Peugeot 307 CC 2005 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 179

A áudio e a telemática54 -
01-03-2005
55A áudio e a telemática-
01-03-2005
Busca Manual das estações
Apoiar brevemente numa das te-
clas 5 ou 6 para, respectivamente,
diminuir ou aumentar a frequência
visualizada.
Conservando a tecla premida na di-
recção escolhida obtém-se o desile
contínuo da frequência.
O desile pára logo que se soltar a
tecla.
Memorização manual das
estações
Seleccionar a estação pretendida.
Manter premida durante mais de dois
segundos uma das teclas "1" a "6".
O som é cortado e torna-se de novo
audível conirmando que a estação
foi memorizada. Memorização automática das
estações FM (autostore)
Conservar premida
a tecla "BAND AST"
mais de dois segun-
dos.
O seu rádio-telefone
memoriza automati-
camente as seis melhores estações
captadas em FM. Estas estações
são memorizadas na gama FMast.
Se 6 estações não puderem ser
encontradas, as mamórias restantes
não serão alteradas.
Chamada das estações
memorizadas
Em cada ganma de ondas, uma leve
pressão numa das teclas de "1" a
"6" chama a estação memorizda
correspondente.
Visualização das estações disponíveis
Prioridade às informações sobre o trânsito (TA)
Premir a tecla "TA/
PTY" para activar ou
desactivar a função.
O ecrã multifunções
indicará:
- TA se a função estiver activada,
- TA riscado ou de cor cinzenta se
a função estiver activada mas não
disponível.
Qualquer lash de informação sobre
o trânsito será difundido prioritaria-
mente qualquer que seja a fonte em
funcionamento (rádio, CD ou carre-
gador CD).
Se desejar interromper a difusão
de uma mensagem, premir a tecla
"TA/PTY", para regressar à fonte
utilizada antes da interrupção.
O volume das informações sobre o
trânsito é independente do volume
de escuta normal do rádio-telefone.
Pode ajustá-lo com o botão rotativo
do volume ou com o comando sob
o volante. O ajuste será memorizado
e será utilizado aquando da difusão
das próximas mensagens.
Pode visualizar a lista
das estações captadas
localmente apoiando na
tecla "LIST". Esta lista
pode conter até 30 esta-
ções. Para a actualizar
durante a sua viagem, premir mais
de dois segundos a tecla "LIST".
Observação : as estações permitin-
do a difusão de informações sobre o
trânsito são assinaladas pela visua-
lização TA.

Page 62 of 179

A áudio e a telemática56 -
01-03-2005
57A áudio e a telemática-
01-03-2005
Busca por tipo de programa (PTY)
É a busca por tipo de programa,
se a codiicação for activada pelas
estações emissoras.
Permite a audição de estações que
emitem um tipo de programas espe-
cíico (Noticiário, Cultura, Desporto,
Rock, Meteorologia ...).Com a FM seleccio-
nada, premir durante
mais de dois segun-
dos a tecla "TA/PTY"
para activar ou desac-
tivar a função.
Se a função estiver activada para
procurar um programa PTY :
- rodar o designador para fazer desilar os diferentes tipos de
programas propostos, validar a sua
escolha em seguida.
- premir uma das teclas 7 ou 8 para
efectuar uma busca automática (se
nenhuma estação for encontarda,
a função PTY é desactivada).
A primeira estação difundido o tema
seleccionado é captada.
Em modo PTY, os tipos de programas
podem ser memorizados. Para isso,
conservar as teclas de pré-selecção
de "1" a "6" premidas durante mais
de dois segundos. A chamada do
tipo de programa memorizado faz-
se com uma pressão breve na tecla
correspondente. Sistema EON
Este programa liga entre si esta-
ções que pertencem à mesma rede.
Permite transmitir uma informação
sobre o trânsito ou um tipo de pro-
grama emitido por uma estação
pertencendo à mesma rede que a
estação em escuta. Para beneiciar
deste sistema, seleccionar o progra-
ma de informações de trânsito TA ou
o programa de busca PTY.
Menu "RÁDIO"
Através de uma pressão no botão
rotativo do designador em aplicação
permanente rádio, pode:
- Introdução de uma frequência,
- Activar/Desactivar o acompanha-
mento de frequência RDS,
- Activar/Desactivar o modo de acompanhamento regional REG,
- Visualizar Radio Text para ver as informações associadas à estação
em escuta se "RT" aparece em
permanência. Menu " Funções Audio"
Seleccionar o menu
"Funções de áudio" a
partir do menu principal
para :
- Activar/desactivar acompanha- mento de frequência RDS,
- Activar/desactivar modo de acom- panhamento regional REG,
- Visualizar as informações sobre o trânsito TMC.

Page 63 of 179

A áudio e a telemática56 -
01-03-2005
57A áudio e a telemática-
01-03-2005
Sistema RDS
Utilização do sistema RDS (Radio
Data System) na banda FM
O sistema RDS permite continuar a
ouvir a mesma estação em qualquer
que seja a frequência que ela utilizar
na região em que se viaja.
O ecrã indica o nome da estação
seleccionada.
Todavia, uma má cobertura da rede
ou conigurações especiais do relevo
podem provocar perturbações na
difusão.
O rádio-telefone procura permanen-
temente a emissora que transmite
o mesmo programa com a melhor
qualidade de audição.Na aplicação perma-
nente áudio, com uma
ligeira pressão no
designador, o menu
contextual "RÁDIO"
aparece.
Active ou desactive o seguimento da
frequência RDS..
O ecrã multifunções indicará:
- RDS se a função estiver activada,
- RDS riscado ou em cinzento se a função estiver activada mas não
disponível. Modo de seguimento regional
(REG)
Quando estão organizadas em
rede, certas estações apresentam
programas regionais nas diferentes
áreas em que emitem. O modo
de seguimento regional permite
privilegiar a audição de um mesmo
programa.
Na aplicação perma-
nente áudio, com uma
ligeira pressão no
designador, o menu
contextual "RÁDIO"
aparece.
Activar ou desactivar o modo de
seguimento regional.
O ecrã multifunções indicará:
- REG se a função estiver activada,
- REG riscado ou em cinzento se a
função estiver activada mas não
disponível.

Page 64 of 179

A áudio e a telemática58 -
01-03-2005
59A áudio e a telemática-
01-03-2005
Fonte de discos compactos
Selecção da fonte CD
Ejecção de um discoSelecção de uma faixa do disco
Premir a tecla
8para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao
início da faixa que se escuta ou para
seleccionar a faixa precedente.
Pode igualmente seleccionar direc-
tamente uma faixa passando pela
lista das faixas do CD:
- premir a tecla "LISTA" para a visua- lização,
- premir a tecla 5 ou 6 ou girar o
botão rotativo para sleccionar a
faixa,
- premir o designador para começar a leitura da faixa.
Audição acelerada
Conservar uma das teclas 7 ou 8
premida para efectuar respectiva-
mente uma audição acelerada em
retorno ou avanço rápido.
A audição acelerada pára logo que
se soltar a tecla.
Depois da introdução
de um disco, com a
face impressa para
cima, o leitor de CD
começa automatica-
mente a funcionar.
Se um disco estiver já inserido, pre-
mir a tecla "SOURCE" para seleccio-
nar a fonte CD.
Observação : durante uma navega-
ção, o CD-Rom de navegação deve-
rá permanecer inserido no leitor do
rádio-telefone GPS RT3; se desejar
ouvir um CD áudio, deve utilizar o
carregador CD.
Premir a tecla para
ejectar o disco do
leitor. Menu "CD"
Através de uma pressão no designa-
dor, am aplicação permanente CD,
acede às funções de:
- leitura aleatória com "Activar Ran-
dom",
- de leitura do início da faixa com "Activar Introscan",
- programação de faixas do disco com "Programar as faixas",
- as visualizações das faixas de lei- tura através de "Lista das faixas".
Inserir exclusivamente dis-
cos compactos de forma
circular.
Alguns sistemas de anti-
piratagem, com discos
originais ou CD copiados por um
gravador pessoal, podem causar
maus funcionamentos, independen-
temente da qualidade do leitor de
origem.

Page 65 of 179

A áudio e a telemática58 -
01-03-2005
59A áudio e a telemática-
01-03-2005
Fonte carregador de discos
compactos
Selecção da fonte carregador de
CD Efectuar pressões
sucessivas na tecla
"SOURCE".
Selecção de um disco
Premir uma das teclas "1" a "5" do
carregador para seleccionar o disco
correspondente.
As teclas 5 e 6 permitem seleccio-
nar respectivamente o disco prece-
dente / seguinte do carregador. Selecção de uma faixa do disco
Premir a tecla
8 para seleccionar a
faixa seguinte.
Premir a tecla 7 para voltar ao início
da faixa que se está a ouvir ou para
seleccionar a faixa precedente.
Pode seleccionar da mesma forma,
directamente, uma faixa do disco
passando pela lista das faixas do
CD :
- premir a tecla "LIST" para a visualização,
- premir as teclas 5 ou 6 para
seleccionar a faixa,
- premir a tecla "OK" para iniciar a leitura da faixa.
Escuta acelerada
Manter uma das teclas 7 ou 8 pre-
mida para efectuar respectivamente
uma escuta acelerada em retorno ou
avanço rápido.
A escuta acelerada pára assim que
soltar a tecla. Menu "CARREGADOR"
Premindo o designador, em aplica-
ção permanente carregador, acede
às funções de :
- leitura aleatória das faixas com
"Activar Random",
- leitura do princípio de faixa com "Activar Introscan",
- repetição do CD com "Activar repe- tição".
- visualizar as faixas CD com "Lista das faixas".
Estas funções são realizadas unica-
mente nas faixas do CD em curso de
leitura.
Inserir unicamente discos
compactos de forma cir-
cular.
Alguns sistemas anti-pira-
tagens, de um disco origi-
nal ou de CD copiados com um gra-
vador pessoal podem provocar maus
funcionamentos, independentes da
qualidade do leitor de origem.

Page 66 of 179

A áudio e a telemática60 -
01-03-2005
61A áudio e a telemática-
01-03-2005
TELEFONE RT3
Esta função é realizada por um
telefone GSM de banda dupla (900
e 1 800 MHz) integrado ao rádio-
telefone GPS RT3.
É um telefone "mãos livres". Esta
função é assegurada por um micro-
fone situado junto da luz do tecto
dianteira, os altifalantes do auto-
rádio, um comando sob o volante e
dos comandos vocais que permitem
aceder à maior parte das funções
(as teclas da fachada do rádio-te-
lefone dão acesso ao conjunto das
funções).
A visualização das principais fun-
ções do tipo "portátil" assim como a
consulta dos directórios é assegura-
da por um ecrã multifunções.
Esta função está activa em qualquer
que seja a posição da chave, mesmo
ao im de trinta minutos quando
aparecer a mensagem de entrada
em modo de economia de energia
no ecrã multifunções.
Depois de desligar a ignição, o
rádiotelefone pode ser reactivado
premindo o botão "TEL" (verde), ou
inserindo um CD no leitor.
Por razões de segurança,
o condutor deve realizar
as operações necessitando
uma grande atenção, com
o veículo parado.
Utilização dos menus
Premir a tecla
"MENU" para visuali-
zar o menu principal.
Seleccionar a apli-
cação "Telemática",
validar em seguida
"Funções do telefone" para aceder
às principais funções do telefone e
aos diversos menus a im de esco-
lher o desejado. Este menu permite aceder às se-
guintes funções:
- Rede: selecciona o modo de busca
da rede para saber quais as redes
disponíveis.
- Duração das chamadas: Permite consultar os contadores de dura-
ção das chamadas efectuadas e a
sua reposição a zero.
- Segurança : permite gerir ou mo- diicar o código PIN e apagar a a
lista de chamadas e as mini-men-
sagens (SMS).
- Opções do telefone: permite conigurar as chamadas com a
apresentação do "meu número", o
ligar automático depois de X sinais
sonoros, deinir as opções destes
e conigurar o número de reenvio
das chamadas.

Page 67 of 179

A áudio e a telemática60 -
01-03-2005
61A áudio e a telemática-
01-03-2005
Em cada menu:
Movimentar-se apoiando nas te-
clas 5 ou 6 ou rodando o desig-
nador e validar premindo este para
seleccionar uma função.
Para anular uma operação utilizar a
tecla "ESC".Utilização do teclado
alfanumérico
Para uma tecla determinada de intro-
dução de um carácter, o registo de
uma letra da segunda ila ou seguin-
tes, faz-se por pressões sucessivas.
Instalação do cartão SIM (não
fornecido)
Abrir a portinhola pres-
sionando, com a ponta
de um lápis, a abertura
circular situada sobre
ela.
Inserir o cartão SIM (diponível num
operador de telefones móveis), no
SUPORTE como indicado na seri-
graia, e reinserir o suporte.
Observação: o retirar ou o inserir
do cartão SIM só deve ser efectu-
ado com o rádio-telefone GPS RT3
desligado.
Manipular a carta SIM com precau-
ção.
Teclas Caractéres associados
[1] 1 ou espaço
[2] 2 ou A B C 2 ou a b c 2
[3] 3 ou D E F 3 ou d e f 3
[4] 4 ou G H I 4 ou g h i 4
[5] 5 ou J K L 5 ou j k l 5
[6] 6 ou M N O 6 ou m n o 6
[7] 7 ou P Q R S 7 ou p q r s 7
[8] 8 ou T U V 8 ou t u v 8
[9] 9 ou W X Y Z 9 ou w x y z 9
[0] 0 ou + (pressão demorada)
[#] # ou validação
[*] * ou apagar o último caractér
inscrito (pressão demorada)

Page 68 of 179

A áudio e a telemática62 -
01-03-2005
63A áudio e a telemática-
01-03-2005
Registo do código PIN
O código PIN é pedido a cada
ignição, excepto se a memorização
do código PIN foi efectuada ou se a
protecção pelo código PIN não for
activada no cartão SIM.
Inscrever o código PIN utilizando
o teclado alfanumérico e validar
apoiando no designador ou na tecla #
para aceder à rede. A ligação à rede
é validada pelo aparecimento de um
pictograma no ecrã multifunções.
Se se cometerem três erros suces-
sivos de introdução do código PIN,
o cartão SIM bloquear-se-á. Para o
desbloquear terá que ser introduzido
o código PUK. Este código é forneci-
do pelo vendedor do cartão SIM. (O
código PUK tolera dez erros suces-
sivos; depois disso, o cartão SIM ica
deinitivamente inutilizado). Desactivação do código PIN
No menu "Funções do telefone", se-
leccionar "Segurança " e em seguida
"Gerir o código PIN". Validar a fun-
ção "Desactivar".
Conselho: nesse caso não se pode-
rá perder o cartão SIM pois, nesse
caso, qualquer pessoa que o encon-
tre poderá telefonar sem restrições.
Visores da função telefone
Fora de comunicação
O ecrã indica a presença de mensa-
gens vocais ou de mini-mensagens
(SMS) não consultadas, a duração
das comunicações efectuadas des-
de a última reposição a zero e o
estado do telefone.
Em comunicação
O ecrã indica o tempo decorrido
desde o início da comunicação bem
como o número* ou o nome do seu
correspondente (se registado no di-
rectório) e o estado do telefone.
* Se opção e serviço disponíveis.

Page 69 of 179

A áudio e a telemática62 -
01-03-2005
63A áudio e a telemática-
01-03-2005
Fazer uma chamada
Premir a tecla para vi-
sualizar o menu con-
textual do telefone.
Uma pressão de mais
de 2 segundos na ex-
tremidade do coman-
do sob o volante, permite chamar um
menu contextual limitado às funções
"Directório", "Lista de chamadas" e
"Correio voz".
Composição do número
Seleccionar a função "Numerar" e
compor o número do seu corres-
pondente com o teclado alfanumé-
rico. Pressionar a tecla "Ligar" para
chamar.
Chamada a partir de um directório
Escolher a função "Directório" para
aceder ao conjunto de icheiros que
comportem um número de telefone
ou "Lista de chamadas" para aceder
à lista das vinte últimas recebidas (se
a opção apresentação do número
estiver activada) ou efectuadas.
Existem dois directórios: o do rádio-
telefone GPS RT3 e o do cartão SIM;
inserir o cartão SIM e digitar o código
PIN.
Receber uma chamada
Uma chamada a re-
ceber é anunciada
por um sinal sonoro.
Pode escolher-se en-
tre aceitar, premindo
a tecla "Atender" ou
a extremidade do comando sob o
volante, ou recusar a comunicação,
premindo a tecla "Desligar" ou selec-
cionando e validando com o botão
"NÃO" do ecrã "Responder?".
Se aceitar, para ter-
minar a comunicação,
premir a tecla "Desli-
gar".
Em caso de recusa,
a sua chamada é
reenviada para a sua caixa vocal
ou para o número de reenvio de
chamadas.
Pode activar ou neutralizar este re-
envio premindo a tecla "Desligar"
durante mais de dois segundos.
Mini-Mensagens (SMS)
Consulta das mensagens
Quando se ouvir o sinal(se a opção
sonora para as mensagens SMS
estiver activada) e um ecrã sobre-
posto anunciar, "Deseja ler a nova
mensagem ?", pode escolher-se a
airmativa seleccionando e validando
"SIM" ou diferir a leitura seleccionan-
do e validando "NÃO" ou premindo a
tecla "ESC" ou, ainda, esperar pela
desaparição do anúncio.
Observação: as antigas mensagens
armazenadas e as novas, cuja lei-
tura deseja diferir, podem ser con-
sultadas. Premir, para isso, a tecla
"MENU", validar o ícone "Telemáti-
ca", seleccionar "Mini-mensagens
(SMS)" e validar a função "Leitura
das SMS recebidas" pressionando
o designador; em seguida, avançar
ou recuar a lista rodando o botão
e premí-lo para seleccionar a mini-
mensagem a ler (se a síntese vocal
estiver activada).

Page 70 of 179

A áudio e a telemática64 -
01-03-2005
65A áudio e a telemática-
01-03-2005
Envio de uma mini- mensagem
Antes de compor a sua primeira
mini-mensagem, conirme que o seu
número do centro de mensagens
(SMS) está correctamente memo-
rizado no sub-menu "N° do centro
servidor". Caso contrário, qualquer
mensagem composta antes do regis-
to desse número não será enviada.
No menu "Mensagens (SMS)" vali-
dar a função "Escrevar uma mensa-
gem". Escreva a mensagem com o
teclado alfanumérico e valide com o
botão "OK" para memorizar ou valide
com o botão "Envio" para a enviar. A
validação com o botão "Envio" per-
mite compor o número do destinatá-
rio, ou seleccioná-lo no directório ou
na lista de chamadas, e desencade-
ar o envio.Menu "Duração das
chamadas"
Seleccionar a função "Duração das
chamadas" no menu "Funções do te-
lefone" para consultar os contadores
de duração das chamadas efectua-
das. O contador parcial totaliza a du-
ração das chamadas desde a última
reposição a zero efectuada com o
botão "Reposição a zero".
Menu "Opções do telefone"
Selecciona a função "Opções do te-
lefone", do menu "Funções do telefo-
ne", para aceder às funções:

"Conigurar as chamadas", que
permite activar ou neutralizar a
função "apresentação do meu nú-
mero" e "desligar automaticamente
depois de X sinais sonoros",
• "Opções do toque", que permite modiicar o volume dos sinais
sonoros para as chamadas vocais,
activar o sinal de recepção das
mensagens (SMS) e de escolher
um som de campainha entre os
cinco propostos.
• "Número de reenvio/correio voz"
que permite registar o número de
re-envio de chamada escolhido
pelo cliente, caso contrário a
chamada será encaminhada para
a Caixa Vocal.
Serviços*
Premir a tecla para
visualizar o menu
"Serviços" e escolher
uma das seguintes
prestações:
• "Centro Apoio Clientes", que permi- te contactar directamente o Centro
de Apoio Clientes da PEUGEOT e
aceder aos serviços propostos
(este tipo de chamada é suspenso
se uma chamada de urgência ou
de assistência tiver sido lançada).
• "PEUGEOT Assistance", que permite contactar directamente
o centro de chamadas que gere
o serviço de pronto socorro da
PEUGEOT e ser assistido rapida-
mente (dispõe de 6 segundos
para anular a chamada depois
de ela ter sido lançada) . Duran-
te a fase de chamada de assis-
tência é impossível emitir outras
chamadas que não seja uma de
emergência.Se assinou este con-
tracto especíico com a PEUGEOT,
a sua chamada será localizada;
uma estrela aparecerá então no
registo do ecrã multifunções
• "Serviço operador", que permite o acesso à lista de serviços pró-
prios do seu operador (ex.:serviço
cliente, seguimento do consumo,
actualidades, bolsa, metereologia,
viagens, jogos, etc.), sob reserva
de estarem disponíveis.
* Se opção e serviço disponíveis.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 180 next >