Peugeot 307 CC 2005 Manual del propietario (in Spanish)

Page 31 of 179

El control de marcha28 -
01-03-2005
El acceso por el menú general
Pantalla C
Pantalla CT
Pantalla DTMenú “Ordenador de a bordo”
Pulse la tecla
“MENÚ” para acceder
al menú general.
Seleccione el icono “Ordenador de
a bordo” , y valide para acceder a su
menú.
En función de la pantalla multifunción,
este menú ofrece las siguientes
posibilidades :
- Captura de la distancia hasta el destino,
- Diario de las alertas.
- Estado de las funciones.
o
- Coniguración Ordenador de a bordo,
- Diagnosis,
- Estado de las funciones.
Captura de la distancia hasta el
destino
Cuando el guiado no está activado,
permite introducir un valor aproxima-
do de distancia hasta el destino inal,
para permitir todos los cálculos del
ordenador de a bordo.
Diario de las alertas
Recapitula los mensajes de alertas
activos señalándolos sucesivamente
en la pantalla multifunción. Estado de las funciones
Recapitula el estado activo o inactivo
de las funciones presentes en el
vehículo.
Coniguración Ordenador de a
bordo
Esta función permite capturar la
distancia hasta el destino (cuando
un guiado no está activado; si no,
la información viene dada por la
navegación) y cambiar las unidades
(ºC o ºF, km y litros o millas y
galones).
Diagnosis
Presenta las informaciones relativas
al diario de las alertas, a nivel de la
energía que queda en la batería de
repuesto y el número de satélites
visibles por el sistema GPS.

Page 32 of 179

29Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
LA PANTALLA MONOCROMO C
Menú general
Pulse la tecla «MENÚ» para acceder
al menú general :
- funciones audio,
- ordenador de a bordo (ver capítulo correspondiente),
- personalización-coniguración.
Pulse las teclas “ 5” o “ 6” para
seleccionar el menú deseado, y
después valide pulsando la tecla
«OK» .
Presentación
Señala las informaciones siguientes,
vía la pletina de mando del autorradio
RD4 :
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior (parpadea
en caso de riesgo de hielo),
- las pantallas de las funciones audio (radio, CD...),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- los mensajes de alerta (ej.: “Sist. anticontaminación con
fallo”) o de información (ej.:
“Faros auto activado”) señalados
temporalmente, se pueden borrar
pulsando la tecla “ESC”,
- el ordenador de a bordo (ver capítulo correspondiente).
Menú «Funciones audio»
Autorradio RD4 encendido, una vez
seleccionado este menú, puede
activar o neutralizar las funciones
ligadas a la utilización de la radio
(RDS, REG, Radio Text), del CD
o del cargador CD (escanear,
reproducción aleatoria, repetición
CD).
Menú «Personalización-
Coniguración»
Una vez seleccionado este menú,
puede acceder a las funciones
siguientes :
- deinir los parámetros vehículo,
- coniguración pantalla,
- elección del idioma.

Page 33 of 179

Las pantallas multifunciones30 -
01-03-2005
31Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
Deinir los parámetros vehículo
Una vez seleccionado este menú,
puede activar o neutrlizar los
equipamientos siguientes :
- iluminación automática de las luces,
- iluminación de aparcamiento y duración,
- ayuda al estacionamiento. Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú,
puede cambiar el idioma de
señalización de la pantalla (Alemán,
Inglés, Español, Francés, Italiano,
Holandés, Portugués, Portugués-
Brasileño).
Coniguración pantalla
Una vez seleccionado este menú,
puede acceder a los reglajes
siguientes :
- reglaje luminosidad-vídeo,
- reglaje fecha y hora,
- elección de las unidades.
Después de haber seleccionado
un reglaje, pulse la tecla
«OK», y
después pulse las teclas “ 7” o “ 8”
para variar su valor.
Pulse la tecla «OK» para grabar
la modiicación y pasar al reglaje
siguiente o pulse la tecla «ESC»
para anular.Ejemplo : «duración iluminación de
aparcamiento»
Por razones de seguridad,
la coniguración de las
pantallas multifunciones
las debe hacer el conductor
parado.

Page 34 of 179

Las pantallas multifunciones30 -
01-03-2005
31Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
LA PANTALLA MONOCROMO CT
Presentación
Señala las informaciones siguientes,
vía la pletina de mando del radiotelé-
fono RT3 :
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior (en caso de riesgo de hielo, usted es avisado
por un mensaje),
- las pantallas audio (radio, CD, ...),
- las pantallas de los sistemas telé- maticos (teléfono, servicios, ...),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- los mensajes de alerta (ej.: “Nivel carburante bajo”) y de estado de
las funciones del vehículo (ej.: “Ilu-
minación automática de los faros
activada”) señalados temporal-
mente,
- la pantalla del ordenador de a bor- do,
- las pantallas del sistema de guiado embarcado. Para utilizar todas las funciones
de su sistema, dispone de dos
CD-Rom :
- uno “Coniguración” que contiene
el programa y los diferentes
idiomas de la pantalla y de las
informaciones vocales,
- el otro “Navegación” que contiene los datos cartográicos del sistema
de guiado embarcado.
Menú general
Pulse en la tecla «MENÚ» del
radioteléfono RT3 para acceder al
menú general y elegir una de las
aplicaciones siguientes :
- navegación - guiado,
- funciones audio,
- ordenador de a bordo,
- agenda,
- telemática,
- coniguración,
Para tener más detalles sobre estas
funciones, remítase al capítulo
correspondiente.

Page 35 of 179

Las pantallas multifunciones32 -
01-03-2005
33Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
Coniguración de la pantalla
El menú «Coniguración pantalla»
da acceso a los parámetros
siguientes :
• «Regular la luminosidad» : reglaje de la luminosidad de la pantalla,
• «Sonido» : reglaje de la sínte- sis vocal (para el parámetro voz
feminina/masculina : inserte el CD-
Rom de coniguración) ; reglaje de
las órdenes vocales,
• «Parámetros internacionales» : re- glaje de la fecha y de la hora (modo
12 ó 24 horas, ajuste de los minu-
tos en el GPS) ; selección de las
unidades (l/100 - °C o mpg - °F),
• «Selección del idioma» : selección del idioma de la pantalla, de las
informaciones y de las órdenes
vocales (Francés, Inglés, Italia-
no, Portugués, Español, Alemán,
Holandés : inserte el CD-Rom de
coniguración).
Por razones de seguridad,
la coniguración de las
pantallas multifunciones
las debe hacer el conductor
parado.Menú «Coniguración»
Da acceso a las ventanas de
validación sucesivas.
Deinir los parámetros del
vehículo
Le permite activar o neutralizar
ciertos elementos de conduciión y
de confort :
- iluminación automática de las luces,
- iluminación de aparcamiento y duración,
- ayuda al estacionamiento. Ejemplo : «Iluminación automática
de las luces».

Page 36 of 179

Las pantallas multifunciones32 -
01-03-2005
33Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
LA PANTALLA COLOR DT
Presentación
Señala las informaciones siguientes
vía la pletina de mando del
radioteléfono RT3 :
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior (en caso de riesgo de hielo, usted es avisado
por un mensaje),
- las pantallas audio (radio, CD, ...),
- las pantallas de los sistemas telé- maticos (teléfono, servicios, ...),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- los mensajes de alerta (ej.: “Nivel carburante bajo”) y de estado de
las funciones del vehículo (ej.: “Ilu-
minación automática de los faros
activada”) señalados temporal-
mente,
- la pantalla del ordenador de a bor- do,
- las pantallas del sistema de guiado embarcado. Para utilizar todas las funciones
de su sistema, dispone de dos
CD-Rom :
- uno “Coniguración” que contiene
el programa y los diferentes
idiomas de la pantalla y de las
informaciones vocales,
- el otro “Navegación” que contiene los datos cartográicos del sistema
de guiado embarcado.
Menú general
Pulse en la tecla «MENÚ» del
radioteléfono RT3 para acceder al
menú general y elegir una de las
aplicaciones siguientes :
- navegación - guiado,
- funciones audio,
- ordenador de a bordo,
- agenda,
- telemática,
- coniguración,
- mapa,
- vídeo.
Para tener más detalles sobre estas
funciones, remítase al capítulo
correspondiente.

Page 37 of 179

Las pantallas multifunciones34 -
01-03-2005
35Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
Coniguración de la pantalla
El menú «Coniguración de
la pantalla» da acceso a los
parámetros siguientes :
• «Selección de los colores» : selección de la paleta de los colores
disponibles para la pantalla,
• «Luminosidad y brillo» : reglaje de la luminosidad y del brillo de la
pantalla,
• «Sonido» : reglaje de la síntesis vocal (para el parámetro voz
feminina/masculina : inserte el CD-
Rom de coniguración) ; reglaje de
las órdenes vocales,
• «Parámetros internacionales» : reglaje de la fecha y de la hora
(modo 12 ó 24 horas, ajuste de
los minutos en el GPS) ; selección
de las unidades (l/100 - °C o mpg
- °F),
• «Selección del idioma» : selección del idioma de la pantalla, de las
informaciones y de las órdenes
vocales (Francés, Inglés, Italiano,
Portugués, Español, Alemán,
Holandés : inserte el CD-Rom de
coniguración).Menú «Coniguración»
Da acceso a las ventanas de
validación sucesivas.
Deinir los parámetros del
vehículo
Le permite activar o neutralizar
ciertos elementos de conduciión y
de confort :
- iluminación automática de las luces,
- iluminación de aparcamiento y duración,
- ayuda al estacionamiento. Ejemplo : «Iluminación automática
de las luces».

Page 38 of 179

Las pantallas multifunciones34 -
01-03-2005
35Las pantallas multifunciones-
01-03-2005
ALGUNAS DEFINICIONES...
Pantalla superpuesta
Es una ventana que aparece mo-
mentáneamente por encima de la
aplicación en curso, para anunciar
un cambio de estado de otra apli-
cación.
Aplicación permanente
Es la aplicación principal en curso de
utilización, señalada en el fondo de
la pantalla.
Menú contextual
Es un menú, limitado a las principales
funciones, de la aplicación principal
en curso de utilización, señalado en
el fondo de la pantalla.
Menú «Vídeo»
Puede conectar un aparato de vídeo
(cámara de vídeo, aparato de foto
digital, reproductor de DVD...) en las
tres tomas audio/vídeo, situadas en
la guantera.
La pantalla vídeo sólo se ve
parado.Seleccione el menú
«Vídeo» a partir
del menú general :
- «Activar el modo vídeo» para activar/neutralizar el vídeo,
- «Parámetros vídeo» pára regular el formato de la pantalla, la
luminosidad, el contraste y los
colores.
Una presión en la tecla «MODO» o
«DARK» desconecta la pantalla del
vídeo.
Impulsos sucesivos en la tecla
«FUNCIÓN» permiten seleccionar
otra función audio que la del vídeo.
Por razones de seguridad,
la coniguración de las
pantallas multifunciones
las debe hacer el conductor
parado.

Page 39 of 179

36 -
01-03-2005
37
-
01-03-2005
El audio y la telemática
El RD4 es un autorradio, con
una potencia de 4x15W, con un
reproductor mono CD en el frontal.
Está equipado :
- con una toma especíica para
conectar el cargador CD,
- con dos entradas analógicas que pueden ser activadas por la red
PEUGEOT (Aux1 y Aux2) para
reproductores de MP3, para kits
manos libres o para sistemas de
navegación (post-equipamiento),
- con 6 altavoces (2 tweeters, 2 woofers y 2 amplia banda),
- con un combinado Radio / CD / Cargador CD / Ordenador de a
Bordo,
- con un tuner con 18 memorias FM (3 bandas) y 6 memorias AM,
- con un procesador de tratamiento numérico del sonido «DSP» (Digital
Sound Processor).
Observación : si dispone del
sistema audio JBL, por defecto ya
hay una entrada analógica activada.
LA PLETINA DE MANDO Y
LAS FUNCIONES LIGADAS
AL RD4
Sistema antirrobo
El autorradio está codiicado para
que sólo pueda funcionar en su
vehículo. En caso de instalarlo en
otro vehículo, consulte en un Punto
de Servicio PEUGEOT para la
coniguración del sistema.
El sistema antirrobo es automático.
No necesita ninguna manipulación
por su parte.
Radio
Con funciones RDS / REG / EON /
TA / PTY.
Compatible con Radio text.
Reproductor de CD
Compatible con CD Text  y MP3*.
Si la función Ta (Informaciones de
tráico) está activada, posibilidad de
interrupción para la Información de
Tráico.
Cargador CD 5 CDS
Con funciones de reproducción
aleatoria y de reproducción del
principio de las canciones.
Si la función Ta (Informaciones de
tráico) está activada, posibilidad de
interrupción para la Información de
Tráico.
* Según versión.

Page 40 of 179

36 -
01-03-2005
37
-
01-03-2005
El audio y la telemática
La pletina de mando
Botón (A)
ON / OFF y reglaje del volumen
sonoro. Teclado (2)
SOURCE (FUNCIÓN) : cambio de
función entre radio, CD, cargador
CD, Aux 1 y Aux 2 (si conigurados).
BAND AST : selección de las
gamas de ondas de frecuencias
FM1, FM2, FMast (función Guardar
automáticamente) y AM. ¯
: acceso a los reglajes de
los ambientes musicales, de la
corrección automática del volumen,
del reparto sonoro izquierdo/derecho,
del reparto sonoro trasero/delantero,
del loudness, de los agudos y de los
graves.
LIST REFRESH : señalización
y actualización de las emisoras
captadas, de las canciones del CD.
Botón (B)
Expulsión del CD.
Teclado (1)
MODO : modiicación de la pantalla
de la aplicación permanente (auto-
rradio, ordenador de a bordo, ...).
DARK : 1
er impulso : pantalla negra
debajo del panel - 2º impulso : pan-
talla totalmente negra - 3
er impulso :
retorno a la pantalla. Teclado (3) (teclado numérico)
Memorización de la emisora de
radio.
Selección de la emisora memorizada,
del CD según la colocación en el
cargador CD.
Teclado (4)
ESC (Escape) : anulación de la
operación en curso.
MENÚ : pantalla del menú general.
Teclado (5)
El mando multi-menú.
Botón (C)
TA : marcha / parada de la función
(prioridad a las informaciones de
tráico).
PTY : acceso a la función (búsqueda
por tipo de programa si código
activado por las emisoras que
emiten).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 180 next >