Peugeot 307 SW 2004 Manuel du propriétaire (in French)

Page 31 of 174

15-03-200415-03-2004
3637VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
SYSTÈME RDS
Utilisation de la fonction RDS
(Radio Data System) sur bande
FM
Le système RDS vous permet de
rester à l’écoute de la même station
quelle que soit la fréquence qu’elle
utilise pour la région que vous
traversez. Programme d’informations
routières
Mode régional de suivi (REG)
Lorsqu’elles sont organisées en
réseau, certaines stations émettent
des programmes régionaux dans
les différentes régions qu’elles
desservent. Le mode de suivi
régional permet de privilégier
l’écoute d’un même programme.
Pour cela, maintenez appuyée
pendant plus de deux secondes
la touche
«RDS» pour activer ou
désactiver la fonction.
Suivi des stations RDS
L’afficheur indique le nom de la
station sélectionnée. Lorsque la
fonction RDS est activée, l’autoradio
recherche en permanence l’émetteur
qui diffuse la station sélectionnée
avec le meilleur confort d’écoute. Appuyez sur la touche
«TA»
pour activer ou
désactiver la fonction.
L’écran multifonction
indiquera :
- «TA» si la fonction est activée,
- «(TA)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.
Tout flash d’information routière sera
diffusé prioritairement quelle que soit
la source en cours (radio, cassette,
CD ou changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la
diffusion d’un message, appuyez
sur la touche «TA»; la fonction est
désactivée.
Remarque : le volume des annon-
ces routières est indépendant
du volume d’écoute normale de
l’autoradio. Vous pouvez le régler
à l’aide du bouton de volume. Le
réglage sera mémorisé et il sera
utilisé lors de la diffusion des pro-
chains messages.
Par une pression
brève sur la touche
«RDS»
, activez
ou désactivez la
fonction.
L’écran multifonction indiquera :
- «RDS» si la fonction est activée,
- «(RDS)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.

Page 32 of 174

15-03-200415-03-2004
3839VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
SOURCE CASSETTE :
AUTORADIO RB3
Sélection de la source cassette
Avance et retour rapides
Appuyez à fond sur une des touches
F ou G pour effectuer respectivement
un retour ou une avance rapide de
la cassette. A la fin du défilement, le
lecteur lit la piste qui commence. Préconisations d’utilisation des
cassettes
- Utilisez des cassettes de bonne
qualité.
- Evitez l’utilisation des cassettes de durée supérieure à 90 minutes.
- Ne jamais exposer les cassettes à la chaleur ou aux rayonnements
directs du soleil.
- Retendre la bande si nécessaire avant introduction de la cassette
dans le lecteur.
- Nettoyer régulièrement les têtes de lecture avec une cassette de net-
toyage de type humide.
Après l’introduction
d’une cassette,
le lecteur se met
automatiquement en
marche.
Si une cassette est déjà insérée,
effectuez des pressions successives
sur la touche «SRC» pour
sélectionner la source cassette.
Remarque : avant introduction de la
cassette, assurez-vous de la bonne
tension de la bande magnétique.
Éjection de la cassette Sens de lecture
Le lecteur lira alternativement les
pistes 1 et 2 de la cassette en
inversant automatiquement le sens
de lecture à la fin de la piste lue.
Pour inverser manuellement le sens
de lecture de la cassette, appuyez à
mi-course sur les 2 touches
F et G.
Appuyez à fond sur
les 2 touches F et
G pour éjecter la
cassette du lecteur.

Page 33 of 174

15-03-200415-03-2004
4041VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Sélection d’un morceau d’un
disqueLecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source changeur CD est
sélectionnée : - autoradio RB3 : maintenez la
touche «SRC» appuyée pendant
deux secondes ;
- autoradio RD3 : maintenez la
touche P appuyée pendant deux
secondes.
Les morceaux des disques seront
lus dans un ordre aléatoire. Une
nouvelle pression de deux secondes
sur la touche permet de revenir en
lecture normale.
SOURCE CHANGEUR DE
COMPACT DISQUE
Sélection de la source changeur
CD
Autoradio RB3 :
effectuez des
pressions successives
sur la touche «SRC».
Autoradio RD3 :
appuyez sur la
touche P. Sélection d’un disque
Appuyez sur l’une des touches
«1» à
«5» de l’autoradio pour sélectionner
le disque correspondant. Écoute accélérée
Maintenez une des touches
L
ou N appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en avance ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.
Appuyez sur la touche L pour
sélectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche N pour
revenir au début du morceau en
cours d’écoute ou pour sélectionner
le morceau précédent.

Page 34 of 174

15-03-200415-03-2004
3233VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
L’AUTORADIO RD3
Action Commande exécutée
1 - Appui (derrière) Augmentation du volume sonore.
2 - Appui (derrière) Diminution du volume sonore.
1 + 2 - Appuis simultanés Coupure du son (mute) ; restauration du son p ar appui sur une touche quelconque.
3 - Appui Recherche automatique fréquence supérieure (radio) -
Sélection morceau suivant (CD).
4 - Appui Recherche automatique fréquence inférieure (radio) -
Sélection morceau précédent (CD).
5 - Appui sur extrémité Changement de source (radio/CD/changeur CD).
6 - Rotation
(sens horaire) Sélection station mémorisée supérieure (radio) -
Sélection CD suivant.
7 - Rotation
(sens anti-horaire) Sélection station mémorisée inférieure (radio) -
Sélection CD précédent.

Page 35 of 174

15-03-200415-03-2004
3233VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
ToucheFonction
A Marche/arrêt de l’autoradio.
B - Diminution du volume.
C + Augmentation du volume.
D RDS Marche/arrêt de la fonction RDS.
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régio
nal.
E TA Marche/arrêt de la priorité aux informations routières.
Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY.
H
¯Sélection des graves, des aigus, du loudness, de la répartition sonore et de la correction
automatique du volume.
I 5Réglage supérieur des fonctions associées à la touche
H.
J 6Réglage inférieur des fonctions associées à la touche
H.
L 8Recherche manuelle et automatique fréquence supérieure.
Sélection du morceau suivant (CD) et du PTY (radio).
M MAN Fonctionnement manuel/automatique des touches L et N.
N 7Recherche manuelle et automatique fréquence inférieure.
Sélection du morceau précédent (CD) et du PTY (radio).
P CH.CD Sélection de la source changeur CD.
Pression de plus de 2 secondes : lecture aléatoire.
Q CD Sélection de la source CD.
Pression de plus de 2 secondes : lecture aléatoire.
R Radio Sélection de la source radio. Sélection des gammes d’ondes FM1, F
M2, FMast, AM.
Pression de plus de 2 secondes : mémorisation automatique des stat ions (autostore).
S 5
Éjection du CD.
1 à 6 1 2 3 4 5 6 Sélection de la station mémorisée.
Pression de plus de 2 secondes : mémorisation d’une station.
1 à 5 1 2 3 4 5 Sélection des CD du changeur CD.

Page 36 of 174

15-03-200415-03-2004
3435VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAILSOURCE RADIO
Remarques sur la réception radio
Votre autoradio sera soumis à des
phénomènes que vous ne rencontrez
pas dans le cas de votre installation
radio de salon. La réception en
modulation d’amplitude AM (GO/PO)
comme en modulation de fréquence
(FM) est sujette à des perturbations
diverses ne mettant pas en cause
la qualité de votre installation, mais
dues à la nature des signaux et de
leur propagation.
En modulation d’amplitude, vous
pourrez noter des perturbations lors
de passages sous des lignes à haute
tension, sous des ponts ou dans des
tunnels.
En modulation de fréquence,
l’éloignement de l’émetteur, la
réflexion du signal sur des obstacles
(montagnes, collines, immeubles,
etc), les zones d’ombres (pas de
recouvrement par les émetteurs)
peuvent entraîner des perturbations
de réception. Sélection de la source radio
Sélection d’une gamme d’ondes
Réglage de la répartition sonore
avant/arrière (Fader)
Lorsque
«FAD» est affiché, appuyez
sur les touches I ou J.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à l’avant.
La touche J permet d’augmenter le
volume sonore à l’arrière.
Réglage de la répartition sonore
droite/gauche (Balance)
Lorsque «BAL» est affiché, appuyez
sur les touches I ou J.
La touche I permet d’augmenter le
volume sonore à droite.
La touche J permet d’augmenter le
volume sonore à gauche.
Correction automatique du
volume
Cette fonction permet d’adapter
automatiquement le volume
sonore en fonction de la vitesse du
véhicule.
Appuyez sur les touches I ou J pour
activer ou neutraliser la fonction. Autoradio RB3 :

effectuez des
pressions successives
sur la touche «SRC».
Autoradio RD3 :
appuyez sur la
touche R.
Autoradio RB3 :
par pressions brèves
sur la touche «BND/
AST» , vous sélec-
tionnez les gammes
d’ondes FM1, FM2,
FMast et AM.
Autoradio RD3 :
par pressions brèves
sur la touche R, vous
sélectionnez les gam-
mes d’ondes FM1,
FM2, FMast et AM.

Page 37 of 174

15-03-200415-03-2004
3637VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Recherche manuelle des stations
Appuyez sur la touche «MAN».
Appuyez brièvement sur une des
touches L ou N pour respectivement
augmenter ou diminuer la fréquence
affichée.
En maintenant la touche appuyée
dans la direction choisie, vous
obtiendrez un défilement continu de
la fréquence.
Le défilement s’arrête dès que vous
relâchez la touche.
Une nouvelle pression sur la touche
«MAN» permet de revenir à la
recherche automatique des stations. Mémorisation automatique des
stations FM (autostore)
Votre autoradio mémorise
automatiquement les 6 meilleurs
émetteurs reçus en
FM. Ces stations
sont mémorisées dans la gamme
d’ondes FMast.
Lorsque 6 émetteurs n’ont pu être
trouvés, les mémoires restantes sont
inchangées.
Recherche automatique des
stations
Mémorisation manuelle des
stations
Sélectionnez la station désirée.
Maintenez pendant plus de deux
secondes l’une des touches «1» à
«6» appuyée.
Le son se coupe puis redevient
audible, confirmant que la station a
bien été mémorisée. Autoradio RB3 :

maintenez pendant
plus de deux secon-
des la touche «BND/
AST» appuyée.
Autoradio RD3 :
maintenez pendant
plus de deux secon-
des la touche R
appuyée.
Rappel des stations mémorisées
Dans chaque gamme d’ondes,
une pression brève sur l’une des
touches «1» à «6» rappelle la station
mémorisée correspondante.
Appuyez brièvement sur une
des touches
L ou N pour écouter
respectivement la station suivante ou
précédente. En maintenant la touche
appuyée dans la direction choisie,
vous obtiendrez un défilement
continu de la fréquence.
Le défilement s’arrête sur la première
station rencontrée dès que vous
relâchez la touche.
Si le programme d’informations
routières TA est sélectionné, seules
les stations diffusant ce type de
programme sont sélectionnées.
La recherche d’une station s’effectue
d’abord en sensibilité «LO»
(sélection des émetteurs les plus
puissants) pour un balayage de la
gamme d’ondes, puis en sensibilité
«DX» (sélection des émetteurs les
plus faibles et les plus lointains).
Pour effectuer directement une
recherche en sensibilité «DX»,
appuyez deux fois sur la touche L
ou N.

Page 38 of 174

15-03-200415-03-2004
3637VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
SYSTÈME RDS
Utilisation de la fonction RDS
(Radio Data System) sur bande
FM
Le système RDS vous permet de
rester à l’écoute de la même station
quelle que soit la fréquence qu’elle
utilise pour la région que vous
traversez. Programme d’informations
routières
Mode régional de suivi (REG)
Lorsqu’elles sont organisées en
réseau, certaines stations émettent
des programmes régionaux dans
les différentes régions qu’elles
desservent. Le mode de suivi
régional permet de privilégier
l’écoute d’un même programme.
Pour cela, maintenez appuyée
pendant plus de deux secondes
la touche
«RDS» pour activer ou
désactiver la fonction.
Suivi des stations RDS
L’afficheur indique le nom de la
station sélectionnée. Lorsque la
fonction RDS est activée, l’autoradio
recherche en permanence l’émetteur
qui diffuse la station sélectionnée
avec le meilleur confort d’écoute. Appuyez sur la touche
«TA»
pour activer ou
désactiver la fonction.
L’écran multifonction
indiquera :
- «TA» si la fonction est activée,
- «(TA)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.
Tout flash d’information routière sera
diffusé prioritairement quelle que soit
la source en cours (radio, cassette,
CD ou changeur CD).
Si vous souhaitez interrompre la
diffusion d’un message, appuyez
sur la touche «TA»; la fonction est
désactivée.
Remarque : le volume des annon-
ces routières est indépendant
du volume d’écoute normale de
l’autoradio. Vous pouvez le régler
à l’aide du bouton de volume. Le
réglage sera mémorisé et il sera
utilisé lors de la diffusion des pro-
chains messages.
Par une pression
brève sur la touche
«RDS»
, activez
ou désactivez la
fonction.
L’écran multifonction indiquera :
- «RDS» si la fonction est activée,
- «(RDS)» si la fonction est activée
mais n’est pas disponible.

Page 39 of 174

15-03-200415-03-2004
3839VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Système EON : autoradio RD3
Ce système relie entre elles des
stations appartenant à un même
réseau. Il permet de diffuser
une information routière ou un
programme PTY émis par une
station appartenant au même réseau
que la station écoutée.
Pour en bénéficier, sélectionnez le
programme d’informations routières
TA ou la fonction PTY.
Fonction PTY : autoradio RD3
Elle permet l’écoute de stations
émettant un type de programmes à
thème (Info, Culture, Sport, Rock...).
Pour rechercher un programme
PTY
:
Lorsque la FM
est sélectionnée,
appuyez plus de
deux secondes sur
la touche «TA» pour
activer ou désactiver la fonction. - activez la fonction
PTY,
- appuyez brièvement sur les touches L ou N pour faire défiler
la liste des différents types de
programmes proposés.
- lorsque le programme de votre choix est affiché, maintenez une
des touches L ou N appuyée
pendant plus de deux secondes
pour effectuer une recherche
automatique (après une recherche
automatique, la fonction PTY est
désactivée).
En mode PTY, les types de
programmes peuvent être
mémorisés. Pour cela, maintenez
les touches de présélection « 1»
à « 6» appuyées pendant plus de
deux secondes. Le rappel du type
de programme mémorisé s’effectue
par une pression brève sur la touche
correspondante.

Page 40 of 174

15-03-200415-03-2004
4041VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Éjection d’un disqueSélection d’un morceau d’un
disque
Lecture aléatoire (RDM)
Lorsque la source CD est
sélectionnée, maintenez la touche
Q
appuyée pendant deux secondes.
Les morceaux du disque seront
lus dans un ordre aléatoire. Une
nouvelle pression pendant deux
secondes sur la touche Q permet de
revenir en lecture normale.
Le mode lecture aléatoire est
désactivé à chaque extinction de
l’autoradio.
Après l’introduction
d’un disque, face
imprimée vers le
haut, le lecteur se
met automatiquement
en marche.
Si un disque est déjà inséré, appuyez
sur la touche Q.
SOURCE COMPACT DISQUE :
AUTORADIO RD3
Sélection de la source CD
Appuyez sur la touche L pour
sélectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche N pour
revenir au début du morceau en
cours d’écoute ou pour sélectionner
le morceau précédent.
L’utilisation de disques
compacts gravés
peut générer des
dysfonctionnements.
Insérez uniquement des
disques compacts ayant une
forme circulaire.
Appuyez sur la
touche
S pour éjecter
le disque du lecteur. Écoute accélérée
Maintenez une des touches
L
ou N appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en avance ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 180 next >