilement continu de
la fréquence.
Le déilement s’arrête dès que vous
relâchez la touche.
Une nouvelle pression sur la touche
"MAN" permet de revenir à la
recherche automatique des stations. Mémorisation automatique des
stations FM (autostore)
Votre autoradio mémorise automa-
tiquement les 6 meilleurs émetteurs
reçus en
FM. Ces stations sont mé-
morisées dans la gamme d’ondes
FMast.
Lorsque six émetteurs n’ont pu être
trouvés, les mémoires restantes sont
inchangées.
Recherche automatique des
stations
Mémorisation manuelle des
stations
Sélectionnez la station désirée.
Maintenez pendant plus de deux
secondes l’une des touches "1" à
"6" appuyée.
Le son se coupe puis redevient
audible, conirmant que la station a
bien été mémorisée. Maintenez pendant
plus de deux secon-
des la touche
O ap-
puyée.
Rappel des stations mémorisées
Dans chaque gamme d’ondes,
une pression brève sur l’une des
touches "1" à "6" rappelle la station
mémorisée correspondante.
Appuyez brièvement sur une
des touches
J ou L pour écouter
respectivement la station suivante ou
précédente. En maintenant la touche
appuyée dans la direction choisie,
vous obtiendrez un déilement
continu de la fréquence.
Le déilement s’arrête sur la première
station rencontrée dès que vous
relâchez la touche.
Si le programme d’informations
routières TA est sélectionné, seules
les stations diffusant ce type de
programme sont sélectionnées.
La recherche d’une station s’effectue
d’abord en sensibilité "LO" (sélection
des émetteurs les plus puissants)
pour un balayage de la gamme
d’ondes, puis en sensibilité "DX"
(sélection des émetteurs les plus
faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une
recherche en sensibilité "DX",
appuyez deux fois sur la touche J
ou L.

Page 34 of 151

34
30-08-2004
35
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
SYSTÈME RDS
Utilisation de la fonction RDS
(Radio Data System) sur
bande FM
Le système RDS vous permet de
rester à l’écoute de la même station
quelle que soit la fréquence qu’elle
utilise pour la région que vous
traversez. Programme d’informations
routières
Mode régional de suivi (REG)
Lorsqu’elles sont organisées en
réseau, certaines stations émettent
des programmes régionaux dans
les différentes régions qu’elles
desservent. Le mode de suivi
régional permet de privilégier
l’écoute d’un même programme.
Pour cela, maintenez appuyée
pendant plus de deux secondes
la touche
"RDS" pour activer ou
désactiver la fonction.
Suivi des stations RDS
L’aficheur indique le nom de la
station sélectionnée. Lorsque la
fonction RDS est activée, l’autoradio
recherche en permanence l’émetteur
qui diffuse la station sélectionnée
avec le meilleur confort d’écoute. Appuyez sur la touche
"TA"
pour activer ou
désactiver la fonction.
L’écran multifonction
indiquera :
- "TA" si la fonction est activée,
- "(TA)" si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.
Tout lash d’information routière sera
diffusé prioritairement quelle que soit
la source en cours (radio, CD ou
changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la
diffusion d’un message, appuyez
sur la touche "TA"; la fonction est
désactivée.
Remarque : le volume des annon-
ces routières est indépendant
du volume d’écoute normale de
l’autoradio. Vous pouvez le régler
à l’aide du bouton de volume. Le
réglage sera mémorisé et il sera
utilisé lors de la diffusion des pro-
chains messages.
Par une pression
brève sur la touche
"RDS"
, activez
ou désactivez la
fonction.
L’écran multifonction indiquera :
- "RDS" si la fonction est activée,
- "(RDS)" si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.

Page 35 of 151

36
30-08-2004
37VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
Système EON
Ce système relie entre elles des
stations appartenant à un même
réseau. Il permet de diffuser
une information routière ou un
programme PTY émis par une
station appartenant au même réseau
que la station écoutée.
Pour en bénéicier, sélectionnez le
programme d’informations routières
TA ou la fonction PTY.
Fonction PTY
Elle permet l’écoute de stations
émettant un type de programmes à
thème (Info, Culture, Sport, Rock...).Pour rechercher un programme
PTY :
Lorsque la FM
est sélectionnée,
appuyez plus de
deux secondes sur
la touche "TA" pour activer ou
désactiver la fonction. - activez la fonction
PTY,
- appuyez brièvement sur les touches J ou L pour faire déiler
la liste des différents types de
programmes proposés.
- lorsque le programme de votre choix est afiché, maintenez une
des touches J ou L appuyée
pendant plus de deux secondes
pour effectuer une recherche
automatique (après une recherche
automatique, la fonction PTY est
désactivée).
En mode PTY, les types de program-
mes peuvent être mémorisés. Pour
cela, maintenez les touches de pré-
sélection " 1" à " 6" appuyées pendant
plus de deux secondes. Le rappel du
type de programme mémorisé s’ef-
fectue par une pression brève sur la
touche correspondante.

Page 36 of 151

36
30-08-2004
37VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
Éjection d’un disqueSélection d’un morceau d’un
disque
Lecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source CD est
sélectionnée, maintenez la
touche
N appuyée pendant deux
secondes. Les morceaux du disque
seront lus dans un ordre aléatoire.
Une nouvelle pression pendant deux
secondes sur la touche N permet de
revenir en lecture normale.
Le mode lecture aléatoire est
désactivé à chaque extinction de
l’autoradio.
SOURCE COMPACT DISQUE
Sélection de la source CD
Appuyez sur la touche J pour
sélectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche L pour revenir
au début du morceau en cours
d’écoute ou pour sélectionner le
morceau précédent.
L’utilisation de disques
compacts gravés
peut générer des
dysfonctionnements.
Insérez uniquement des
disques compacts ayant une
forme circulaire.
En position cabriolet, pensez à
retirer les disques compacts de
votre lecteur (risque de vol).
Appuyez sur la
touche
D pour éjecter
le disque du lecteur. Écoute accélérée
Maintenez une des touches
J
ou L appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en avance ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.
Après l’introduction
d’un disque, face
imprimée vers le
haut, le lecteur se met
automatiquement en
marche.
Si un disque est déjà inséré, appuyez
sur la touche N.

Page 37 of 151

38
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
Sélection d’un morceau
d’un disqueLecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source changeur CD
est sélectionnée, maintenez la
touche M appuyée pendant deux
secondes. Les morceaux des
disques seront lus dans un ordre
aléatoire. Une nouvelle pression de
deux secondes sur la touche permet
de revenir en lecture normale.
SOURCE CHANGEUR DE
COMPACT DISQUE
Sélection de la source
changeur CD
Appuyez sur la
touche M. Sélection d’un disque
Appuyez sur l’une des touches
"1" à
"5" de l’autoradio pour sélectionner
le disque correspondant. Écoute accélérée
Maintenez une des touches
J
ou L appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en avance ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.
Appuyez sur la touche J pour
sélectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche L pour revenir
au début du morceau en cours
d’écoute ou pour sélectionner le
morceau précédent.
L’utilisation de disques
compacts gravés
peut générer des
dysfonctionnements.
Insérez uniquement des
disques compacts ayant une
forme circulaire.
En position cabriolet, pensez à
retirer les disques compacts de
votre changeur (risque de vol).

Page 38 of 151

39
30-08-2004
LE RADIOTÉLÉPHONE GPS RT3VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
Action
Commande exécutée
1 - Appui (derrière) Augmentation du volume sonore.
2 - Appui (derrière) Diminution du volume sonore.
1 + 2 - Appuis simultanés Coupure du son (mute) ; restauration du son p ar appui sur une touche quelconque.
3 - Appui
Recherche automatique fréquence supérieure (radio) - Sélection morcea u suivant (CD/changeur CD).Pression continue jusqu’au relâchement : lecture rapide avant (CD/changeur CD).
4 - Appui
Recherche automatique fréquence inférieure (radio) - Sélection morce au précédent (CD/changeur CD).Pression continue jusqu’au relâchement : lecture rapide arrière (CD/changeur CD).
5 - Appui sur extrémité Changement de mode radio (radio/CD/changeur CD) - Validation
élément sélectionné (dans
un menu, un écran) - Décrocher/Raccrocher (Tél./Appel entrant) - Raccroche r (Tél./En com.).
Pression de plus de 2 secondes : afichage du menu contextuel (Té l./Hors com.).
6 - Rotation
(sens horaire)
Sélection station mémorisée supérieure ou mémorisation en position 1 si station hors
mémoire (radio) - Sélection CD suivant - Sélection élément suivant d ’un menu, dans un écran.
7 - Rotation
(sens anti-horaire) Sélection station mémorisée inférieure ou mémorisation en positio
n 6 si station hors mémoire
(radio) - Sélection CD précédent - Sélection élément précédent d’ un menu, dans un écran.

Page 39 of 151

40
30-08-2004
41
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
ToucheFonction
A Appui : marche/arrêt du radiotéléphone.
Rotation : réglage volume sonore.
B
5Éjection du CD.
C SOURCE Sélection de la source : radio, CD, changeur CD ou Aux.
D Décrocher (Tél./Appel entrant) - Afichage du menu contextuel (Tél./ Hors com.).
E Accès au menu des services «PEUGEOT».
Pression comprise entre 2 et 8 secondes : appel direct «PEUGEOT Assistan
ce».
Pression de plus de 8 secondes : annulation de l’appel lancé .
F MODE Changement de l’afichage courant.
Pression de plus de 2 secondes : afichage des informations généra
les.
G Appui : afichage du menu contextuel de l’afichage courant - V
alidation saisie ou réglage.
Rotation : déplacement dans un menu - Sélection fonction / paramètre - Réglages audio :
ambiances sonores, graves, aigus, loudness, fader (balance AV/AR), ba lance (balance G/D),
volume automatique.
H
5Réglage fréquence supérieure, pas à pas ou continu (appui mai ntenu).
Sélection CD précédent (changeur CD) - Déplacement sur carte (naviga tion).
I
6Réglage fréquence inférieure, pas à pas ou continu (appui ma intenu).
Sélection CD suivant (changeur CD) - Déplacement sur carte (navigati on).
J Fenêtre infrarouge (IrDA)*.
K ESC Annulation de l’opération en cours.
Pression de plus de 2 secondes : effacement de tous les afichages
superposés et retour à
l’application permanente.
L Trappe de la carte SIM.
M
8
Recherche automatique fréquence supérieure - Sélection du morceau suivant CD.
Déplacement sur carte (navigation).
Double appui : passage du mode LO en mode DX.
Pression de plus de 2 secondes : avance accélérée sur le CD.

Page 40 of 151

40
30-08-2004
41
30-08-2004
VOTRE 307 CC DANS LE DÉTAIL
* En cours d’année.
ToucheFonction
N
7
Recherche automatique fréquence inférieure - Sélection du morceau précédent CD.
Déplacement sur carte (navigation).
Double appui : passage du mode LO en mode DX.
Pression de plus de 2 secondes : retour accéléré sur le CD.
O DARK 1
er appui : afichage du bandeau du haut (le reste de l’écran
est noir) - 2ème appui : coupure de la
luminosité (écran noir) - 3ème appui : retour à l’afichage standard.
Pression de plus de 10 secondes : réinitialisation du système.
P MENU Afichage du menu général - Pression de plus de 2 secondes : aficha
ge d’un menu d’aide et de la
liste des commandes vocales.
Q Raccrocher.
Pression de plus de 2 secondes : activation/neutralisation du re
nvoi de l’appel vers la boîte vocale
ou vers un numéro de renvoi d’appel.
R BAND
AST Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast, AM.
Pression de plus de 2 secondes : mémorisation automatique de stat
ions (autostore).
S TA/PTY Marche/Arrêt de la priorité aux informations routières.
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY.
T RDS Marche/Arrêt de la fonction RDS.
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régio
nal.
U AUDIO Afichage de la fenêtre de réglage ambiances sonores, des graves, d
es aigus, du loudness, de la
répartition sonore et de la correction automatique du volume.
V SOS Pression comprise entre 2 et 8 secondes : appel d’urgence.
Pression de plus de 8 secondes : annulation de l’appel lancé
.
1 à 6 1 2 3 4 5 6 Sélection de la station mémorisée.
Pression de plus de 2 secondes : mémorisation de la station en co
urs d’écoute.
1 à 5 1 2 3 4 5 Sélection des CD du changeur CD.
0 à 9 * # 0 1 2 3 4 5
6 7 8 9 * # Clavier alphanumérique pour la saisie des libellés et des numé
ros de téléphone.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 160 next >