Peugeot 307 SW 2006 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 193

23
4
2
3
23
2
4434444443444443444444344444
1
324
4
23
2
44333
1
164Versión de menú 6.6
MAPA
MOVER EL MAPA
ORIENTACIÓN DEL MAPA mapa orientado hacia el norte
mapa orientado hacia el vehículo
CENTRAR ALREDEDOR DEL VEHÍCULO
DETALLES DEL MAPA administración & seguridad
ayuntamientos, centro ciudad
universidades, escuelas
hospitales
hoteles, restaurantes & comercios hoteles
restaurantes
bodegas
centros de negocios
supermercados, tiendas
artesanos
cultura, turismo & espectáculos turismo, monumentos históricos
cultura, museos & teatros
espectáculos & exposiciones
casinos & vida nocturna
cines
centros deportivos & al aire libre centros, complejos deportivos
campos de golf
pistas de patinaje, boleras
estaciones de deportes de invierno
parques & jardines
parques de atracciones
transportes & automóviles puertos, aeropuertos
estaciones de tren, estaciones de autobuses
controles automáticos*
alquiler de vehículos
áreas de descanso, parkinggasolineras, talleres
MEMORIZAR LA POSICIÓN ACTUAL textoeliminado VÍDEO
ACTIVAR MODO VÍDEO
PARÁMETROS VÍDEO
formatos de la señalización16/9 (pantalla completa)
4/3 (clásica)
ajustar la luminosidad
ajustar los colores
ajustar el contraste
* Función no disponible hoy en día.

Page 182 of 193


165
RD4
AUTORRADIO
ÍNDICE
• 01 Primeros pasos p. 166
• 02 Menú general p. 167
• 03 Audio p. 168
• 04 Kit manos libres p. 170
• 05 Descripción de mandos p. 171
• 06 Configuración p. 172
• 07 Menú de pantallas p. 173
La página internet INFOTEC proporciona
informaciones complementarias y animadas sobre el
RD4. Se puede consultar en la dirección siguiente :

http://public.infotec.peugeot.com
Simplemente con registrarse le permite el acceso y la
consulta gratuita de la documentación de a bordo.
El autorradio RD4 está codificado de manera que sólo
pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalar lo
en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT para la configuración del sistema.

Page 183 of 193

16601 PRIMEROS PASOS
Marcha/Parada y
ajuste del volumen.
Expulsión del CD. Selección de las gamas de ondas FM1, FM2,
FMast y AM.
Señalización del menú general.- Selección frecuencia inferior/superior.
- Selección CD anterior/siguiente.
- Selección directorio MP3 anterior/
siguiente. - Búsqueda automática frecuencia
inferior/superior.
- Selección de la canción CD o MP3 anterior/siguiente.
Selección de la función : radio, CD y cargador
CD.
- Memorización de una emisora.
- Selección emisora de radio memorizada.
- Selección CD en el cargador CD. Ajuste de las opciones audio :
Balance delantero/trasero, izquierdo/derecho,
loudness, ambientes sonoros.
Señalización de las emisoras locales, de las
canciones del CD o de los directorios MP3.
Abandonar la operación en curso.
Selección del modo señalización
pantalla.
Validación.

Page 184 of 193

167
02 MENÚ GENERAL
FUNCIÓN AUDIO : radio, CD,
opciones. TELÉFONO : kit manos libres,
configuración, gestión de una
comunicación.
ORDENADOR DE A BORDO : capturar
la distancia, alertas, estado de las
funciones.
> PANTALLA MONOCROMO C
PERSONALIZACIÓN-
CONFIGURACIÓN : parámetros
vehículo, señalización, idiomas.
> PANTALLA MONOCROMO A

Page 185 of 193

1
2
34
1
16803 AUDIO
RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA
RADIO
MEMORIZAR UNA EMISORA
Efectúe impulsos sucesivos en
la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y
seleccione la radio.
Pulse en la tecla BAND AST para
seleccionar una gama de ondas
entre : FM1, FM2, FMast, AM.
Pulse brevemente en una de las
teclas para efectuar una búsqueda
automática de las emisoras de radio. Pulse en una de las tecla para
efectuar una búsqueda manual de las
emisoras de radio.
Pulse en una de las teclas del
teclado numérico, durante más de
2 segundos, para memorizar la
frecuencia de la emisora escuchada.
Pulse en la tecla LIST REFRESH
para que salga señalada la lista de las
emisoras captadas localmente.
Para actualizar esta lista, pulse más
de dos segundos.

Page 186 of 193

1
2
3
1
2
169
CARGADOR CD
ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3)
Inserte uno o varios CDs en el
cargador.
Efectúe impulsos sucesivos en
la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y
seleccione CARGADOR CD.
Pulse en una de las teclas del teclado
numérico para seleccionar el CD
correspondiente.
Pulse en una de las teclas para
seleccionar un fragmento del CD.
Mantenga pulsada una de las teclas
para un avance o un retorno rápido.
CD
ESCUCHAR UN CD O UNA COMPILACIÓN MP3*
Inserte únicamente compacts discs que tengan una
forma circular. Ciertos sistemas antiparasitarios, en
un CD original o en un CD copiado por un grabador
personal, pueden generar disfuncionamientos
independientes de la calidad del reproductor origin al.
Inserte un CD o una compilación MP3 en
el reproductor, la reproducción comienza
automáticamente.
Si ya tiene un CD insertado, efectúe
impulsos sucesivos en la tecla
SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione CD.
Pulse en una de las teclas para
seleccionar un fragmento del CD.
Pulse en la tecla LIST REFRESH
para que salga señalada la lista de las
canciones del CD o de los directorios
de la compilación MP3.
La reproducción y la señalización de una compilació n MP3 pueden
depender del programa de grabación y/o de los parám etros utilizados.
Le recomendamos que utilice el estándar de grabació n ISO 9660.* Según nivel de acabado.

Page 187 of 193

1
21
2
3
4
1
170
SI
SI
Pulse en el extremo del mando en el volante para
aceptar la llamada.
Los servicios ofrecidos por el kit manos libres son
independientes de la
red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de lo s aparatos Bluetooth
utilizados.
Compruebe en el manual de su teléfono y con su oper ador, los servicios
a los cuales tiene usted acceso. Una lista de los t eléfonos móviles
proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. Consulte en un
Punto de Servicio PEUGEOT.
HACER UNA LLAMADA
Pulse mucho tiempo en el extremo del mando en el
volante para acceder a su agenda.
Para marcar un número, utilice el teclado de su
teléfono.
04 KIT MANOS LIBRES
CONFIGURAR UN TELÉFONO
PANTALLA C
Por razones de seguridad y porque requieren una ate nción
especial por el conductor, las operaciones de config uración del
teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos l ibres del RD4,
deben realizarse vehículo parado y contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y efectúe
una búsqueda de los accesorios Bluetooth
presentes alrededor del teléfono.
Seleccione el accesorio correspondiente al
nombre del vehículo, un mensaje superpuesto de
configuración aparece en la pantalla multifunción.
Introduzca el número de autentificación del vehículo
(=1234).
Según los teléfonos, la captura puede ser solicitad a
antes de la señalización superpuesta de configuració n.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla
con la ayuda de las teclas y después
valide con OK. RECIBIR UNA LLAMADA
Una llamada entrante es anunciada por un timbre de llamada y un
mensaje superpuesto aparece en la pantalla multifun ción.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla
con la ayuda de las teclas y validar
pulsando OK.

Page 188 of 193

171
RADIO : selección emisora memorizada superior.
CARGADOR CD : selección del CD siguiente.
Selección elemento siguiente de un menú.
MP3 : selección del directorio siguiente. RADIO : selección emisora memorizada inferior.
CARGADOR CD : selección del CD anterior.
Selección elemento anterior de un menú.
MP3 : selección del directorio anterior.
RADIO : búsqueda automática frecuencia superior.
CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento
siguiente.
Presión continua : reproducción rápida hacia delante.
Selección elemento anterior.
RADIO : búsqueda automática frecuencia inferior.
CD/CARGADOR CD/MP3 : selección del fragmento
anterior.
Presión continua : reproducción rápida hacia atrás.
Selección elemento siguiente. Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
05 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
Silencio : función por impulso
simultáneo en las teclas de
aumento y limitación del
volumen.
Restauración del sonido por
un impulso en una de las dos
teclas del volumen.
- Cambio de función sonora.
- Validación de una selección.
- Descolgar/Colgar el teléfono.
- Presión de más de 2 segundos :
acceso al menú del teléfono.
MANDOS EN EL VOLANTE

Page 189 of 193

5
6
7
81
2
3
4
17206 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
PANTALLA C
Pulse en la tecla MENÚ.
Seleccione con las flechas la
función PERSONALIZACIÓN
CONFIGURACIÓN.
Pulse para validar la selección.
Seleccione con las flechas la función
CONFIGURACIÓN PANTALLA. Pulse para validar la selección.
Pulse para validar la selección.
Seleccione con las flechas la función
AJUSTAR FECHA Y HORA.
Ajuste los parámetros uno por uno
validándolos pulsando la tecla OK.
Seleccione a continuación la pestaña
OK en la pantalla y después valide.
CONFIGURACIÓN PANTALLA
AJUSTAR FECHA Y HORA
OK
PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN

Page 190 of 193

123
23
122
4
34
4
4
34
4
4
34
123434
423434
1232323
1234343444234343423334233333333
3
173
FUNCIONES AUDIO
PREFERENCIAS BANDA FM
seguimiento de frecuencia (RDS)activar/desactivar
modo regional (REG)
activar/desactivar
señalización radiotext (RDTXT) activar/desactivar
PREFERENCIAS CD AUDIO repetición cd cargador (RPT)activar/desactivar
reproducción aleatoria canciones (RDM)
activar/desactivar TELÉFONO
CONSULTA DE LAS AGENDAS** agenda de teléfono
lista de la agenda
diario de las llamadas lista de las llamadas
agenda de servicios centro contacto cliente
llamada de avería
llamada de urgencia
CONFIGURACIÓN eliminar una configuraciónlista de las configuraciones
consultar las configuraciones lista de las configuraciones
elección de un móvil para conectar
lista de los móviles
GESTIÓN DE UNA COMUNICACIÓN permutar**
colgar la llamada en curso
modo secretoactivar/desactivar
07 MENÚ DE LA PANTALLA
monocromo C
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN
DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO*
CONFIGURACIÓN PANTALLA reglaje luminosidad-vídeovídeo normal
vídeo inverso
reglaje luminosidad (- +)
ajustar fecha y hora
reglaje día/mes/año
reglaje hora/minuto
elección modo 12 h/24 h
elección de las unidades
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
ELECCIÓN DEL IDIOMA
deutsch
english
español
français
italiano
nederlands
portugues
portugues-brasil FUNCIÓN PRINCIPAL
ELECCIÓN A Elección A1
Elección A2
ELECCIÓN B...
ORDENADOR DE A BORDO
CAPTURAR DISTANCIA HASTA EL DESTINO distancia : x km
DIARIO DE LAS ALERTAS diagnosis
ESTADO DE LAS FUNCIONES
funciones activadas o desactivadas
* Los parámetros varían según el vehículo.** Según compatibilidad del teléfono Bluetooth y servicio contratado.
C

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 next >