Peugeot 307 SW 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
126
Fusibles compartimento
motor
Para acceder a los fusibles situados
en el compartimento motor (al lado
de la batería), suelte la tapa.
Después de la intervención, vuelva a
cerrar con cuidado la tapa para ga-
rantizar la estanqueidad de la caja
de fusibles.Fusible N° Intensidad Funciones
F1 20 A Alimentación del calculador motor y de los relés gran velocidad GMV .
F2 15 A Bocina
F3 10 A Lavaparabrisas delantero y lavalunas trasero.
F4 20 A Lavafaros.
F5 15 A Bomba de carburante y electroválvula de purga Canister (gasolina 2 litros).
F6 10 A Calculador caja automática cuatro velocidades, mando bloqueo p
alanca caja de cambios
automática, contactor mando impulsional, relé gran velocidad GMV , faros lámpara de
xenón derecho e izquierdo.
F7 10 A Calculador ABS/ESP, calculador grupo electrobomba dirección asistida.

Page 142 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
127
Fusible N° IntensidadFunciones
F8 20 A Mando del arranque.
F9 10 A Cajetín de calentamiento adicional (Diesel), contactor nivel agua.
F10 30 A Accionadores calculador motor (bobina de encendido, electroválvulas,
sondas de oxígeno,
calculadores, inyectores, calentadores), electroválvulas purga Caniste r (gasolina 1,6 litros).
F11 40 A Pulsador aire acondicionado.
F12 30 A Pequeña/gran velocidad limpiaparabrisas delantero.
F13 40 A Alimentación cajetín de servicio inteligente (+ después contacto).
F14 30 A Bomba de aire (gasolina 2 litros).
F15 10 A Luz de carretera derecha.
F16 10 A Luz de carretera izquierda.
F17 15 A Luz de cruce izquierda.
F18 15 A Luz de cruce derecha.
F41 15 A Calculador caja automática seis velocidades.

Page 143 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
128
El circuito eléctrico de su vehículo está concebido para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en su ve hículo, consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
PEUGEOT declina toda responsabilidad en cuanto a gastos ocasion ados por la reparación de su vehículo o los
disfuncionamientos que resultasen de la instalación de accesorio s auxiliares no suministrados y no recomendados por
PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular para t odo aparato cuyo consumo sobrepase los 10 mi-
lliamperios. Fusible N° Intensidad
Funciones
MF1* 30 A
Grupo motoventilador 200 W.
50 A Grupo motoventilador 400 W y 460 W.
MF2* 30 A Bomba ABS/ESP.
MF3* 30 A Electroválvulas ABS/ESP.
MF4* 80 A Alimentación cajetín servicio inteligente.
MF5* 80 A Alimentación cajetín servicio inteligente.
MF6* 80 A Caja de fusibles habitáculo.
MF8* 70 A Grupo electrobomba dirección asistida.
* Los maxi fusibles son una protección suplementaria de los sistema s eléctricos. Toda intervención debe efectuarse en un
Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 144 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
124
EL CAMBIO DE UN FUSIBLE
Las cajas de fusibles están situadas
en la parte inferior del panel de ins-
trumentos (lado conductor) y en el
compartimento motor (lado izquierdo).
Bueno Malo
Afloje el tornillo un cuarto de vuel-
ta con una moneda (1) y después
quite la tapa, tirando de la parte
superior derecha (2).
Fusible N° Intensidad Funciones F1 15 A Limpialunas trasero.
F2 30 A Bloqueo y superbloqueo.
F3 5 A Cajetín airbags y pretensores pirotécnicos.
F4 10 A Contactor pedales de freno y de embrague,
contactor nivel agua motor, captador ángulo
volante, toma diagnosis, captador ESP, retrovisor
electrocromo, bomba filtro de partículas.
F5 30 A Alimentación elevalunas delantero y persiana
de ocultación techo panorámico, retrovisores
con desescarche.
Sustituir un fusible
Antes de sustituir un fusible, es nece-
sario conocer la causa del incidente
y haberlo solucionado. Los números
de los fusibles están indicados en la
caja de fusibles.
Sustituya siempre un fusible defec-
tuoso por otro fusible de intensidad
equivalente (mismo color).
Utilice la pinza especial situada en el
interior de la tapa de la caja de fusi-
bles del panel de instrumentos, este
soporte contiene igualmente los fusi-
bles de recambio.
Fusibles panel de instrumentos

Page 145 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
125
Fusible N° IntensidadFunciones
F6 30 A Alimentación elevalunas traseros.
F7 5 A Luces de techo delanteras y traseras, lectores de mapa, luz guante
ra, mando de la persia-
na de ocultación.
F8 20 A Autorradio, radioteléfono, pantalla multifunción, sirena al
arma, cajetín alarma,
cajetín de servicio remolque, alimentación mandos en el volante .
F9 30 A Toma 12 V delantera, toma 12 V trasera.
F10 15 A Calculador caja de cambios automática, contactor STOP,
calculador de detección de subinflado.
F11 15 A Toma diagnosis, contactor antirrobo corriente débil, cajetín filt ro de partículas.
F12 15 A Ayuda al estacionamiento trasero.
F13 5 A Alimentación cajetín servicio motor, captador de lluvia y de lumi nosidad.
F14 15 A Cajetín de servicio remolque, combinado, aire acondicionado au
tomático,
cajetín airbags y pretensores pirotécnicos, kit manos libres.
F15 30 A Alimentación bloqueo y superbloqueo.
F16 - Shunt PARQUE.
F17 40 A Luneta trasera térmica.
F39 20 A Asientos térmicos conductor y pasajero.

Page 146 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
129
Posición particular del
limpiaparabrisas delantero
 Menos de un minuto después de
haber quitado el contacto, accio-
ne el mando del limpiaparabrisas
para posicionar las escobillas en
el centro del parabrisas (posición
mantenimiento).
Sustitución de una escobilla
 Levante el brazo, después suelte
la escobilla y desmóntela.
 Monte la nueva escobilla y abata
el brazo.
Observación : la escobilla más corta
se monta en el brazo del limpiapara-
brisas del lado derecho del vehículo.
Para colocar las escobillas, ponga
el contacto y accione el mando del
limpiaparabrisas.
LA BATERÍA
Para recargar la batería con
un cargador de batería :
- desconecte la batería empezando por el borne (-),
- respete las instrucciones de utili- zación dadas por el fabricante del
cargador,
- compruebe la limpieza de los bor- nes y de los terminales ; si están
cubiertos de sulfato (depósito blan-
quecino o verdoso), desmóntelos y
límpielos,
- conecte la batería empezando por el borne (-). Antes de desconectar la ba-
tería, debe esperar 2 minutos
después de quitar el contacto.
No desconecte los terminales estan-
do el motor en marcha.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
Cierre las lunas y la persiana de
ocultación del techo antes de des-
conectar la batería. Si las lunas y la
persiana no funcionan normalmente
después de haber conectado la ba-
tería, debe reiniciarlas (ver capítulo
"Reiniciación de los elevalunas eléc-
tricos" y "Techo panorámico").
Después de volver a conectar la
batería, ponga el contacto y espere
1 minuto antes de arrancar, con el
fin de permitir la iniciación de los
sistemas electrónicos. No obstante,
si después de esta manipulación,
subsisten ligeras perturbaciones,
consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Después de desconectar la batería,
debe reiniciar la llave con telemando
y el sistema de guiado embarcado
GPS (ver capítulo correspondiente).
Se aconseja, cuando deje esta-
cionado el vehículo más de un
mes, desconectar la batería.
Para arrancar con otra batería
auxiliar :
- conecte el cable rojo en los bornes (+) de las dos baterías,
- conecte un extremo del cable ver- de o negro al borne (-) de la batería
auxiliar,
- conecte el otro extremo del cable verde o negro en un punto de masa
del vehículo averiado, lo más lejos
posible de la batería,
- accione el arranque, deje girar el motor,
- espere a que vuelva al ralentí y desconecte los cables. Las baterías contienen sus-
tancias nocivas como el
ácido sulfúrico y el plomo.
Deben eliminarse según las
prescripciones legales y no deben en
ningún caso tirarse en la basura.
Lleve las pilas y las baterías usadas
en un punto de colecta.
EL CAMBIO DE UNA ESCOBILLA
DE LIMPIAPARABRISAS

Page 147 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
130
LA FUNCIÓN MODO
ECONOMÍA
Después de la parada del motor,
ciertas funciones (limpiaparabrisas,
elevalunas, techo corredizo, luces de
techo, autorradio, teléfono, luces de
cruce, etc.) solamente se pueden uti-
lizar durante un acumulado de treinta
minutos aproximadamente, con el fin
de no descargar la batería.
Una vez pasados estos treinta minu-
tos, un mensaje de entrada en modo
economía de energía aparece en la
pantalla multifunción y las funciones
activas se ponen en vigilancia.
Estas funciones se reactivarán au-
tomaticamente en la próxima utiliza-
ción del vehículo.
Para volver a tener el uso inmediato
de estas funciones, hay que proce-
der al arranque del motor y dejar que
gire unos instantes.
El tiempo que dispondrá será enton-
ces el doble de tiempo de arranque
del motor. No obstante, este tiempo
estará comprendido siempre entre
cinco y treinta minutos.Una batería descargada
no permite el arranque del
motor.
LA FUNCIÓN DESLASTRADO
Vehículo en marcha, ciertas funcio-
nes (climatización, luneta trasera
térmica, sistema de calefacción del
habitáculo de los vehículos Diesel,
etc), pueden ser neutralizadas tem-
poralmente, en función del estado de
carga de la batería.
La reactivación de las funciones neu-
tralizadas es automática, en cuanto
la carga de la batería lo permita.
Observación : con riesgo de des-
carga de la batería, las funciones
neutralizadas se pueden reactivar
manualmente.
Observación : si se realiza
una comunicación telefónica
en el momento de la puesta
en vigilancia, se podrá conti-
nuar hasta que se termine.

Page 148 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
131
Sin elevación (las cuatro ruedas
en el suelo)
Siempre debe utilizar una barra de
remolcado.
El anillo amovible de remolcado está
situado en el guarnecido derecho del
maletero.Por la parte delantera :

Suelte la tapa empujando en la
parte inferior de ésta,
 Enrosque el anillo amovible de re-
molcado hasta el tope.
Con elevación (2 ruedas en el
suelo solamente)
Es preferible levantar el vehículo con
la ayuda de un útil de elevación pro-
fesional.
En un remolcado motor pa-
rado, no hay asistencia de
frenos ni de dirección.
EL REMOLCADO DE SU
VEHÍCULO
Por la parte trasera :
 Suelte la parte superior de la tapa
con la ayuda de una moneda,
 Enrosque el anillo amovible de re-
molcado hasta el tope.
Particularidades de la caja de
cambios automática
Cuando se remolca con las cuatro
ruedas en el suelo, es imperativo
respetar las reglas siguientes :
- palanca selectora en posición N,
- remolque el vehículo a una veloci-
dad inferior a 50 km/h en un reco-
rrido limitado a 50 km. máximo.
- no añada aceite en la caja de cambios.

Page 149 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
132
Consejos de conducción
Reparto de las cargas : reparta la
carga en el remolque para que los
objetos más pesados se encuentren
lo más próximo posible al eje y que el
peso en la lanza sea lo más próximo
posible al autorizado, sin, no obstan-
te sobrepasarlo.
Refrigeración : remolcar un remol-
que en cuesta aumenta la tempera-
tura del líquido de refrigeración.
Al estar accionada eléctricamente la
ventilación, su capacidad de refrige-
ración no depende del régimen mo-
tor.
Para bajar el régimen motor, reduzca
su velocidad.
La carga máxima remolcable en pen-
diente prolongada depende de la in-
clinación de la pendiente y de la tem-
peratura exterior.
En todos los casos, esté atento a la
temperatura del líquido de refrigera-
ción.
En caso de encenderse el testigo de
alerta, detenga el vehículo y pare el
motor lo antes posible. Neumáticos :
verifique la presión de
los neumáticos del vehículo que re-
molca y del remolque, respetando las
presiones de inflado recomendadas.
Frenos : remolcar aumenta la dis-
tancia de frenada.
Iluminación : verifique la señaliza-
ción eléctrica del remolque.
Viento lateral : tenga en cuenta el
aumento de la sensibilidad con el
viento.
EL ENGANCHE DE UN
REMOLQUE, DE UNA
CARAVANA, DE UN BARCO...
Le recomendamos que utilice los en-
ganches originales PEUGEOT que
han sido probados y homologados a
la concepción de su vehículo y que
confíe el montaje de este dispositivo
a un Punto de Servicio PEUGEOT.
Su vehículo está, esencialmente,
concebido para el transporte de per-
sonas y maletas pero también puede
remolcar un remolque.
La conducción con remolque somete
al vehículo a circular con solicitudes
más importantes y exige a su con-
ductor prestar una atención espe-
cial.
La densidad del aire disminuye con
la altitud, reduciendo así las pres-
taciones del motor. Por encima de
los 1 000 metros de altura reduz-
ca la carga máxima remolcable en
un 10 % y así sucesivamente cada
1 000 metros de altitud.
La función de ayuda al estaciona-
miento trasero se neutralizará auto-
máticamente en caso de enganchar
un remolque.

Page 150 of 193

10LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
133
Para instalar las barras de techo
transversales, respete su posiciona-
miento.
Está materializado por marcas en cada
una de las barras longitudinales.
Utilice los accesorios recomendados
por PEUGEOT respetando las con-
signas de montaje del fabricante.Peso máximo autorizado en
la baca de techo, para una
altura de carga que no so-
brepase 40 cm (excepto por-
ta-bicicletas) : 100 kg.
Si la altura sobrepasa 40 cm,
adapte la velocidad del vehículo
en función del perfil de la carrete-
ra, con el fin de no deteriorar las
barras de techo y las fijaciones del
techo.
EL MONTAJE DE LAS BARRAS DE TECHO

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 200 next >