Peugeot 307 SW 2006 Manuel du propriétaire (in French)

Page 91 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
82

Page 92 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
83
LES AMÉNAGEMENTS
INTÉRIEURS
2. Cendrier avant
Tirez sur le couvercle pour ouvrir le
cendrier.
Pour le vider, après ouverture,
appuyez sur la languette et retirez-
le.
3. Rangement
4. Prise 12 volts (100 W maxi)
C’est une prise du type allume-
cigares, munie d’un bouchon. Elle
est alimentée à partir de la position
marche.
5. Bac de porte
6. Rangement / Porte-canettes
7. Boîte à déchets
Pour la vider, l’ouvrir à fond (passer
le point dur) puis tirez la cuve pour la
déboîter.
Pour la remettre en place, verrouillez-
la sur le couvercle.
Elle est munie d’une serrure.
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez
la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du
couvercle.
Elle possède une buse de ventilation
obturable
A, débitant le même
air climatisé que les aérateurs de
l’habitacle.
Elle renferme trois prises* B pour le
branchement d’un appareil vidéo.
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’une bouteille
d’eau, d’un stylo, du guide d’utilisation
du véhicule, d’une paire de lunettes,
de jetons, etc. Lors du premier montage du surtapis,
utilisez exclusivement les fixations
fournies dans la pochette jointe.
Lors du démontage du surtapis côté
conducteur :
- reculez le siège au maximum,
- dévissez à fond les fixations,
- retirez les fixations, puis le
surtapis.
* Uniquement écran couleur DT.
1. Boîte à gants climatisable
LE MONTAGE / DÉMONTAGE
DU SURTAPIS
Au remontage, positionnez
correctement le surtapis et
remettez les fixations en ap-
puyant.
Vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- n'utilisez que des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans
le véhicule. L'utilisation de ces
fixations est impérative.
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

Page 93 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
83
LES AMÉNAGEMENTS
INTÉRIEURS
2. Cendrier avant
Tirez sur le couvercle pour ouvrir le
cendrier.
Pour le vider, après ouverture,
appuyez sur la languette et retirez-
le.
3. Rangement
4. Prise 12 volts (100 W maxi)
C’est une prise du type allume-
cigares, munie d’un bouchon. Elle
est alimentée à partir de la position
marche.
5. Bac de porte
6. Rangement / Porte-canettes
7. Boîte à déchets
Pour la vider, l’ouvrir à fond (passer
le point dur) puis tirez la cuve pour la
déboîter.
Pour la remettre en place, verrouillez-
la sur le couvercle.
Elle est munie d’une serrure.
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez
la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du
couvercle.
Elle possède une buse de ventilation
obturable
A, débitant le même
air climatisé que les aérateurs de
l’habitacle.
Elle renferme trois prises* B pour le
branchement d’un appareil vidéo.
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’une bouteille
d’eau, d’un stylo, du guide d’utilisation
du véhicule, d’une paire de lunettes,
de jetons, etc. Lors du premier montage du surtapis,
utilisez exclusivement les fixations
fournies dans la pochette jointe.
Lors du démontage du surtapis côté
conducteur :
- reculez le siège au maximum,
- dévissez à fond les fixations,
- retirez les fixations, puis le
surtapis.
* Uniquement écran couleur DT.
1. Boîte à gants climatisable
LE MONTAGE / DÉMONTAGE
DU SURTAPIS
Au remontage, positionnez
correctement le surtapis et
remettez les fixations en ap-
puyant.
Vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- n'utilisez que des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans
le véhicule. L'utilisation de ces
fixations est impérative.
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

Page 94 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
84
LE KIT ECRAN LOISIRS
Cet ensemble vidéo permettra aux
passagers arrière de passer un
agréable moment pendant la diffusion
de leur film ou de leur jeu préféré,
grâce notamment au branchement
d’un lecteur DVD ou d’une console
de jeux sur le support central, monté
entre les sièges avant.
Le kit écran loisirs comprend :
- un moniteur couleur LCD 16/9
ème
7 pouces, orientable suivant les
trois axes,
- deux casques stéréo HF sans fil,
- un pied démontable,
- trois prises audio/vidéo sur le socle fixe et dans la boîte à gants.
Le moniteur et le pied peuvent être
démontés et rangés chacun dans
leur propre housse de protection.
Le kit écran loisirs accepte toute sorte
de source audio/vidéo, compatible
PAL/NTSC, telles que : lecteur DVD,
camescope, console de jeux, ...
Ces sources se branchent sur les
trois prises audio/vidéo AV1 de la
boîte à gants ou AV2 du socle fixe. La face supérieure du moniteur
comporte les commandes suivantes :
1.
Touche «POWER» de marche/
arrêt du moniteur.
2. Touche «FUNC» de sélection
de la source d’entrée AV1 ou
AV2.
3. Touche «WIDE» de
commutation du format
d’affichage (normal, plein écran,
large, cinéma).
4. Touche «MENU» de sélection
des menus et des réglages.
5. Touches « » et « » de
modification des réglages.
Grâce aux manipulations des
touches 4 et 5, vous pouvez régler
la luminosité, le contraste, les
couleurs, ...
Pour plus de détails, reportez-vous
aux manuels d’utilisation «Prise en
main kit vidéo» et «Moniteur couleur
LCD 7 pouces VMA8582».

Page 95 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
85
Les différentes commandes sont
incorporées aux casques :
A. Logement des deux piles LR03.
B. Bouton marche/arrêt du casque.
C. Voyant associé marche/arrêt.
D. Molette de réglage de la
fréquence d’accord.
E. Molette de réglage du volume
du casque.
Pour une utilisation optimale du
casque, vous devez ajuster sa taille
à votre morphologie, trouver sa
fréquence d’accord en tournant la
molette D, puis régler son volume en
tournant la molette E.

Page 96 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
86

Page 97 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
87
LES AMÉNAGEMENTS DU COFFRE
4. Accoudoirs arrière avec poignée de maintien
5. Filets de rangement
L’un d’eux contient le filet de retenue
de bagages.
6. Fixations filet de retenue de bagages en version «hamac»
au niveau du volet arrière
Repliez le filet en deux.
Fixez les deux crochets du milieu
dans les anneaux d’arrimage du
plancher.
Fixez les quatre autres crochets du
filet sur les montants du coffre.
7. Cache-bagages
Pour l’installer :
- positionnez une extrémité de l’enrouleur du cache-bagages en
2
ème rangée,
- comprimez l’extrémité opposée de l’enrouleur et mettez-le en place,
- relâchez-le pour qu’il s’enclenche,
- déroulez le cache-bagages jusqu’au niveau des montants du coffre,
- insérez les guides du cache- bagages dans les rails des
montants. Pour l’enlever :
- retirez les guides du cache-bagages
dans les rails des montants,
- rentrez le cache-bagages dans son enrouleur,
- comprimez-le et retirez-le de son support en 2
ème rangée.
Pour le ranger, retournez-le et
posez-le au niveau des deux filets de
rangement, préalablement baissés.
Remarque : l’enrouleur dispose de
deux crochets pour la fixation du filet
de retenue de bagages en fonction
de son implantation.
8. Filet de retenue charge haute
9. Filet de retenue de bagages
Fixez les sept crochets du filet
dans les anneaux d’arrimage et les
ancrages du plancher.
Voir configuration des filets (page
suivante).
1. Poignées de maintien et de
porte-vêtement
2. Fixations filet de retenue charge haute
Le filet de retenue charge haute peut
être installé en 2ème ou 3ème rangée.
Ouvrez les caches des fixations
hautes correspondantes.
Installez les extrémités de la barre
métallique dans ces fixations.
Fixez les deux crochets des sangles
de la toile opaque dans les anneaux
d’arrimage du plancher.
Les anneaux se situent à l’aplomb des
fixations hautes correspondantes.
Tendez les deux sangles.
Fixez les deux crochets des
élastiques de la toile opaque dans
ces mêmes anneaux.
Remarque : le filet doit être positionné
de façon à voir l’étiquette depuis le
coffre. Ceci assure le passage correct
de la ceinture du siège central.
3. Prise 12 volts (100 W maxi)
C’est une prise 12 volts de type
allume-cigares, installée sur le
support gauche du cache-bagages.
Elle est alimentée à partir de la
position «Marche».

Page 98 of 185

6LES AMÉNAGEMENTS
88
Exemples d’implantation des filets :
Filet de retenue de bagages en
version «portefeuille»
Filet de retenue de bagages en
version «L»Filet de retenue de bagages en
version «hamac» au niveau du
volet arrière
Filet de retenue de bagages en
version «hamac» au niveau de
l’enrouleurFilet de retenue charge haute en
2ème rangée
Cache-bagages rangé au niveau
des deux filets de rangement

Page 99 of 185

7LA SÉCURITÉ
89
Appuyez sur le bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Appuyez sur l’une des branches du
volant.
L’allumage automatique des
feux de détresse*
Lors d’un freinage d’urgence,
en fonction de la décélération,
les feux de détresse s’allument
automatiquement. Ils s’éteignent
automatiquement à la première
accélération.
Vous pouvez les éteindre en
appuyant sur le bouton.
* Suivant destination.
LE SIGNAL DE DÉTRESSE
L’AVERTISSEUR SONORE

Page 100 of 185

7LA SÉCURITÉ
90
Des capteurs, montés dans chaque
valve, contrôlent la pression des
pneus au roulage et déclenchent une
alerte en cas de dysfonctionnement
(vitesse supérieure à 20 km/h).Le témoin de service s'al-
lume au combiné, accom-
pagné d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran
multifonction localisant la
roue concernée.
Contrôlez la pression des pneus
le plus rapidement possible. Ce
contrôle doit être effectué à froid. Roue crevée
Le témoin
STOP s'allume au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran
multifonction localisant la roue
concernée.
Arrêtez-vous immédiatement en
évitant toute manœuvre brusque
avec le volant et les freins.
Changez la roue endommagée
(crevée ou fortement dégonflée)
et faites contrôler la pression des
pneus dès que possible.
Le témoin de service
s'allume au combiné,
accompagné d'un signal
sonore et d'un message
sur l'écran multifonction
localisant la ou les roue(s) non
détectée(s) ou indiquant un défaut
du système.
Consultez un Point Service PEUGEOT
pour remplacer le(s) capteur(s) défail-
lant(s).
Toute réparation, change-
ment de pneumatique sur
une roue équipée de ce
système doit être effec-
tué par un Point Service
PEUGEOT.
Si lors d'un changement de
pneumatique, vous installez une
roue non détectée par votre véhicule
(exemple : montage de pneus
neige), vous devez faire réinitialiser
le système par un Point Service
PEUGEOT.
Le système de détection de sous-
gonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Ce système ne dispense pas de faire
contrôler régulièrement la pression
des pneumatiques (voir la vignette
constructeur sur pied de porte),
pour s'assurer que le comportement
dynamique du véhicule demeure
optimum et éviter une usure
prématurée des pneumatiques, en
particulier en cas de roulage (forte
charge, vitesse élevée).
Le contrôle de la pression de
gonflage des pneumatiques doit être
effectué à froid, au moins tous les
mois. Pensez à vérifier la pression
de la roue de secours.
Le système de détection de sous-
gonflage peut être passagèrement
perturbé par des émissions radio-
électriques de fréquence voisine.
Roue dégonflée
Capteur(s) non détecté(s) ou
défaillant(s)
Remarques :
Ce message s'affiche également
lorsque l'une des roues est éloignée
du véhicule, en réparation ou lors du
montage d'une (ou plusieurs) roue(s)
non équipée(s) de capteur.
La roue de secours ne possède pas
de capteur.LA DÉTECTION DE SOUS-
GONFLAGE

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 190 next >