Peugeot 307 SW 2006 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 61 of 193

3UDOBNOST
57
MODULARNOST I RAZLIČITE KONFIGURACIJE SEDIŠTA
Zahvaljujući sopstvenoj koncepciji i koncepciji sedišta, vaše
vozilo vam nudi razne konfiguracije instalacija sedišta.
Raspolažete bočnim sedištima koja se mogu postaviti
kako u 2., tako i u 3. red, desno kao i levo.
Kada se centralno sedište izvadi iz 2. reda, možete ih opet
centrirati da dobijete što više udobnosti.
Imate i centralno sedište , montirano na centralno mesto u
2. redu, koje se takođe može postaviti na bočno levo mesto
u 3. redu.
U tom slučaju morate upotrebiti zadnji levi pojas u 3. redu
bez vođice.
Možete dodati još dva pomoćna sedišta u 3. redu, koja se
mogu premeštati desno/levo.
Različite radnje kojima se menja postojeća konfi-
guracija moraju se obavljati isključivo kada vozilo
stoji. (pogledati odeljak "Sedišta"). Primeri raznih uređenja koja kombinuju udobnost i
praktičnost :
5 mesta
4 mesta sa položajem stočić

Page 62 of 193

3UDOBNOST
58
5 mesta sa centralnim sedištem u 3. redu
Prevoz dugih predmeta4 mesta sa bočnim sedištem u 3. redu
Prevoz velikog tovara

Page 63 of 193

3UDOBNOST
59
6 mesta sa dodatnim sedištem i centralno sedište u
3. redu
5 sedišta sa položajem stočića i pomoćnim sedištem7 sedišta sa dva pomoćna sedišta
5 mesta sa dva sklopljena pomoćna sedišta

Page 64 of 193

3UDOBNOST
60
"Licem napred"
Kada je dečije sedište postavljeno u
položaj "licem napred" na mesto su-
vozača , podesite sedište suvozača
u po dužini srednji položaj, sa podi-
gnutim naslonom i ostavite vazdušni
jastuk uključen**.
POSTAVLJANJE DEČIJEG
SEDIŠTA SA POJASOM SA
TRI KOPČE
"Leđima napred"
Kada je dečije sedište postavljeno u po-
ložaj "leđima napred" na mesti suvo-
zača , vazdušni jastuk suvozača** mora
obavezno biti isključen. U suprotnom
postoji opasnost da bi dete moglo biti
teško povređeno ili čak stradati prili-
kom otvranja vazdušnog jastuka .
OPŠTE ODREDBE O DEČJIM
SEDIŠTIMA
Bezbednost dece je stalna briga fir-
me PEUGEOT prilikom osmišljava-
nja vozila, ali ona takođe zavisi i od
vas.
Za najbolju moguću bezbednost,
morate poštovati sledeće odredbe :
- od 1992. god., u skladu sa direkti-
vom 2000/3, sva deca koja ima-
ju manje od 12 godina moraju
se prevoziti u dečijim sedištima
koja su odobrena* i prilagođena
njihovoj težini , na sedištima sa si-
gurnosnim pojasevima ili pričvršće-
njima ISOFIX**.
- statististički, najbezbednija se-
dišta za prevoz dece su zadnja
sedišta vašeg vozila,
- dete lakše od 9 kg mora se oba-
vezno prevoziti u položaju "le-
đima napred", bilo na zadnjem,
bilo na prednjem sedištu.
PEUGEOT vam savetuje da prevo-
zite decu na zadnjim sedištima va-
šeg vozila :
- "leđima napred" sve do 2. godine,
- "licem napred" od 2. godine.
* U zavisnosti od važećih zakona u zemlji.
** U zavisnosti od verzije. Srednji položaj sedišta
suvozača

Page 65 of 193

3UDOBNOST
61
** U zavisnosti od zemlje.
Isključenje vazdušnog jastuka suvozača**
DEČJA SEDIŠTA KOJA PREPORUČUJE PEUGEOT
PEUGEOT vam nudi kompletnu gamu preporučenih dečjih sedišta koja se pričvr-
šćuju pomoću sigurnosnih pojaseva sa tri kopče :
Grupa 0 : od rođenja do 10 kg
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
L1"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117) Postavlja se
leđima napred
sa pojasom na tri kopče.
L2"RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146) Postavlja se
leđima napred.
L3"MAXI COSI Cabrio"
(E4 03443301/ E4 04443517) Postavlja se
leđima napred. Grupe 1, 2 i 3 : od 9 do 36 kg
L4"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Za bezbednost mlađe dece
(9 - 18 kg), PEUGEOT vam prepručuje da koristite štitnike.
Grupe 2 i 3 : od 15 do 36 kg
L5"RECARO Start"(E1 03301108)
L6
"KLIPPANO Optima"
(E17 030007) Od 6 godina
(oko 22 kg), koristi
se samo povišenje.

Page 66 of 193

3UDOBNOST
61
** U zavisnosti od zemlje.
Isključenje vazdušnog jastuka suvozača**
DEČJA SEDIŠTA KOJA PREPORUČUJE PEUGEOT
PEUGEOT vam nudi kompletnu gamu preporučenih dečjih sedišta koja se pričvr-
šćuju pomoću sigurnosnih pojaseva sa tri kopče :
Grupa 0 : od rođenja do 10 kg
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
L1"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117) Postavlja se
leđima napred
sa pojasom na tri kopče.
L2"RÖMER
Baby-Safe"
(E1 03301146) Postavlja se
leđima napred.
L3"MAXI COSI Cabrio"
(E4 03443301/ E4 04443517) Postavlja se
leđima napred. Grupe 1, 2 i 3 : od 9 do 36 kg
L4"KIDDY Life"
(E1 03301135)
Za bezbednost mlađe dece
(9 - 18 kg), PEUGEOT vam prepručuje da koristite štitnike.
Grupe 2 i 3 : od 15 do 36 kg
L5"RECARO Start"(E1 03301108)
L6
"KLIPPANO Optima"
(E17 030007) Od 6 godina
(oko 22 kg), koristi
se samo povišenje.

Page 67 of 193

3UDOBNOST
62
MestoTežina i odgovarajuće/
godište detetaTežina manja od 13 kg
(grupe 0 (b) i 0+)
Sve do ≈ 1 godine Težina od 9 do 18 kg
(grupa 1)
Od 1. do ≈ 3. godine Od 15 do 25 kg
(grupa 2)
Od 3. do ≈ 6. godine Težina od 22 do 36 kg
(grupa 3)
Od 6. do ≈ 10. godine
1. red Sedište napred (c)
Fiksno sedište
- Sedište podesivo
- po visini (R)U
U (R) U
U (R) U
U (R) U
U (R)
2. red Bočno
Pomereno i vraćeno
sedište
Centrala
Centralno sedište
Bočno
U
U U
UU
UU
U
3. redPomoćno sedište
Bočno
L1, L2 L4 L4, L5, L6 L4, L5, L6
Bočno sedište
2. red
BočnoU U U U
Centralno sedište
2. redU U U U
MESTA ZA DEČIJA SEDIŠTA KOJA SE PRIČVRŠĆUJU POMOĆU SIGURNOSNIH POJASEV
A
U skladu sa evropskim propisima (Direktiva 2000/3), u ovoj tabeli navedene su mogućnosti postavljanja dečijih sedišta koja
se pričvršćuju pomoću sigurnosnih pojaseva, koja su odobrena i univerza lna u zavisnosti od težine deteta i mesta u vozilu.
(a) Univerzalno dečije sedište : dečije sedište koje se može
instalirati u svako vozilo pomoću
sigurnosnog pojasa.
(b) Grupa 0 : od rođenja do 10 kg.
(c) Pre postavljanja dečijeg sedišta na ovo mesto proverite važeće
zakona u vašoj zemlji. U
: mesto prilagođeno postavljanju
univerzalnog dečijeg sedišta koje se
vezuje pomoću sigurnosnog pojasa,
koje je odobreno i univerzalno, "leđi-
ma napred" i " licem napred". U (R) :
kao i U, sedište mora biti na-
mešteno u najviši položaj.
L- : samo navedena dečija sedšta
mogu se postavljati na odgovarajuće
mesto (u zavisnosti od zemlje).

Page 68 of 193

3UDOBNOST
63
SAVETI ZA
POSTAVLJANJE
DEČIJIH SEDIŠTA
Deca mlađa od 10 godina ne smeju
se voziti u položaju "licem napred" na
mestu suvozača, osim ako su zadnja
sedišta vozila već zauzeta, ne posto-
je, ili se ne mogu koristiti.
Isključite vazdušni jastuk suvozača*
čim postavljate dečije sedište u položa-
ju "leđima napred" na mestu suvozača.
U suprotnom postoji opasnost da dete
bude povređeno ili strada prilikom otva-
ranja vazdušnog jastuka. * U zavisnosti od verzije.
Postavljanje povišenja
Grudni deo pojasa mora biti posta-
vljen u visini detetovog ramena i ne
sme dodirivati vrat.
Uverite se da ja grudni deo pojasa
prošao preko butina deteta.
PEUGEOT vam savetuje da koristi-
te povišenje sa naslonom, koje je
opremljeno vođicom pojasa u nivou
ramena. Iz bezbednosnih razloga, ne osta-
vljate :
- dete ili decu same i bez nadzora u
vozilu,
- dete ili životinju u vozilu na suncu, sa zatvorenim prozorima,
- ključeve u vozilu, gde se mogu naći deci na dohvat ruku.
Da biste sprečili slučano otvaranje
vrata, koristite uređaj "Dečija bezbe-
dnost"*.
Obratite pažnju na to da zadnja
stakla ne otvarate više od trećine*.
Da biste manju decu zaštitili od
sunčevih zraka, postavite bočne za-
vesice na prozore u drugom redu.
Pogrešno postavljanje dečijeg sedi-
šta u vozilo ugrožava zaštitu deteta
u slučaju sudara.
Pobrinite se da zakopčate sigurno-
sne pojaseve ili kaiševe dečijeg se-
dišta
maksimalno smanjujući pro-
stor između deteta i pojasa, čak i za
putovanja na malim razdaljinama.
Za optimalno postavljanje dečijeg se-
dišta u položalu "licem napred", uve-
rite se da je naslon dečijeg sedišta
dobro priljubljen uz naslon sedišta
vozila i da naslon za glavu ne ometa
pravilno postavljanje.
Ako morate da skinete naslon za
glavu, uverite se da je on pravilno
odložen i pričvršćen kako se ne bi
pretvorio u projektil u slučaju naglog
kočenja.

Page 69 of 193

3UDOBNOST
64
To su dva prstena koja se nalaze
između naslona i sedalnog dela.
Dečija sedišta ISOFIX opremljena
su sa dva zasuna koji se jednostavno
kače na ove prstenove.
PRIČVRŠĆENJA "ISOFIX"
Sedišta* opremljena su ISOFIX an-
kerima. Ovaj sistem ISOFIX pričvršćenja
omogućava vam sigurno i brzo po-
stavljanje dečijeg sedišta u vaše vo-
zilo.
* U zavisnosti od verzije. Pomoćna sedišta nisu opre-
mljena ISOFIX pričvršćenjima.
Postavljanje dečijeg sedišta
ISOFIX u trećem redu zahte-
va da se jedno od bočnih sedišta iz
drugog reda postavi u treći.

Page 70 of 193

3UDOBNOST
65
DEČIJA SEDIŠTA ISOFIX KOJA PREPORUČUJE PEUGEOT I KOJA SU
ODOBRENA ZA VAŠE VOZILO
Ova dečija sedišta mogu se takođe koristiti i na sedištima koja nisu opremljena ankerima ISOFIX. U tom slučaju, ona
se moraju obavezno vezivati za sedište vozila pomoću sigurnosnog poja sa sa tri kopče.
Poštujte uputstva za postavljanje dečijeg sedišta njihovog proizvođača.
MAXI COSI CabrioFix KIDDY ISOFIX RÖMER Duo ISOFIX
Grupa 0+ :
od rođenja do 13 kg Grupa 0+ :
od rođenja do 13 kg
Grupa 1 : od 9 do 18 kg Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se isključivo u
položaj "leđima napred" u drugom redu. Postavljanja se u položaju
"leđima napred" u drugom i trećem redu. Postavlja se u položaju
"licem napred", isključivo u drugom redu. Postavlja se isključivo u
položaju "licem napred".
Osnova sedišta ISOFIX opre-
mljena je nožicom za oslanja-
nje, podesivom po visini.
Ova nožica mora se oslanjati
na pod vozila. U drugom redu, bočna sedišta
moraju biti učvršćena. Školjka
dečijeg sedišta mora se oba-
vezno naslanjati na naslon
odgovarajućeg sedišta.
U trećem redu, školjka deči-
jeg sedišta mora se nasla-
njati na bočno sedište vozila
drugog reda.
Prednja sedišta vozila moraju
se obavezno nalaziti po duži-
ni u srednjem položaju.
Pričvršćuje se bez gornjeg re-
mena.
Tri položaja nagiba školjke su
moguća : položaj za sedenje,
položaj za odmor i potpuno spu-
šteni položaj.
Podesite položaj sedišta suvoza-
ča tako da noge deteta ne dodiru-
ju naslon prednjeg sedišta.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 200 next >