Peugeot 307 SW 2005.5 Ägarmanual (in Swedish)

Page 161 of 187

5
1
2
3
4 5
6
7
8
01-10-200501-10-2005
03 GPS
VÄGLEDNINGSALTERNATIV
Tryck på knappen MENU.
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen NAVIGATION
(NAVIGATION).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen GUIDANCE OPTIONS
(VÄGLEDNINGSALTERNATIV). Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen DEFINE CALCULATION
CRITERIA (DEFINIERA
BERÄKNINGSKRITERIER).
Vrid på inställningsratten och välj t.
ex. funktionen FASTEST ROUTE
(SNABBASTE RUTTEN).
GUIDANCE OPTIONSFASTEST ROUTE
DEFINE CALCULATION CRITERIA

Page 162 of 187

6
9
10
11
12
13 1
2
3
4
5
01-10-200501-10-2005
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen WITH TOLLS
(MED VÄGTULLAR), om den inte
har kryssats för. RÖSTSYNTES
Tryck på knappen MENU.
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen NAVIGATION
(NAVIGATION).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen GUIDANCE OPTIONS
(VÄGLEDNINGSALTERNATIV).
WITH TOLLS
GUIDANCE OPTIONS
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet. Vrid på inställningsratten och välj
funktionen OK.
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.OK

Page 163 of 187

7
6
7
8
91
2
3
4
01-10-200501-10-2005
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen SET SPEECH SYNTHESIS
(JUSTERA RÖSTSYNTESEN).
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen ACTIVATE (AKTIVERA).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta funktionen.
03 GPS
RÖSTSYNTES
SET SPEECH SYNTHESIS
ACTIVATE Tryck på knappen MENU.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen MAP (KARTA).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen MAP DETAILS
(DETALJER PÅ KARTAN).
Bekräfta valet.
Ger möjligheten att välja de tjänster
som syns på kartan
(hotell, restauranger...).
MANÖVRER PÅ KARTAN
(Endast färgskärmen DT)
MAP DETAILS

Page 164 of 187

8
1
2
3
4
5
6
7
8
01-10-200501-10-2005
AKTIVERA RUTTINFORMATIONSFILTRETTryck på knappen MENU.
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen NAVIGATION
(NAVIGATION).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen TRAFFIC INFORMATION
(TRAFIKNYHETER).
TRAFFIC INFORMATION Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen FILTER TRAFFIC
INFORMATION (FILTRERA
TRAFIKNYHETER).
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen ACTIVATE ROUTE
INFORMATION FILTER (AKTIVERA
RUTTINFORMATIONSFILTRET).
ACTIVATE ROUTE INFORMATION FILTER

Page 165 of 187

1
2
3
46
5
7
8
8
901-10-200501-10-2005
LÄGGA TILL EN ETAPP
Tryck på knappen MENU.
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen NAVIGATION
(NAVIGATION).
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen JOURNEY LEG AND
ROUTE (ETAPPER OCH RUTT).
JOURNEY LEG AND ROUTE
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen ADD A STAGE
(LÄGGA TILL EN ETAPP). Tryck på
inställningsratten för att bekräfta valet.
ADD A STAGE
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet. Mata in en adress (se kapitlet GPS)
eller välj ett CHOICE OF A SERVICE
(TEMA) (restauranger, hotell...).
CHOICE OF A SERVICE
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta ordningsföljden för etapperna.
Etappen måste vara slutförd eller tas bort för att vägledningen ska
kunna fortsätta till följande destination.

Page 166 of 187

10
1
2
34
1
01-10-200501-10-2005
04 LJUD
RADIO
VÄLJA EN STATION
RADIO
LAGRA EN STATION I MINNET
Tryck lera gånger i följd på knappen
SOURCE och välj RADIO.
Tryck på knappen BAND AST för att
välja ett våglängdsområde bland: FM1,
FM2, FMast och AM.
Tryck kort på en av knapparna för
att utföra en automatisk sökning av
radiostationer.
Tryck på knapparna i den alfanumeriska
knappsatsen i mer än 2 sekunder för
att lagra frekvensen för den station du
lyssnar på i minnet.
Tryck på en av knapparna för
att utföra en manuell sökning av
radiostationer.
Tryck på knappen LIST för att visa
listan över de stationer som kan tas in
i trakten.
Du kan uppdatera denna lista genom
att hålla knappen intryckt i mer än
2 sekunder.

Page 167 of 187

21
2
3
11
1
01-10-200501-10-2005
CD-SPELARE
LYSSNA PÅ EN CD-SKIVA ELLER EN MP3-KOMPILATION
CD-VÄXLARE
LYSSNA PÅ EN CD-SKIVA (INTE KOMPATIBEL MED MP3)
Om GPS används ska cd-romskivan för navigation
vara kvar i läsaren i radiotelefonen RT3.
Ljud-CD-skivan ska då läggas in i CD-växlaren.
Lägg annars in en ljud-CD-skiva eller en
MP3-kompilation i läsaren, avspelningen
börjar automatiskt.
Om en skiva redan är ilagd, tryck lera
gånger i följd på knappen SOURCE och
välj CD-spelaren.
Tryck på en av knapparna för att välja
ett stycke på CD-skivan.
Tryck på knappen LIST för att visa
listan över spåren på CD-skivan eller
katalogerna över MP3-kompilationen. Lägg in en eller lera CD-skivor
i CD-växlaren.
Tryck lera gånger i följd på knappen
SOURCE och välj CD CHANGER
(CD-VÄXLARE).
Tryck på en av knapparna i den
alfanumeriska knappsatsen för
att välja motsvarande CD-skiva.
Tryck på en av knapparna för att välja
ett stycke på CD-skivan.
Läsningen och visningen av en MP3-kompilation kan b ero på
programmet som används för bränning och/eller de an vända
inställningarna. Vi rekommenderar att använda stand arden ISO 9660.

Page 168 of 187

12
1
2
31
2
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
SÄTT I SIM-KORTET SÅ HÄR
(EJ BIFOGAT) KNAPPA IN PIN-KODEN
Öppna luckan genom att trycka på
knappen med spetsen av en kulpenna.
Lägg in SIM-
kortet i hållaren
och för in det i
luckan.
För att ta ut SIM-kortet gör du som i steg 1.
SIM-kortet ska sättas i och tas ut efter avstängnin g av radiotelefonen
GPS RT3, med tändningen frånslagen. Knappa in PIN-koden på
knappsatsen.
Godkänn PIN-koden genom att
trycka på knappen #.
PIN CODE
När du knppar in PIN-koden ska du kryssa för altern ativet SAVE
PIN (SPARA PIN), för att kunna använda telefonen ut an att behöva
knappa in koden vid en senare användning.

Page 169 of 187

13
1
2
3
4 5
6
1
1
01-10-200501-10-2005
05 TELEFON
RINGA ETT SAMTAL
Vrid på inställningsratten och välj
funktionen DIAL (SLÅ NUMMER).Tryck på knappen LYFTA LUREN för
att visa menyn för telefonen som läggs
ovanpå skärmbilden.
Tryck in inställningsratten för
att bekräfta valet.
Slå det önskade telefonnumret med
hjälp av de alfanumeriska tangenterna. Tryck på knappen LYFTA LUREN för
att ringa till det nummer du knappat in.
Tryck på knappen LÄGGA PÅ LUREN
för att avsluta samtalet.
BESVARA ELLER FLYTTA ETT SAMTAL
Tryck på knappen LYFTA LUREN.
Tryck på knappen LÄGGA PÅ LUREN.
Samtalet överförs då till din
röstbrevlåda.
DIAL

Page 170 of 187

14
1
2
3
01-10-200501-10-2005
Vrid på inställningsratten och
välj funktionen MAIL BOX
(RÖSTBREVLÅDA).Tryck på knappen LYFTA LUREN.
Tryck på inställningsratten för att
bekräfta valet.
VISA RÖSTBREVLÅDAN
VISA TJÄNSTERNA
Tryck på knappen LEJON för att
visa de tjänster som PEUGEOT
tillhandahåller.
Tjänsterna och alternativen är
beroende av villkor och tillgänglighet.
Tryck i nödfall på knappen SOS
ända tills en ljudsignal hörs och tills
skärmbilden BEKRÄFTA/AVBRYT
visas.
Tjänsterna och alternativen är
beroende av villkor och tillgänglighet.
MAIL BOX
OPERATOR SERVICES
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
Tryck i mer än 2 sekunder på änden av spaken
under ratten för att komma åt menyn för telefonen:
dagbok över samtal, katalog, röstbrevlåda.
RECEIVED MESSAGES

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 next >