Peugeot 307 SW 2004 Manuel du propriétaire (in French)

Page 51 of 174

15-03-200415-03-2004
5253VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Appuyez sur la touche M pour
sélectionner le morceau suivant.
Appuyez sur la touche N pour
revenir au début du morceau en
cours d’écoute ou pour sélectionner
le morceau précédent. Par appui sur la molette
G, le menu
contextuel permet d’activer et de
neutraliser les fonctions de lecture
aléatoire, de lecture de début de
plage ou de répétition de plage et
d’afficher des plages de lecture.
SOURCE CHANGEUR DE
COMPACT DISQUE
Sélection de la source changeur
CD
Sélection d’un disque
Appuyez sur l’une des touches
«1» à «5» du radiotéléphone
pour sélectionner le disque
correspondant.
Les touches H et I permettent
de sélectionner respectivement
le disque précédent / suivant du
changeur. Sélection d’un morceau d’un
disque
Menu contextuel
Écoute accélérée
Maintenez une des touches M
ou N appuyée pour effectuer
respectivement une écoute accélérée
en avance ou en retour rapide.
L’écoute accélérée s’arrête dès que
vous relâchez la touche.
Effectuez des pressions successives
sur la touche
«SOURCE».

Page 52 of 174

15-03-200415-03-2004
5455VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
SOURCE TÉLÉPHONE
Cette fonction est réalisée par
un téléphone GSM bibande
(900 et 1 800 MHz) intégré au
radiotéléphone GPS RT3.
C’est un téléphone «mains libres».
Cette fonction est assurée par un
micro situé à côté du plafonnier
avant, les haut-parleurs, une
commande sous-volant et des
commandes vocales qui permettent
d’accéder à la plupart des fonctions
(les touches de la façade du
radiotéléphone donnent accès à
l’ensemble des fonctions).
La visualisation des principales
fonctions de type «portable»
ainsi que la consultation des
répertoires est assurée par l’écran
multifonction.
Cette fonction est active , quelle
que soit la position de la clé même au
bout de trente minutes, à l’apparition
du message «Mode économie
actif» sur l’écran multifonction. Utilisation des menus
Appuyez sur la touche
«MENU»
pour afficher le menu général.
Sélectionnez l’application téléma-
tique , puis validez «Fonctions du
téléphone» pour accéder aux prin-
cipales fonctions du téléphone, puis
aux différents menus afin d’atteindre
celui désiré.
Ce menu vous permet d’accéder aux
fonctions suivantes : A l’intérieur de chaque menu :
- Réseau : permet de sélectionner
le mode de recherche du réseau
et de voir les réseaux disponibles.
- Durée des appels : permet de
consulter les compteurs de durée
d’appel effectués et la remise à
zéro.
- Sécurité : permet de gérer ou de
modifier le code PIN et d’effacer la
liste d’appels et les mini-messages
(SMS).
- Options du téléphone : permet
de configurer les appels avec la
présentation de mon numéro, le
décrochage automatique après X
sonneries, de définir les options
de sonneries et de configurer le
numéro de renvoi d’appel. Déplacez-vous et
sélectionnez une
fonction en tournant
la molette
G puis
validez en appuyant
sur celle-ci.
Annulez une
opération avec la
touche «ESC».
Utilisation du clavier
alphanumérique
Pour une touche donnée la saisie
d’un caractère de deuxième
rang et plus, s’obtient par appuis
successifs.
Touches Caractères associés
[1] 1 ou espace
[2] 2 ou A B C 2 ou a b c 2
[3] 3 ou D E F 3 ou d e f 3
[4] 4 ou G H I 4 ou g h i 4
[5] 5 ou J K L 5 ou j k l 5
[6] 6 ou M N O 6 ou m n o 6
[7]
7 ou P Q R S 7 ou p q r s 7 [8] 8 ou T U V 8 ou t u v 8
[9] 9 ou W X Y Z 9 ou w x y
z 9
[0] 0 ou + (appui long)
[#] # ou validation
[*] * ou effacement dernier
caractère saisi (appui
long)

Page 53 of 174

15-03-200415-03-2004
5455VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Ouvrez la trappe L en
appuyant à l’aide de la pointe
d’un crayon sur l’ouverture
circulaire située au-dessus
de celle-ci.
Insérez votre carte Micro-SIM,
disponible auprès d’un opérateur
de téléphone mobile, dans la trappe
comme indiqué sur la sérigraphie,
puis la refermer.
Remarque : le retrait ou l’insertion
de la carte SIM ne doit être effectué
qu’après l’arrêt du radiotéléphone
RT3.
Installation de la carte SIM Saisie du code PIN
Saisissez votre code PIN à l’aide du
clavier alphanumérique et validez en
appuyant sur la molette G ou sur la
touche # pour accéder au réseau. La
connexion au réseau est validée par
l’apparition d’un pictogramme sur
l’écran.
Attention : si vous commettez trois
erreurs successives de saisie de
votre code PIN, votre carte SIM sera
bloquée. Pour la débloquer il vous
faudra saisir le code PUK. Le code
PUK vous sera fourni par le vendeur
de votre carte SIM (la saisie du code
PUK tolère 10 erreurs successives ;
après cela, la carte SIM est
définitivement inutilisable).
Remarque : le code PIN est
demandé à chaque mise du contact,
sauf si la mémorisation du code PIN
a été effectuée ou si la protection
par code PIN n’est pas activée sur
la carte SIM. Désactivation de la demande du
code PIN
Dans le menu
«Fonctions
du téléphone» , sélectionnez
«Sécurité» , puis «Gérer le code
PIN» , puis validez la fonction
«Désactiver» .
Attention : dans ce cas, ne
perdez pas votre carte SIM, sinon
toute personne la trouvant pourra
téléphoner sans restriction.

Page 54 of 174

15-03-200415-03-2004
5657
Ecrans de la fonction téléphone
Hors communication
En communication
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Cet écran vous indique la présence
de messages vocaux ou de mini-
messages (SMS) non consultés, le
temps de communication depuis la
dernière remise à zéro et l’état de
votre téléphone.
Cet écran vous indique le temps
écoulé depuis le début de la
communication, ainsi que le numéro*
ou le nom de votre correspondant (si
enregistré dans le répertoire) et l’état
de votre téléphone.
* Si option et service disponibles.Envoyer un appel
Appuyez sur la touche
D pour afficher
le menu contextuel du téléphone.
Remarque : un appui de plus de
2 secondes sur l’extrémité 5 de
la commande sous-volant permet
d’appeler un menu contextuel limité
aux fonctions «Répertoire», «Liste
d’appels» et «Boîte vocale» .
Composition d’un numéro Sélectionnez la fonc-
tion «Numéroter»
puis composez le
numéro de votre
correspondant avec
le clavier alphanumé-
rique.
Appuyez sur la touche
D pour appeler. Appel à partir d’un répertoire
Choisissez la fonction
«Répertoire»
pour accéder à l’ensemble des fiches
comportant un numéro de téléphone
ou «Liste d’appels» pour accéder
à la liste des vingt derniers appels
entrants (si option présentation du
numéro active) ou sortants.
Remarque : il existe deux
répertoires, celui du radiotéléphone
GPS RT3 et celui de la carte SIM.
Pour consulter le répertoire SIM,
insérez votre carte SIM et saisissez
votre code PIN.
Recevoir un appel
En appel entrant,
annoncé par une
sonnerie, vous pouvez
choisir d’accepter en
appuyant sur la touche
D ou sur l’extrémité
de la commande
sous-volant ou de
refuser la communication avec la
touche Q ou en sélectionnant et
validant le bouton «NON» de l’écran
«Répondre ?» .
Si vous acceptez, pour terminer
votre communication, appuyez sur
la touche Q.
En cas de refus, votre appel est
renvoyé vers votre boîte vocale ou
vers un numéro de renvoi d’appel.
Vous pouvez activer ou neutraliser
ce renvoi en appuyant plus de deux
secondes sur la touche Q.

Page 55 of 174

15-03-200415-03-2004
5657
Mini-messages (SMS)
Consultation des mini-messagesEnvoi d’un mini-message Menu «Durée des appels»
Sélectionnez la fonction «Durée
des appels» du menu «Fonctions
du téléphone» pour consulter les
compteurs de durée des appels
effectués. Le compteur partiel
totalise la durée des appels depuis
la dernière remise à zéro effectuée à
l’aide du bouton «Remise à zéro» .
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Lorsque le bruiteur retentit (si
option sonnerie pour les mini-
messages SMS active) et qu’un
écran superposé vous annonce
«Souhaitez-vous lire le nouveau
mini-message (SMS) ?» , vous
pouvez choisir de lire le mini-
message reçu en sélectionnant
et validant «OUI» ou de différer
sa lecture en sélectionnant et
validant «NON» ou en appuyant
sur la touche «ESC» ou encore en
attendant la disparition de l’annonce.
Le message est lu par synthèse
vocale, si elle est active.
Remarque : les anciens mini-
messages stockés et les nouveaux
dont vous souhaitez différer la lecture
peuvent être consultés. Appuyez
sur la touche «MENU» puis validez
l’icône télématique, sélectionnez
«Mini-messages (SMS)» et validez
la fonction «Lecture des mini-
messages reçus» en appuyant
sur la molette G ; ensuite, déplacez
vous dans la liste en tournant la
molette et appuyez sur celle-ci pour
sélectionner le mini-message à lire. Remarque :
Avant de composer
votre premier mini-message, vérifiez
que votre numéro de centre des mini-
messages (SMS) est correctement
mémorisé dans le sous-menu
«N° du centre serveur» . Dans le
cas contraire, tout mini-message
composé avant saisie de ce numéro
ne sera pas expédié.
Dans le menu «Mini messages
(SMS)» validez la fonction
«Rédaction d’un mini-message» .
Saisissez votre mini-message
avec le clavier alphanumérique, et
validez-le avec le bouton «OK» pour
le mettre en mémoire ou validez le
bouton «Envoi» pour l’envoyer. La
validation du bouton «Envoi» permet
de composer le numéro de votre
destinataire ou de le sélectionner
dans le répertoire ou dans la liste
d’appels et de déclencher son
envoi. Menu «Options du téléphone»
Sélectionnez la fonction
«Options
du téléphone» du menu «Fonctions
du téléphone» pour accéder aux
fonctions :
฀•฀฀«Configurer les appels» qui
permet d’activer et de neutraliser
la fonction «présentation de mon
numéro» et «décroché automatique
après «X» sonneries».
฀• «Options de la sonnerie» qui
permet de modifier le volume de la
sonnerie pour les appels vocaux,
d’activer le bruiteur de réception
des mini-messages (SMS) et de
choisir une sonnerie parmi les cinq
proposées.
฀•฀฀«Numéro de renvoi/boîte vocale»
qui permet d’enregistrer le numéro
de renvoi d’appel choisi par le
client, sinon l’appel sera dirigé vers
la boîte vocale.

Page 56 of 174

15-03-200415-03-2004
5859
Les services * Appel d’urgence *«PEUGEOT Assistance» / Appel
d’urgence
Pendant une connexion à
«PEUGEOT Assistance» ou à un
appel d’urgence, il est impossible
d’envoyer ou de recevoir des
appels ou des mini-messages
SMS ; ceux-ci seront dirigés vers
votre boîte vocale.
Dans ce cas, une diode verte
clignote sur la façade du
radiotéléphone GPS RT3, dès que
la procédure d’appel d’urgence ou
à «PEUGEOT Assistance» est
lancée, puis s’éclaire fixement dès
que l’appel est pris en compte par
les services concernés.
Si votre appel à «PEUGEOT
Assistance» est localisé, une
étoile ««» apparaîtra dans le
libellé sur l’écran.
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Appuyez sur la tou-
che E pour afficher le
menu «Services» et
choisir une des pres-
tations suivantes :
฀•฀฀«Centre Contact Client» qui
permet de contacter directement
le Centre de Contact Client de
PEUGEOT et accéder aux services
proposés (ce type d’appel est
suspendu si un appel d’urgence
ou de dépannage est lancé).
฀•฀฀«PEUGEOT Assistance» qui
permet de contacter directement
le centre d’appel gérant le service
dépannage de PEUGEOT et
d’être dépanné rapidement
(vous disposez de 6 secondes
pour annuler l’appel lorsqu’il est
lancé). Pendant la phase d’appel
de dépannage, il est impossible
d’émettre d’autres appels qu’un
appel d’urgence. Si vous avez
souscrit le contrat spécifique
PEUGEOT, votre appel sera
localisé.
฀•฀฀«Services opérateur» qui donne
accès à la liste des services
propres à votre opérateur
(ex. : service client, suivi de la
consommation, actualité, bourse,
météo, voyages, jeux, etc.), sous
réserve qu’ils soient disponibles. En cas d’urgence,
appuyez
sur la touche V jusqu’à
l’audition d’un signal sonore
et l’affichage d’un écran de
validation / annulation (délai
6 secondes) de l’appel ou
composez directement le
112 .
Effectuer un appel d’urgence,
lorsque vous êtes impliqués dans
une situation qui fait craindre de
graves conséquences (atteintes
corporelles, ...) pour les personnes
qui y sont exposées (si vous êtes
témoin ou victime d’un accident avec
des blessés, d’une agression, ...).
Avant d’effectuer un appel de ce
type, le radiotéléphone doit détecter
un réseau cellulaire.
Si vous n’avez pas souscrit le contrat
spécifique PEUGEOT, la touche SOS
est paramétrée pour déclencher un
appel vers le numéro 112 - numéro
unique mis à disposition par le
réseau GSM mondial, réservé aux
appels d’urgence.
Aucun mode de sécurité n’est exigé
et, selon le réseau, vous n’êtes pas
tenu d’insérer votre carte SIM ou de
saisir votre code PIN.
Si vous avez souscrit le contrat
spécifique PEUGEOT, votre appel
sera localisé et vous serez mis
en relation avec une plate-forme
d’assistance PEUGEOT.
Pour plus de détails, reportez-vous
aux conditions générales de votre
contrat. * Si option et service disponibles.

Page 57 of 174

15-03-200415-03-2004
5859
Le répertoire
Généralités
L’application «Répertoire» donne
accès à 400 fiches réparties en
4 sous-répertoires indépendants
(«User1», «User2», «User3» et
«User4»). Elle permet de gérer ces
fiches, de téléphoner avec la carte
SIM et d’activer des guidages.
Menu principal
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
A partir du menu général , sélec-
tionnez l’application «Répertoire»
pour accéder à son menu principal
et choisir l’une des fonctions suivan-
tes :
• «Appeler», pour téléphoner à un numéro stocké sur une fiche,
• «Activer un guidage vers», pour initier un guidage vers un lieu
stocké sur une fiche,
• «Gestion des fiches du répertoire», pour ajouter, supprimer, modifier et
consulter des fiches de répertoire
ou les échanger avec la carte
SIM,
• «Configuration du répertoire», pour choisir le répertoire de travail et
définir le répertoire au démarrage
du système. Création / Modiication d’une
iche
Pour créer une fiche, à partir du
menu
«Répertoire» , sélectionnez
la fonction «Gestion des fiches du
répertoire», puis «Ajouter».
Sélectionnez sur la fiche, la rubrique
à renseigner, puis validez et ensuite
saisissez les informations.
Pour modifier une fiche existante,
sélectionnez-la par la fonction
«Consulter ou modifier la fiche»
du menu «Gestion des fiches du
répertoire», puis effectuez les
modifications.
Remarque : lors de la saisie de
l’adresse, le CD-Rom de navigation
doit être présent pour effectuer un
guidage vers cette destination. Libellé d’une iche du répertoire
Lorsqu’un libellé est associé avec
une fiche du répertoire, vous pouvez
enregistrer vocalement le libellé
pour ensuite l’utiliser pour un accès
direct par commandes vocales
(ex: «
Appeler » «[Nom du libellé
vocal] » ou «Guider vers» «[Nom
du libellé vocal]» ).
Sélectionnez «Consulter ou modifier
la fiche» dans le menu «Gestion
des fiches du répertoire» pour
avoir accès à l’écran de saisie et
d’enregistrement du libellé.
Appuyez sur le bouton
d’enregistrement et suivez les
instructions.
Informations Traic RDS TMC
(Trafic Message Channel)
Vous pouvez accéder aux
informations sur l’état du trafic
routier à partir du menu «Fonctions
audio» ou «Télématique» , puis de
la fonction «Informations Trafic
TMC» (voir chapitre «Système de
guidage embarqué»).

Page 58 of 174

15-03-200415-03-2004
6061
LES COMMANDES VOCALES
Les commandes vocales permettent
de commander à l’aide de mots
ou expressions préenregistrés un
certain nombre de fonctions du
radiotéléphone GPS RT3.
Activation des commandes
vocales
Appuyez sur la touche d’extrémité
de la commande d’éclairage pour
activer ou neutraliser cette fonction.
Exemple : pour rappeler la station
radio mémorisée sur la touche
3 , les mots clés sont : « Radio»
« Mémoire » «3».
Pour utiliser ces mots clés, vous
devez prononcer le mot « Radio»,
attendre le signal sonore de
confirmation, puis prononcer le
mot « Mémoire », attendre le signal
sonore de confirmation, puis
terminer avec le mot « 3», attendre
le signal sonore de confirmation qui
exécutera l’action demandée.
Remarques :
- entre l’énoncé de deux mots clés, un écran vous indique le temps
restant et le mot clé reconnu,
- en l’absence d’énoncé de com- mandes vocales, cette fonction
sera neutralisée au bout d’environ
cinq secondes,
- en cas de mauvaise compré- hension, le système annonce
«Pardon» et affiche «Mot non
reconnu» sur l’écran.
L’énoncé de l’expression «Aide» ou
«Que puis-je dire» permet d’afficher
à l’écran l’ensemble des commandes
disponibles. Liste des commandes disponibles
- Pour la radio, dites «RADIO»,
puis :
«PRECEDENTE» / «SUIVANTE» / «MEMOIRE» + «1...6» /
«AUTOSTORE» / «LISTE»
- Pour le CD, dites «LECTEUR CD», puis :
«PLAGE PRECEDENTE» / «PLAGE SUIVANTE» / «PLAGE
NUMERO» + «1...20» /
«LECTURE ALEATOIRE» /
«SCAN» / «LISTE»
- Pour le changeur CD, dites «CHANGEUR», puis :
«PLAGE PRECEDENTE» / «PLAGE SUIVANTE» / «PLAGE
NUMERO» + «1...20» / «DISQUE
PRECEDENT» / «DISQUE
SUIVANT» /
«DISQUE NUMERO» + «1...5» / «LECTURE ALEATOIRE» /
«SCAN» / «REPETER» / «LISTE»
- Pour le téléphone, dites «TELEPHONE» puis :
«DERNIER NUMERO» / «REPERTOIRE» + LIBELLE /
«SERVICES» / «BOÎTE
VOCALE» / «MESSAGERIE
VOCALE»
- Pour les mini-messages SMS, dites «SMS» ou «MESSAGE»
puis :
«AFFICHER» / «LIRE»
- Pour les informations trafic RDS TMC, dites «INFO-TRAFIC» puis :
«AFFICHER» / «LIRE»
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
- Pour la navigation/guidage, dites «NAVIGATION» ou «GUIDAGE»,
puis :
«ARRETER» / «REPRENDRE» / «REPERTOIRE» + LIBELLE /
«ZOOM PLUS» / «ZOOM
MOINS» / «VOIR» +
«DESTINATION» / «VOIR» +
«VÉHICULE»
- Pour le changement d’application permanente, dites «AFFICHER»,
puis :
«AUDIO» / «TELEPHONE» / «NAVIGATION» / «ORDINATEUR
DE BORD» / «GUIDAGE»
- Pour appeler directement une personne enregistrée dans le
répertoire, dites «APPELER» +
LIBELLE
- Pour être guidé chez une personne enregistrée dans le
répertoire, dites «GUIDER VERS»
+ LIBELLE
- Diverses :
«ANNULER» / «AIDE» / «QUE PUIS-JE DIRE» / «STOP» /
«ARRÊTER» / «SUPPRIMER» /
«OUI» / «NON» /
«PRÉCÉDENT» / «SUIVANT»

Page 59 of 174

15-03-200415-03-2004
6061VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
CHANGEUR CD
Il est situé dans la partie centrale de
la planche de bord, sous l’autoradio
et peut contenir 5 disques.
Pour le charger, insérez les disques,
face imprimée vers le haut.
Pour extraire un disque, effectuez un
appui long sur la touche «1» à «5»
correspondante.
L’utilisation de disques
compacts gravés peut
générer des dysfonction-
nements.
Insérez uniquement des disques
compacts ayant une forme circu-
laire.

Page 60 of 174

15-03-200415-03-2004
6263
LE SYSTÈME DE GUIDAGE
EMBARQUÉ
Présentation
Le système de guidage embarqué,
vous dirige au moyen d’indications
vocales et visuelles (graphiques),
vers la destination de votre choix.
Le cœur du système réside dans
l’utilisation d’une base de données
cartographiques et d’un système
GPS . Ce dernier permet de situer la
position de votre véhicule grâce à un
réseau de satellites.
Le système utilise les éléments
suivants :
- le lecteur de CD-Rom,
- le CD-Rom de coniguration,
- le CD-Rom de navigation,
- la commande de rappel du dernier message vocal,
- le clavier de commande,
- l’écran monochrome CT ou l’écran couleur DT.
Pour des raisons de sé-
curité, la saisie des infor-
mations de navigation par
le conducteur doit se faire
à l’arrêt.
Le lecteur de CD-Rom
Il fait partie intégrante du radiotélé-
phone GPS RT3.
1. Touche d’éjection du CD-Rom.
2. Logement du CD-Rom.
Le CD Rom de navigation La commande de rappel du
dernier message vocal.
Une pression de plus de deux
secondes sur la touche située en
bout de commande d’éclairage
permet de répéter la dernière
information vocale mise à jour.
VOTRE 307 SW DANS LE DÉTAIL
Il contient l’ensemble des données
cartographiques.
Il doit être inséré dans le lecteur, face
imprimée vers le haut.
Utilisez uniquement des CD Rom
homologués par PEUGEOT.
Certaines fonctions ou services
décrits peuvent varier en fonction
de la version du CD-Rom ou du
pays de commercialisation.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 180 next >