Peugeot 307 SW 2004 Vodič za korisnike (in Croatian)

Page 41 of 191

15-03-200415-03-2004
3435DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SWRADIO KAO AUDIO IZVOR
Napomene o radioprijamu
Vaš će autoradio biti izložen utjecaji-
ma s kojima se ne srećete u slučaju
kućnog radija. Prijam u području am-
plitude AM (dugi/srednji val), kao i u
području frekvencije (FM), podložan
je raznim smetnjama koje ne dovode
u pitanje kvalitetu vašeg uređaja, već
proizlaze iz prirode signala i njihovog
širenja.
U području amplitude, smetnje mo-
žete uočiti kada prolazite ispod vi-
sokonaponskih vodova ili mostova ili
ste u tunelu.
U području frekvencije, udaljavanjem
od odašiljača, odbijanjem signala
od prepreka (planine, brežuljci, gra-
đevine, itd.), prolaskom kroz mrtva
područja (koja nisu pokrivena oda-
šiljačima) mogu nastati poremećaji
u prijamu. Izbor radija za audio izvor
Izbor valnog područja
Prilagodba raspodjele zvuka
sprijeda/straga (fader)
Kada na ekranu stoji ispis
"FAD",
pritisnite tipku I ili J.
Tipka I omogućuje povećanje jačine
zvuka sprijeda.
Tipka J omogućuje povećanje jačine
zvuka straga.
Prilagodba raspodjele zvuka
zdesna/slijeva (balans)
Kada na ekranu stoji ispis "BAL",
pritisnite tipku I ili J.
Tipka I omogućuje povećanje jačine
zvuka s desne strane.
Tipka J omogućuje povećanje jačine
zvuka s lijeve strane.
Automatska korekcija jačine
zvuka
Ova funkcija omogućuje automatsku
prilagodbu jačine zvuka brzini kreta-
nja vozila.
Pritiskom na tipku I ili J ovu funkciju
uključujete ili isključujete. Autoradio RB3 :
uza-
stopnim pritiscima na
tipku "SRC" .
Autoradio RD3 : priti-
snite tipku R.
Autoradio RB3 : kra-
tkim pritiscima na tipku
"BND/AST" , redom
birate sljedeća valna
područja FM1, FM2,
FMast i AM.
Autoradio RD3 : kra-
tkim pritiscima na tipku
R , redom birate sljede-
ća valna područja FM1,
FM2, FMast i AM.

Page 42 of 191

15-03-200415-03-2004
3637DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Ručno pretraživanje postaja
Pritisnite tipku "MAN".
Kratkim pritiskom na tipku L ili N
prelazite na sljedeću, odnosno pret-
hodnu frekvenciju u odnosu na onu
koja je ispisana (koju slušate).
Kada tipku držite pritisnutu, frekven-
cije se stalno smjenjuju u izabranom
smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja čim tipku
otpustite.
Novim pritiskom na tipku "MAN"
vratit ćete se na automatsko pretra-
živanje postaja. Automatsko memoriranje postaja
FM (autostore)
Vaš će uređaj automatski memorirati
6 najboljih odašiljača u području
FM.
Ove su postaje memorirane u val-
nom području FMast.
Kada uređaj ne uspije pronaći svih
6 odašiljača, neke memorije ostaju
nepromijenjene (na prethodnom sta-
nju).
Automatsko pretraživanje postaja
Ručno memoriranje postaja
Izaberite neku postaju.
Jednu od tipki od "1" do "6" držite
pritisnutu dulje od dvije sekunde.
Zvuk se gubi, pa se ponovo vraća,
potvrđujući da je postaja memorira-
na. Autoradio RB3 :
tipku
"BND/AST" držite pri-
tisnutu dulje od dvije
sekunde.
Autoradio RD3 : tipku
R držite pritisnutu du-
lje od dvije sekunde.
Slušanje memoriranih postaja
U svakom valnom području, kratkim
pritiskom na jednu od tipki od "1" do
"6" uključit ćete postaju memoriranu
pod tim brojem.
Kratko pritisnite jednu od tipki
L ili
N i prijeći ćete na slušanje sljedeće,
odnosno prethodne postaje. Kada
tipku držite pritisnutu, frekvencije
se stalno smjenjuju u izabranom
smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja na prvoj
postaji koju uređaj hvata nakon što
ste otpustili tipku.
Ako je izabran program cestovnih
obavijesti TA, uređaj će birati samo
one postaje koje emitiraju taj tip pro-
grama.
Pretraživanje postaja obavlja se prvo
na razini osjetljivosti "LO" (izbor
najjačih odašiljača), u određenom
valnom području, potom na razini
osjetljivosti "DX" (izbor slabijih i uda-
ljenijih odašiljača).
Ako pretraživanje želite obaviti izra-
vno na razini osjetljivosti "DX", dva
puta pritisnite tipku L ili N.

Page 43 of 191

15-03-200415-03-2004
3637DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
SUSTAV RDS
Upotreba funkcije RDS (Radio
Data System) u području FM
Sustav RDS omogućit će vam da nasta-
vite slušati istu postaju bez obzira na fre-
kvenciju na kojoj ona emitira u području
kojim se vozite.
Program cestovnih obavijesti Regionalno praćenje (REG)
Neke postaje, kada su umrežene,
emitiraju regionalne programe nami-
jenjene samo određenim područjima.
U ovom načinu rada uređaja, regio-
nalno praćenje, prednost će biti dana
slušanju istog programa.
To postižete tako da dulje od dvi-
je sekunde držite pritisnutu tipku
"RDS" i time ovu funkciju uključujete
ili isključujete.
Praćenje RDS postaja
Na ekranu je ispisan naziv izabrane po-
staje. Kada je funkcija RDS uključena,
autoradio neprestano pretražuje odaši-
ljače koji emitiraju ovu postaju, a u tom
se trenutku najbolje čuju.
Pritiskom na tipku "TA"
ovu funkciju uključuje-
te i isključujete.
Na višenamjenskom
ekranu piše :
- "TA", ako je funkcija uključena,
- "(TA)", ako ste funkciju uključili, ali
ona nije dostupna.
Sve će cestovne obavijesti imati pr-
venstvo emitiranja bez obzira na ko-
jem se audio izvoru nalazite (radio,
kasetofon, CD ili izmjenjivač CD-a).
Ako emitiranje neke poruke želite
prekinuti, pritisnite tipku "TA"; fun-
kciju ste isključili.
Napomena : jačina zvuka cesto-
vnih obavijesti ne ovisi o jačini
zvuka normalnog slušanja radija.
Možete je namjestiti na željenu
vrijednost preko gumba za jačinu
zvuka. Prilagodba će biti memori-
rana i na njoj će biti emitirane slje-
deće cestovne obavijesti.
Kratkim pritiskom na ti-
pku "RDS" , ovu funkciju
uključujete ili isključu-
jete.
Na višenamjenskom ekranu piše :
- "RDS", ako je funkcija uključena,
- "(RDS)", ako ste funkciju uključili, ali
ona nije dostupna.

Page 44 of 191

15-03-200415-03-2004
3839DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Sustav EON : autoradio RD3
Ovaj sustav povezuje postaje koje
pripadaju istoj mreži. On omogućuje
slušanje neke cestovne obavijesti ili
nekog PTY programa kojeg emitira
postaja koja pripada istoj mreži kao i
ona koju slušate.
Prednosti ovog sustava na raspo-
laganju su vam kada izaberete
program cestovnih obavijesti TA ili
funkciju PTY.
Funkcija PTY : autoradio RD3
Ona omogućuje slušanje onih po-
staja koje emitiraju određenu vrstu
programa (informacije, kultura, sport,
rock...).
Biranje nekog
PTY programa:
Kada ste u području
FM , tipku "TA" drži-
te pritisnutu dulje od
dvije sekunde i time
funkciju uključujete ili
isključujete. - uključite funkciju
PTY,
- kratkim pritiscima na tipke L ili N
moći ćete pregledati popis predlo-
ženih vrsta programa.
- kada je na ekranu ispisana ona vrsta programa koja vam odgo-
vara, tipku L ili N držite pritisnutu
dulje od dvije sekunde i doći će do
automatskog pretraživanja postaja
(nakon automatskog pretraživanja,
funkcija PTY će se isključiti).
U PTY načinu rada, određene vrste
programa možete memorirati. To po-
stižete tako da jednu od tipki od "1"
do "6" držite pritisnutu dulje od dvije
sekunde. Slušanje memoriranog
tipa programa realizira se kratkim
pritiskom na tipku na kojoj je on me-
moriran.

Page 45 of 191

15-03-200415-03-2004
4041DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Izbacivanje diskaIzbor skladbe s diska Očitavanje slučajnim redosljedom

(RDM)
Kada je CD uključen kao audio
izvor, tipku Q držite pritisnutu dvije
sekunde. Skladbe s diska bit će oči-
tane slučajnim redosljedom. Novim
pritiskom od dvije sekunde na tipku
Q vratit ćete se na normalan način
očitavanja diska.
Funkcija očitavanja slučajnim re-
dosljedom je isključena pri svakom
gašenju radija.
Nakon što u uređaj
stavite disk, otisnuta
strana prema gore,
automatski počinje nje-
govo očitavanje.
Ako se disk već nalazi u uređaju, nje-
govo očitavanje pokrećete pritiskom
na tipku Q.
KOMPAKTNI DISK KAO AUDIO
IZVOR : AUTORADIO RD3
Uključivanje CD-a
Pritiskom na tipku L izabrat ćete slje-
deću skladbu.
Pritiskom na tipku N vratit ćete se na
početak skladbe koju slušate ili ćete
izabrati prethodnu skladbu.
Upotreba izgrebanih di-
skova može izazvati pore-
mećaje u radu uređaja.
U uređaj stavljajte samo
okrugle diskove.
Disk iz uređaja izba-
cujete pritiskom na
tipku
S. Ubrzano preslušavanje
Jednu od tipki
L ili N držite pritisnutu
i ubrzano ćete preslušavati, prema
naprijed ili natrag, skladbe s diska.
Ubrzano se preslušavanje prekida
čim otpustite tipku.

Page 46 of 191

15-03-2004
43
RADIOTELEFON GPS RT3
OPĆE FUNKCIJEDETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Djelovanje
Izvršena naredba
1 - Pritisak (natrag) Povećanje jačine zvuka.
2 - Pritisak (natrag) Smanjenje jačine zvuka.
1 + 2 - Istovremeni pritisak Isključenje zvuka (mute) ; zvuk vraćate pritiskom na bil o koju tipku.
3 - Pritisak Automatsko pretraživanje viših frekvencija (radio) - Izbor sljedeće skladbe
(CD/izmjenjivač CD-a).
Kontinuirani pritisak do otpuštanja : brzo očitavanje prema nap rijed (CD/izmjenjivač CD-a).
4 - Pritisak Automatsko pretraživanje nižih frekvencija (radio) - Izbor prethodne skla
dbe (CD/izmjenjivač CD-a).
Kontinuirani pritisak do otpuštanja : brzo očitavanje unatrag (CD/izmjenjivač CD-a).
5 - Pritisak na završetak Promjena audio izvora (radio / CD / izmjenjivač CD-a) - Potvrda izabran
og elementa (u meniju, na
ekranu) - Dizanje/spuštanje slušalice (telefon/dolazni poziv) - Spušt anje slušalice (telefon/tijekom
komunikacije). Pritisak dulji od 2 sekunde : ispis kontekstualnog me nija (telefon/van komunikacije).
6 - Okretanje
(u smjeru kazaljki sata) Izbor sljedeće memorirane postaje ili memoriranje na položaj 1 ako
postaja nije memorirana (radio) -
Izbor sljedećeg CD-a - Izbor sljedećeg elementa u meniju, na ekra nu.
7 - Okretanje
(suprotno kazaljkama sata)Izbor prethodne memorirane postaje ili memoriranje na položaj 6 ako postaja nije memorirana (radio) -
Izbor prethodnog CD-a - Izbor prethodnog elementa u meniju, n a ekranu.

Page 47 of 191

15-03-200415-03-2004
4445DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Tipka Namjena
A Pritisak : uključenje/isključenje radiotelefona.
Okretanje : prilagodba jačine zvuka.
B 5
Izbacivanje CD-a.
C SOURCE Izbor audio izvora : radio, CD, izmjenjivač CD-a ili Aux.
D Dizanje slušalice (tel./dolazni poziv) - Ispis kontekstualnog menij a (tel./van komunikacije).
E Ulazak u meni usluga "PEUGEOT".
Pritisak trajanja od 2 do 8 sekundi : izravan poziv radi otklona
kvara "PEUGEOT Assistance".
Pritisak dulji od 8 sekundi : poništenje upućenog poziva.
F MODE Promjena aktivnog načina rada.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ispis općih informacija.
G Pritisak : ispis kontekstualnog menija aktivnog načina rada - Potvrda
upisa ili prilagodbe. Okretanje :
pomicanje u meniju - Izbor funkcije / parametra - Audio prilagodb e : zvučni ambijenti, niski i visoki
tonovi, naglašavanje tonova, fader (raspodjela zvuka sprijeda/stra ga), balans (raspodjela zvuka
slijeva/zdesna), automatska jačina zvuka.
H 5Biranje po rastućim frekvencijama, korak po korak ili brzim smjenjivanjem (ko
ntinuirani pritisak).
Izbor prethodnog CD-a (izmjenjivač CD-a) - Pomicanje po zemljovidu (na vođenje).
I 6Biranje po padajućim frekvencijama, korak po korak ili brzim smjenjivanj
em (kontinuirani pritisak).
Izbor sljedećeg CD-a (izmjenjivač CD-a) - Pomicanje po zemljovidu (navođ enje).
J Infracrveni ulaz (IrDA)*.
K ESC Poništavanje radnje u tijeku.
Pritisak dulji od 2 sekunde : brisanje svih gore-otvorenih ispisa i
vraćanje na stalnu aplikaciju.
L Odjeljak za SIM karticu.
M
8
Automatsko biranje po rastućim frekvencijama - Izbor sljedeće skladbe na CD-u.
Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
Dvostruki pritisak : prijelaz s razine osjetljivosti LO na razinu osj etljivosti DX.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ubrzano pomicanje na kraj CD-a.

Page 48 of 191

15-03-200415-03-2004
4445DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
* Tijekom godine.
Tipka Namjena
N
7
Automatsko biranje po padajućim frekvencijama - Izbor prethodne sklad be na CD-u.
Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
Dvostruki pritisak : prijelaz s razine osjetljivosti LO na razinu osj etljivosti DX.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ubrzano vraćanje na početak CD-a.
O DARK Prvi pritisak : ispis gornje trake (ostatak ekrana je crn) - Drugi pritisa
k : gašenje ekrana
(ekran se zacrnjuje) - Treći pritisak : vraćanje na standardnu osvijetlj enost ekrana.
Pritisak dulji od 10 sekundi : resetiranje sustava.
P MENU Ispisivanje osnovnog menija - Pritisak dulji od 2 sekunde : prikaz
menija pomoći i popisa glasovnih
naredbi.
Q Spuštanje slušalice.
Pritisak dulji od 2 sekunde : aktiviranje/neutraliziranje preusmje
ravanja poziva na govorni pretinac
ili na neki unaprijed zadani broj.
R BAND
AST Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
Pritisak dulji od 2 sekunde : automatsko memoriranje postaja (auto
store).
S TA/PTY Uključeno/isključeno prvenstvo cestovnih obavijesti.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključena/isključena funkcija PTY.
T RDS Uključena/isključena funkcija RDS.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključeno/isključeno regionalno p
raćenje.
U AUDIO Otvaranje prozora za prilagodbu zvučnih ambijenata, niskih i visoki
h tonova, naglašavanja tonova,
raspodjele zvuka i automatske korekcije jačine zvuka.
V SOS Pritisak trajanja od 2 do 8 sekundi : hitni pozivi.
Pritisak dulji od 8 sekundi : poništenje upućenog poziva.
1 do 6 1 2 3 4 5 6 Izbor memorirane postaje.
Pritisak dulji od 2 sekunde : memoriranje postaje koju upravo sluša
te.
1 do 5 1 2 3 4 5 Izbor CD-a iz izmjenjivača CD-a.
0 do 9 * # 0 1 2 3 4 5
6 7 8 9 * #
Slovobrojčana tipkovnica za unos oznake stavke ili telefonskog broja
.

Page 49 of 191

15-03-200415-03-2004
4647DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
OPĆE FUNKCIJE Sustav zaštite od krađe
Radiotelefon GPS RT3 je tako ko-
diran da može raditi samo u vašem
vozilu. Bit će neupotrebljiv u slučaju
postavljanja u neko drugo vozilo. Što
se tiče koniguracije sustava, posvje-
tujte se u servisu mreže PEUGEOT.
Sustav zaštite od krađe djeluje
automatski i nema potrebe za bilo
kakvom vašom radnjom.Uključenje/isključenje
Kad je kontaktni ključ
u položaju uključene
opreme ili uspostavlje-
nog kontakta, pritiskom
na gumb A uključujete
ili isključujete audio
funkcije radiotelefona
GPS RT3.
Napomena : kad kontaktni ključ nije
u bravici, pritiskom na gumb A uklju-
čujete ili isključujete telekomunikacij-
ske funkcije.
Radiotelefon GPS RT3 može
30 minuta raditi bez da je u vozilu
uspostavljen kontakt.
Napomene :
- SIM karticu vadite tek kad isključite radiotelefon,
- nakon što se, istekom 30 minuta, radiotelefon automatski isključi,
telefonski poziv možete uputiti priti-
skom na gumb D,
- nakon prekida kontakta, radiote- lefon možete uključiti pritiskom na
gumb D, E , V ili stavljanjem CD-a u
jedinicu za njegovo očitavanje.
NAMJEŠTANJE KAKVOĆE
ZVUKA
NAMJEŠTANJE JAČINE
ZVUKA
Okretanjem gumba A u smjeru ka-
zaljki sata jačinu zvuka radiotelefona
povećavate, a okretanjem suprotno
kazaljkama sata jačinu zvuka sma-
njujete.
Napomena : namještena jačina svoj-
stvena je pojedinom audio izvoru.
Moguće su, dakle, različite prilago-
dbe za radio, CD i izmjenjivač CD-a. Uzastopnim pritiska-
njem tipke
U redom
se prebacujete na mo-
gućnost namještanja
zvučnih ambijenata,
niskih tonova , viso-
kih tonova , nagla-
šavanja tonova , fadera (raspodjela
sprijeda/straga), balansa (raspodjela
slijeva/zdesna) i automatske kore-
kcije jačine zvuka .
Izlaz iz mogućnosti namještanja
kakvoće zvuka je automatski, ne-
koliko sekundi nakon što prestane
vaše djelovanje, ili pritiskom na tipku
"ESC" .
Napomena : namještene vrijednosti
niskih, visokih i naglašenih tonova
svojstvene su svakom pojedinom
audio izvoru. Moguće ih je, dakle,
različito prilagoditi za radio, CD i
izmjenjivač CD-a.

Page 50 of 191

15-03-200415-03-2004
4647DETALJAN PRIKAZ VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
Namještanje visokih tonova
Kad se na ekranu nalazi ispis
"Visoki tonovi (Treb)", okretanujem
gumba G namještate visoke tonove.
- "-9" je minimalna zastupljenost
visokih tonova,
- "0" je normalna prilagodba,
- "+9" je maksimalna zastupljenost
visokih tonova.
Zvučni ambijenti
Ova funkcija omogu-
ćuje izbor jednog od
predloženih zvučnih
ambijenata, "None (ne-
deiniran)", "rock", "kla-
sika", "jazz", "vokalni" ili
"techno".
Zvučni ambijent iza-
berite okretanjem gumba G.
Ako izaberete "None (nedeiniran)"
zvučni ambijent moći ćete obaviti do-
lje opisane prilagodbe. U bilo kojem
drugom zvučnom ambijentu niski i
visoki tonovi bit će automatski prila-
gođeni izabranom ambijentu.
Namještanje niskih tonova
Kad se na ekranu nalazi ispis "Niski
tonovi (Bass)" , okretanjem gumba
G namještate niske tonove.
- "-9" je minimalna zastupljenost
niskih tonova,
- "0" je normalna prilagodba,
- "+9" je maksimalna zastupljenost
niskih tonova. Namještanje raspodjele zvuka
desno/lijevo (balans)
Kad se na ekranu nalazi ispis
"Balans":- okretanjem gumba G u smjeru
kazaljki sata povećavate jačinu
zvuka s desne strane.
- okretanjem gumba G suprotno
kazaljkama sata povećavate jačinu
zvuka s lijeve strane.
Automatska korekcija jačine
zvuka
Ova funkcija omogućuje automatsku
prilagodbu jačine zvuka brzini kreta-
nja vozila.
Okretanjem gumba G ovu funkciju
uključujete ili isključujete.
Naglašavanje tonova (loudness)
Ova funkcija omogućuje da se niski i
visoki tonovi automatski naglase kad
je jačina zvuka mala.
Funkciju uključujete ili isključujete
okretanjem gumba
G.
Namještanje raspodjele zvuka
sprijeda/straga (fader)
Kad se na ekranu nalazi ispis "Fader" :- okretanjem gumba G u smjeru
kazaljki sata povećavate jačinu
zvuka sprijeda.
- okretanjem gumba G suprotno
kazaljkama sata povećavate jačinu
zvuka straga.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 200 next >