Peugeot 307 CC 2005.5 Betriebsanleitung (in German)

Page 151 of 177

5
1
2
3
4 5
6
7
8
01-10-200501-10-2005
03 GPS
ZIELFUHRUNGSOPTIONEN
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion NAVIGATION.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen
zur Anwahl der Funktion
ZIELFÜHRUNGSOPTIONEN. Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen
zur Anwahl der Funktion
BERECHNUNGSKRITERIEN
FESTLEGEN.
Drehen Sie das Rädchen, um z.B.
die Funktion SCHNELLSTE ROUTE
anzuwählen.
ZIELFÜHRUNGSOPTIONENSCHNELLSTE ROUTE
BERECHNUNGSKRITERIEN FESTLEGEN

Page 152 of 177

6
9
10
11
12
13 1
2
3
4
5
01-10-200501-10-2005
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion GEBÜHRENPFLICHTIG,
wenn sie nicht bereits markiert ist. SYNTHESESTIMME
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion NAVIGATION.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl der
Funktion ZIELFÜH
RUNGSOPTIONEN.
GEBÜHRENPFLICHTIG
ZIELFÜHRUNGSOPTIONEN
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen. Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion OK.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die Wahl
zu bestätigen. OK

Page 153 of 177

7
6
7
8
91
2
3
4
01-10-200501-10-2005
Drücken Sie auf das Rädchen, um die Wahl
zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion SPRACHAUSGABE
EINSTELLEN.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl der
Funktion AKTIVIEREN.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Funktion zu bestätigen.
03 GPS
SYNTHESESTIMME
SPRACHAUSGABE EINSTELLEN
AKTIVIEREN Drücken Sie auf die Taste MENU.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl der
Funktion KARTE.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die Wahl
zu bestätigen.
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl der
Funktion KARTE EINZELHEITEN.
Ermöglicht die Anwahl der auf der
Karte angezeigten Dienste (Hotels,
Restaurants...).
EINSTELLUNGEN AUF DER
KARTE
(Nur bei Farbbildschirm DT)
KARTE EINZELHEITEN

Page 154 of 177

8
1
2
3
4
5
6
7
8
01-10-200501-10-2005
DEN FILTER FÜR DIE STRECKE AKTIVIEREN
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Drehen Sie den Knopf zur Anwahl der
Funktion NAVIGATION.
Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drehen Sie den Knopf
zur Anwahl der Funktion
VERKEHRSINFORMATIONEN TMC.
VERKEHRSINFORMATIONEN TMC Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drehen Sie den Knopf
zur Anwahl der Funktion
VERKEHRSINFORMATIONEN TMC
FILTERN.
VERKEHRSINFORMATIONEN TMC FILTERN
Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drehen Sie den Knopf zur Anwahl
der Funktion DEN FILTER FÜR DIE
STRECKE AKTIVIEREN.
DEN FILTER FÜR DIE STRECKE AKTIVIEREN

Page 155 of 177

1
2
3
46
5
7
8
8
901-10-200501-10-2005
EINE ETAPPE HINZUFÜGEN
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Drehen Sie den Knopf zur Anwahl der
Funktion NAVIGATION.
Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drehen Sie den Knopf zur Anwahl der
Funktion ETAPPEN UND STRECKEN.
ETAPPEN UND STRECKEN
Drehen Sie den Knopf zur Anwahl
der Funktion EINE ETAPPE
HINZUFÜGEN.
EINE ETAPPE HINZUFÜGEN
Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drücken Sie auf den Knopf zur Bestätigung der Wahl.Geben Sie eine Adresse ein (siehe Kapitel
GPS) oder wählen Sie EINEN DIENST
(Restaurants, Hotel...).
EINEN DIENST
Drücken Sie auf den Knopf zur
Bestätigung der Wahl.
Drücken Sie auf den Knopf, um die
Reihenfolge der Etappen zu bestätigen.
Das Etappenziel muss erreicht oder gelöscht werden, damit die
Zielführung zum folgenden Ziel fortgesetzt werden kann.

Page 156 of 177

10
1
2
34
1
01-10-200501-10-2005
04 AUDIO-ANLAGE
RADIO
ANWAHL EINES SENDERS
RADIO
SPEICHERN EINES SENDERS
Drücken Sie mehrfach hintereinander
auf die Taste SOURCE und wählen Sie
das Radio an.
Drücken Sie auf die Taste BAND
AST, um einen der folgenden
Wellenbereiche anzuwählen: FM1,
FM2, FMast, AM.
Drücken Sie kurz auf eine der Tasten,
um den automatischen Sendersuchlauf
zu starten.
Drücken Sie länger als zwei
Sekunden auf eine der Tasten der
alphanumerischen Tastatur, um den
eingestellten Sender zu speichern.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um eine manuelle Sendersuche
durchzuführen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um die
Liste der lokal empfangenen Sender
anzuzeigen.
Um diese Liste zu aktualisieren,
drücken Sie länger als zwei Sekunden
auf die Taste.

Page 157 of 177

21
2
3
11
1
01-10-200501-10-2005
CD-SPIELER
CD ODER MP3-CD HÖREN CD-WECHSLER
CD HÖREN (NICHT MP3-KOMPATIBEL)
Wenn das GPS benutzt wird, muss die Navigations-CD-ROM
im Laufwerk des Radiotelefons RT3 verbleiben. Die Audio-
CD muss in diesem Fall in das Laufwerk des CD-Wechslers
eingelegt werden.
Andernfalls legen Sie eine Audio-CD oder eine MP3-CD in
das Laufwerk ein, das Abspielen beginnt dann automatisch.
Wenn bereits eine CD eingelegt ist, drücken
Sie mehrfach hintereinander auf die Taste
SOURCE und wählen Sie CD.
Drücken Sie eine der Tasten, um einen CD-
Titel anzuwählen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um die Liste
mit den CD-Titeln oder der Verzeichnisse
der MP3-Dateien anzeigen zu lassen. Legen Sie eine oder mehrere CDs in den
Wechsler ein.
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf
die Taste SOURCE und wählen Sie den CD-
WECHSLER an.
Drucken Sie auf eine der Tasten der
alphanumerischen Tastatur, um die
betreffende CD anzuwählen.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen
CD-Titel anzuwählen.
Wiedergabe und Anzeige einer MP3-CD können vom Brennprogramm und/
oder den benutzten Einstellungen abhängen. Wir empfehlen Ihnen, Ihre CDs
im Format ISO 9660 zu brennen.

Page 158 of 177

12
1
2
31
2
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
EINLEGEN DER SIM-KARTE
(NICHT MITGELIEFERT) EINGABE DES PIN-CODES
Öffnen Sie das Fach durch Druck auf
den Knopf mit Hilfe einer Bleistiftspitze. Legen Sie die
SIM-Karte in
den Träger und
schieben Sie
diesen in das
Fach ein.
Zum Entnehmen der SIM-Karte gehen Sie vor wie
bei 1 beschrieben.
Beim Einlegen und Entnehmen der SIM-Karte müssen da s
Radiotelefon GPS RT3 und die Zündung ausgeschaltet sein. Geben Sie den PIN-Code über die
Tastatur ein.
Bestätigen Sie ihn durch Druck auf
die Taste #.
PIN-CODE
Markieren Sie bei der Eingabe des PIN-Codes das Fel d PIN
SPEICHERN, um bei der nächsten Benutzung Zugang zum Telefon
zu erhalten, ohne dass der Code erneut eingegeben w erden muss.

Page 159 of 177

13
1
2
3
4 5
6
1
1
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
ANRUF EINES TEILNEHMERS
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion WÄHLEN.Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN,
um das Telefonmenü in einem
überlagerten Fenster anzeigen zu
lassen.
Drücken Sie das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
Geben Sie die Nummer Ihres
Teilnehmers über die alphanumerische
Tastatur ein. Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN,
um den Anruf zu tätigen.
Drücken Sie auf die Taste AUFLEGEN,
um den Anruf zu beenden.
ANRUF ANNEHMEN ODER VERWEIGERN
Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN.
Drücken Sie auf die Taste AUFLEGEN.
Der Anruf wird in diesem Fall auf Ihre
Sprachmailbox umgeleitet.
WÄHLEN

Page 160 of 177

14
1
2
3
01-10-200501-10-2005
Drehen Sie das Rädchen zur Anwahl
der Funktion SPRACHMAILBOX. Drücken Sie auf die Taste ABHEBEN.
Drücken Sie auf das Rädchen, um die
Wahl zu bestätigen.
SPRACHMAILBOX ABHÖREN
AUFRUF DER HILFSDIENSTE
Drücken Sie auf die LÖWEN-Taste,
um Zugang zu den PEUGEOT-
Hilfsdiensten zu erhalten.
Die Dienste und Optionen unterliegen
bestimmten Bedingungen und ihrer
Verfügbarkeit.
Drücken Sie im Notfall auf die Taste
SOS, bis ein akustisches Signal ertönt
und eine Meldung auf dem Bildschirm
BESTÄTIGEN/STORNIEREN
erscheint.
Die Dienste und Optionen unterliegen
bestimmten Bedingungen und ihrer
Verfügbarkeit.
SPRACHMAILBOX
NETZANBIETERDIENSTE
PEUGEOT ASSISTANCE
KUNDENBETREUUNGS-CENTER
Drücken Sie länger als 2 Sekunden auf das Ende
der Fernbedienung unter dem Lenkrad, um zum
Telefonmenü zu gelangen: Anruliste, Verzeichnis,
Sprachmailbox.
EMPFANGENE MITTEILUNGEN

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 next >