Peugeot 307 CC 2006 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 161 of 185

1
2
34
1
143
04 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
TUNER
ZAPAMI&TANIE STACJI
Naciskać na przycisk SOURCE i
wybrać TUNER.
Nacisn"ć na przycisk BAND AST aby
wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2,
FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków,
aby przeprowadzić automatyczne
wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na jeden z przycisków klawia-
tury numerycznej na ponad
2 sekundy, aby zapami
tać cz
stotli-
wo;ć słuchanej stacji
radiowej.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby
przeprowadzić r
czne wyszukiwanie
stacji radiowych.
Nacisn"ć na przycisk LIST, aby
wy;wietlić list
dost
pnych stacji.
Aby od;wierzyć list
, nacisn"ć na
ponad dwie sekundy.

Page 162 of 185

21
2
3
1
144 CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3
ZMIENIARKA CD
ODTWARZANIE PŁYT CD (NIE ODTWARZA MP3)
JeGeli uGywany jest GPS, płyta CD ROM nawigacji
musi pozostać w odtwarzaczu radiotelefonu RT3. Płyt


CD audio naleGy umie;cić w zmieniarce CD.
JeGeli tak nie jest, włoGyć płyt
CD audio lub komp ila-
cj
MP3 do odtwarzacza, odtwarzanie rozpocznie si

automatycznie.
JeGeli płyta jest juG w odtwarzaczu,
naciskać na przycisk SOURCE i
wybrać CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków aby
wybrać utwór na płycie CD.
Nacisn"ć na przycisk LIST, aby wy;wie-
tlić list
utworów na płycie CD lub
plików MP3. WłoGyć jedn" lub kilka płyt CD do zmie-
niarki.
Naciskać przycisk SOURCE i wybrać
CD CHANGER.
Nacisn"ć na jeden z przycisków klawia-
tury numerycznej, aby wybrać odpo-
wiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby
wybrać utwór na płycie CD.
Odtwarzanie i wy;wietlanie kompilacji MP3 mog" zale Geć od pro-
gramu nagrywaj"cego i / lub od uGywanych ustawie1. Zaleca si

stosowanie standardu nagrywania ISO 9660.

Page 163 of 185

1
2
31
2
145
05 TELEFON
WKŁADANIE KARTY SIM
(BRAK W ZESTAWIE) WPISANIE KODU PIN
Otworzyć gniazdo naciskaj"c ko1-
cówk" długopisu na przycisk.
WłoGyć kart

SIM do uchwytu,
a nast
pnie do
gniazda.
Aby wyj"ć kart
SIM, naleGy post
pować jak w
punkcie 1.
Wkładanie i wyjmowanie karty SIM naleGy wykonywać p o wył"czeniu
radiotelefonu GPS RT3, przy wył"czonym zapłonie. Wpisać kod PIN za pomoc" kla-
wiatury.
Zatwierdzić kod PIN naciskaj"c na
przycisk #.
PIN
Po wpisaniu kodu PIN, zaznaczyć opcj
STORE PIN (za pami
taj kod
PIN), aby móc uruchomić telefon, bez konieczno;ci p owtórnego wpi-
sywania kodu przy nast
pnym podł"czeniu.

Page 164 of 185

1
2
3
4 5
6
1
1
14605 TELEFON
WYBRANIE NUMERU
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

DIAL (wybierz).Nacisn"ć na przycisk ACCEPT aby
wy;wietlić menu telefonu.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
Wpisać numer telefonu rozmówcy za
pomoc" klawiatury
alfanumerycznej. Nacisn"ć na przycisk ACCEPT aby
wywołać wpisany numer.
Nacisn"ć na przycisk REJECT aby
zako1czyć poł"czenie.
ODEBRANIE LUB ODRZUCENIE
POŁCZENIA
Nacisn"ć na przycisk ACCEPT.
Nacisn"ć na przycisk REJECT.
Poł"czenie zostanie przekierowane
do poczty głosowej.
DIAL

Page 165 of 185

1
2
3
147
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

MAIL BOX (poczta głosowa).
Nacisn"ć na przycisk ACCEPT.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
ODSŁUCHIWANIE POCZTY GŁOSOWEJ
KORZYSTANIE Z USŁUG
Nacisn"ć na przycisk LWA aby przej;ć
do usług PEUGEOT.
Usługi oraz opcje zaleGne s" od warun-
ków oraz dost
pno;ci.
W nagłym przypadku, wcisn"ć przycisk
SOS, do momentu usłyszenia sygnału
dEwi
kowego i wy;wietlenia si
komu-
nikatu ACCEPT / REFUSE (zatwierdE/
anuluj).
Usługi oraz opcje zaleGne s" od warun-
ków oraz dost
pno;ci.
MAIL BOX
OPERATOR SERVICES
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
Nacisn"ć na ponad 2 sekundy na kraw
dE przeł"cz-
nika przy kierownicy, aby otworzyć menu telefonu:
spis poł"cze1, ksi"Gka telefoniczna,
poczta głosowa.

Page 166 of 185

148TUNER: wybór poprzedniej zapami
tanej stacji.
CD / CD CHANGER: wybór poprzedniej płyty CD.
Wybór poprzedniego elementu z menu.
MP3: wybór poprzedniego pliku.
TUNER: wybór nast
pnej zapami
tanej stacji.
CD CHANGER: wybór nast
pnej płyty CD.
Wybór nast
pnego elementu z menu.
MP3: wybór nast
pnego pliku.
TUNER: automatyczne wyszukiwanie stacji w gór
skal
i.
CD / CD CHANGER / MP3: wybór nast
pnego
utworu.
Naci;ni
cie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie
utworu.
TUNER: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół
skali.
CD / CD CHANGER / MP3: wybór poprzedniego
utworu.
Naci;ni
cie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie
utworu do tyłu. - Zmiana Eródła dEwi
ku.
- Zatwierdzenie wyboru.
- Odebranie/zako1czenie poł"cze-
nia.
- Naci;ni
cie na ponad dwie sekundy: dost
p do menu
telefonu.
Zwi
kszenie nat
Genia dEwi
ku.
Zmniejszenie nat
Genia dEwi
ku.
06 SKRÓTY PRZYCISKÓW
PRZEŁCZNIKI PRZY KIEROWNICY
Wył"czenie dEwi
ku: jedno-
czesne naci;ni
cie przycisków
zwi
kszenia i zmniejszenia
nat
Genia dEwi
ku.
Przywrócenie dEwi
ku nast
-
puje po naci;ni
ciu jednego
z przycisków nat
Genia
dEwi
ku.

Page 167 of 185

2
1
149
Nacisn"ć na kraw
dE przeł"cznika o;wietlenia przy
kierownicy aby rozpocz"ć rozpoznawanie głosu.
Wymówić kolejno słowa i poczekać mi
dzy kolejnymi
słowami na sygnał dEwi
kowy potwierdzaj"cy rozpozna
-
nie słowa.
PoniGsza lista nie jest kompletna. AUDIO
- TUNER a nast
pnie NEXT
- CD PLAYER a nast
pnie NEXT TRACK
- CHANGER a nast
pnie NEXT CD
TELEPHONE
- TELEPHONE a nast
pnie LAST NUMBER
- TELEPHONE a nast
pnie PHONE BOOK a nast
pnie NAZW
A
- TELEPHONE a nast
pnie VOICE BOX
GPS
- NAVIGATION a nast
pnie SHOW a nast
pnie DESTINATI ON
- NAVIGATION a nast
pnie STOP
- NAVIGATION a nast
pnie ZOOM IN
KOMENDY GŁOSOWE
Aby wy;wietlić list
dost
pnych komend, nacisn"ć na
kraw
dE przeł"cznik o;wietlenia, wł"czaj"c rozpozna -
wanie głosu, a nast
pnie powiedzieć HELP (pomoc) lu b
WHAT CAN I SAY? (co moGna powiedzieć).
Aby wykonać tak" sam" opera-
cj
, naleGy nacisn"ć na przycisk
MENU, i wybrać funkcj
VOICE
COMMANDS LIST (lista komend
głosowych).
VOICE COMMANDS LIST

Page 168 of 185

1
2
3
45 6
7
8
9
15007 KONFIGURACJA
USTAWIENIE DATY I GODZINY
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

CONFIGURATION (konfiguracja).
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj

DISPLAY CONFIGURATION (konfigu-
racja wy;wietlacza). Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwier-
dzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać
funkcj
ADJUST THE DATE AND
TIME (ustaw dat
i godzin
).
Ustawić kolejno parametry
zatwierdzaj"c przyciskiem OK.
Wybrać nast
pnie przycisk OK
na ekranie i zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić
wybór. Przekr
cić pokr
tłem i wybrać
funkcj
INTERNATIONAL
PARAMETERS (parametry mi
-
dzynarodowe) a nast
pnie zatwier-
dzić.
INTERNATIONAL PARAMETERS

Page 169 of 185

2
3
45 6
7
1
1
2
151
WŁCZENIE WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
EKRAN KOLOROWY DT
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

CONFIGURATION
(KONFIGURACJA).
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na
pokr
tło.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funk-
cj
DISPLAY CONFIGURATION
(KONFIGURACJA WY:WIETLACZA),
a nast
pnie zatwierdzić.
DISPLAY CONFIGURATION
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funk-
cj
SOUND (DDWI&K), a nast
pnie
zatwierdzić.
ACTIVATE AUX INPUT
SOUND
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj

ACTIVATE AUX INPUT (WŁCZYĆ
WEJ:CIE AUX).
OBSŁUGA WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
ZESTAW NIE ZAWIERA KABLA
Naciskać kilkakrotnie na przycisk
SOURCE i wybrać AUX.
Podł"czyć przeno;ny odtwarzacz (odtwa-
rzacz MP3…) do gniazd audio (biały i czer-
wony, typu RCA) umieszczony w schowku
przednim.
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na
pokr
tło.
Do dodatkowego wej;cia moGna podł"czyć odtwarzacz p
rzeno;ny (odtwa-
rzacz MP3...).

Page 170 of 185

123
23
1234
5
444
34
5545
55555
45555545
555554555555345534552345555664555
456645663345
44
3442
55
3444444344333452334456
55
152DT
FUNKCJA GŁÓWNA
WYBÓR A
Wybór A1
Wybór A2
WYBÓR B...
08 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJE WSPÓLNE
EKRANY DT I CT
golf courses
skating rinks, bowling alleys
winter sports centres
parks & gardens
theme parks
transport & automobileports, airports
station, bus stations
automatic checks
vehicle hire
rest areas, parking
service stations, garages
directory nav directory
town, street, n°
ok
previous destinations list of destinations
town, street, n°
ok
STAGES AND ROUTEadd a stage
enter an address
town
street
junction n°
gps
longitude
latitude
choice of a serviceadministration & security
hotels, restaurants & businesses
culture, tourism & shows sports centres & outdoor pursuits
transport & automobile
directorynav directorytown, street, n°
ok
previous destinations list of destinationstown, street, n°
ok
order / delete stages
divert route
divert route over 2 km
the best diversion possible is 3 km. continue?range 1-50
ok
chosen destination
town, street, n°
change
GUIDANCE OPTION
define the calculation criteria the fastest
the shortest
distance / time
with tolls
with ferry
traffic info
adjust speech synthesis volume
activate / deactivate
activate / deactivate street names
description of the cd-rom
delete the previous destinations do you want to delete the list of previous destinat ions?
yes / noTMC TRAFFIC INFORMATION
consult the messages
filter the TMC traffic information
activate / deactivate the route filter
filter by event
traffic informationtraffic information
NAVIGATION / TRAFFIC INFO
CHOICE OF DESTINATIONenter an address town
street
junction n°
gps
longitude
latitude
choice of a service administration & security
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants & businesseshotels
restaurants
vinyards
business centres
supermarkets, shopping
craft centres
culture, tourism & showstourism, historical monuments
culture, museums & theatres
shows & exhibitions
casinos & nightlife
cinemas
sports centres & outdoor pursuitssports centres, complexes
CT

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 next >