Peugeot 307 SW 2007.5 Návod k obsluze (in Czech)

Page 191 of 199

172
02HLAVNÍ NABÍDKA
FUNKCE AUDIO: rádio, CD, volby.
PALUBNÍ POČÍTAČ: zadání vzdálenosti,
výstrahy, stav funkcí. TELEFON: sada hands free,
p9ihlášení, 9ízení komunikace.
OSOBNÍ NASTAVENÍ-KONFIGURACE:
parametry vozidla, zobrazování, jazyky.
> MONOCHROMNÍ OBRAZOVKA C
> MONOCHROMNÍ OBRAZOVKA A Celkový podrobný p9ehled
volitelných nabídek naleznete v
části "Schéma zobrazování" v
této kapitole RD4.

Page 192 of 199

173
1
2
3
4
2
4
3
1
03
AUDIO
RÁDIO
NALAD(NÍ ROZHLASOVÉ STANICE
Opakovanými stisky tlačítka
SOURCE zvolte funkci rádia.
Stiskn)te tlačítko BAND AST
pro zvolení jednoho z možných
vlnových rozsahA: FM1, FM2,
FMast, AM.
Krátce stiskn)te jedno z tlačítek pro
automatické nalad)ní rozhlasových
stanic.
Stiskn)te jedno z tlačítek pro ruční
nalad)ní rozhlasových stanic.
Stiskn)te tlačítko LIST REFRESH
pro zobrazení seznamu stanic
zachycovaných v daném míst)
(maximáln) 30 stanic).
Pro aktualizování tohoto seznamu
stiskn)te tlačítko na více než dv) sekundy.
Zvolte ACTIVATE ALTERNATIVE
FREQUENCIES (RDS), potom stiskn)te
OK. Na displeji se zobrazí "RDS".
Zvolte funkci FM BAND
PREFERENCES, potom
stiskn)te OK.
Zvolte FUNKCE AUDIO, potom
stiskn)te OK.
Stiskn)te tlačítko MENU.
FM BAND PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)
Vn)jší prost9edí (kopce, budovy, tunel, podzemní pa
rkovišt)...) mAže znemožnit p9íjem rozhlasu, a
to i v režimu p9elaování RDS. Tento jev je p9i ší9 ení rozhlasových vln normální a v žádném p9ípad)
nepoukazuje na n)jakou závadu autorádia.
RDS
AUDIO-RDS
Pokud je "RDS" zobrazeno, umož3uje pokračovat v pos lechu
stále stejné stanice díky systému p9elad)ní frekven cí. Nicmén) za
určitých podmínek není p9elad)ní RDS u této stanice zajišt)no po
celém území státu, nebo? rozhlasové stanice nepokrý vají 100% jeho
území. Tím je vysv)tlena ztráta p9íjmu určité stani ce p9i delší cest).

Page 193 of 199

174
1
2
3
12
Vkládejte do m)niče CD po jednom.
Opakovanými stisky tlačítka SOURCE
zvolte M(NIČ CD.
Stiskn)te jedno z tlačítek číslicové
klávesnice pro zvolení p9íslušného
disku.
Stiskn)te p9íslušné tlačítko pro
zvolení požadované skladby na disku.
P9idržte stlačené jedno z tlačítek pro
rychlý posun vp9ed nebo vzad. Do p9ístroje vkládejte pouze kompaktní disky
kruhového tvaru.
N)které systémy bránící pirátským kopiím, na
originálním disku nebo na disku vypáleném na osobní

vypalovačce, mohou zpAsobovat poruchy funkce,
nezavin)né kvalitou samotného p9ehrávače.
Bez stlačení tlačítka EJECT vložte CD do p9ehrávače ,
p9ehrávání začne automaticky.
Pro poslech disku, který je již v
p9ehrávači, opakovan) tiskn)te tlačítko
SOURCE pro zvolení CD. Stiskn)te p9íslušné tlačítko pro zvolení
určité skladby na CD.
Stiskn)te tlačítko LIST REFRESH pro
zobrazení seznamu skladeb na CD.
M(NIČ CD
POSLECH CD (NENÍ KOMPATIBILNÍ S MP3)
CD
POSLECH CD

Page 194 of 199

175
1
2
Vložte do p9ehrávače kompilaci MP3.
Autorádio vyhledá všechny hudební skladby, což mAže
trvat n)kolik sekund až n)kolik desítek sekund p9ed
započetím p9ehrávání.
Na jednom disku mAže p9ehrávač CD načíst až 255 sou borA
MP3, rozd)lených do 8 úrovní adresá9A. Nicmén) se d oporučuje
tento počet omezit na dv) úrovn), aby se zkrátil p9 ístupový čas k
p9ehrávání CD.
Formát MP3, což je zkratka názvu MPEG 1,2 & 2.5 Aud
io Layer 3, je
normou komprimování zvukových záznamA, umož3ující u ložit n)kolik
desítek hudebních souborA na jeden disk.
P9ehrávání a zobrazení kompilace MP3 závisí na prog ramu použitém
pro záznam anebo na použitých parametrech.
K p9ehrávání CDR nebo CDRW je t9eba p9i záznamu zvo lit standardy
ISO 9660 úrovn) 1,2 nebo Joliet.
Pokud je disk zaznamenán v jiném formátu, je možné, že nebude
p9ehráván správn).
Na disku se doporučuje používat vždy stejný standar d záznamu a co
nejnižší rychlost záznamu k dosažení optimální kval ity zvuku.
Ve zvláštním p9ípad) CD multi-sessions je doporučen o použít
standard Joliet.
Autorádio p9ehrává pouze soubory s p9íponou ".mp3". Jakýkoli jiný
typ souboru (.wma, .mp4...) nemAže být p9ehrán.
Doporučuje se zapisovat názvy souborA za použití mé n) než
20 znakA a vyhýbat se zvláštním znakAm (nap9 : " " ? ; ù), aby se
p9edešlo problémAm s jejich p9ehráváním nebo zobraz ením.Pro poslech již vloženého disku
opakovan) stlačujte tlačítko SOURCE
pro zvolení CD.
Stiskn)te jedno z tlačítek a zvolte tak
n)jakou skladbu na CD.
Stiskn)te tlačítko LIST REFRESH
pro zobrazení seznamu adresá9A
kompilace MP3.
CD MP3
INFORMACE A RADY
CD
P8EHRÁVÁNÍ KOMPILACE MP3

Page 195 of 199

176
1
2
31
2
4
1
04SADA HANDS FREE
Z dAvodu bezpečnosti a protože operace p9ihlašování mobilního
telefonu Bluetooth k systému sady hands free rádia RD4 vyžaduje
zvýšenou pozornost 9idiče, musí být provád)ny ve st ojícím vozidle
se zapnutým zapalováním.
Zvolte prvek odpovídající názvu vozidla, na
vícefunkční obrazovce se zobrazí p9ekrývající okno
konigurace. Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a provete
vyhledání periferních prvkA Bluetooth, p9ítomných
v blízkosti telefonu.
Zvolte volbu YES (ANO) na obrazovce
pomocí tlačítek, poté potvrte stisknutím
OK.
Zadejte ov)9ovací kód vozidla (=1234).V závislosti
na modelu telefonu mAže být jeho zadání
požadováno p9ed zobrazením p9ekrývajícího okna
konigurace.
YES
YES
Služby nabízené sadou hands free závisejí na síti,
kart) SIM a kompatibilit) používaných p9ístrojA
Bluetooth.
Ov)9te v návodu k obsluze telefonu a u Vašeho operá tora, ke kterým službám máte p9ístup. V
naší prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonA s nejlepší nabídkou služeb. Konzultujte
pracovníky servisní sít) PEUGEOT.
P8ÍJEM HOVORU
P9icházející hovor je ohlášen zvon)ním a p9ekrývají cím oknem na
vícefunkční obrazovce.
Zvolte pomocí tlačítek volbu YES
(ANO) na obrazovce a potvrte
stisknutím OK.
Zatlačte na konec ovladače pod volantem pro
p9ijmutí hovoru.
Stiskn)te na více než dv) sekundy konec ovladače
pod volantem pro vstup do adresá9e.
Pro zadání čísla použijte klávesnici Vašeho
telefonu. ZAVOLÁNÍ
P8IHLÁŠENÍ TELEFONU
OBRAZOVKA C

Page 196 of 199

177
05
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s vyšší frekvenc í.
M(NIČ CD: volba následujícího CD.
Volba následujícího prvku v nabídce. RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s nižší frekvenc
í.
M(NIČ CD: volba p9edcházejícího CD.
Volba p9edcházejícího prvku v nabídce. RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence.
CD / M(NIČ CD / MP3: volba následující skladby.
CD / M(NIČ CD : p9idržení ovladače: rychlý posun
sm)rem vp9ed.
Volba p9edcházejícího prvku.
RÁDIO: automatické nalad)ní nižší frekvence.
CD / M(NIČ CD / MP3: volba p9edcházející skladby.
CD / M(NIČ CD: p9idržení ovladače: rychlý posun
sm)rem vzad.
Volba následujícího prvku. Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
OVLÁDACÍ ZKRATKY
Ticho: současné stisknutí
tlačítek zvýšení a snížení
hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou
tlačítek se9izování hlasitosti.
- Zm)na zdroje zvuku.
- Potvrzení volby.
- Zvednout/zav)sit telefon.
- Stisknutí na více než 2 sekundy:
p9ístup k nabídce telefonu.
OVLADAČE POD VOLANTEM

Page 197 of 199

178
5
6
7
81
2
3
4
06KONFIGURACE
Stiskn)te tlačítko MENU.
Pomocí šipek zvolte funkci
PERSONALISATION-
CONFIGURATION (OSOBNÍ
NASTAVENÍ-KONFIGURACE).
Stiskn)te pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte funkci
DISPLAY CONFIGURATION
(KONFIGURACE DISPLEJE). Stiskn)te pro potvrzení volby.
Stiskn)te pro potvrzení volby.
Pomocí šipek zvolte funkci

ADJUST THE DATE AND TIME
(SE8ÍZENÍ DATA A ČASU).
Se9ite parametry jeden po druhém
a potvrte tlačítkem OK. Poté zvolte
volbu OK na obrazovce a potvrte.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
PERSONNALISATION CONFIGURATION
SE8ÍZENÍ DATA A ČASU
OBRAZOVKA C

Page 198 of 199

179
1
2
3
3
2
3
3
2
3
3
2
3
3
2
3
3
1
2
3
3
2
3
3
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
2
3
3
2
3
3
07
RADIO-CD REV WIPE ACTactive
inactive
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
ABANDON/CONSULT LIST OF FAULTS
functions activated (or not)
warning messages LANGUAGES
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL DISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
REG MODE active
inactive
RDS SEARCH
active
inactive
INTROSCAN active
inactive
CD REPEAT
active
inactive AUTO LIGHTS
active
inactive
GUIDE LAMPS active
inactive
PARKING ASSIST
active
inactive
OPTIONS
VEHICLE CONFIG*
RANDOM PLAY active
inactive
RÁDIO-CD
ZAPNUTÍ ZAD. ST(RAČE P8I COUVÁNÍ
aktivní
neaktivní
JEDNOTKY
TEPLOTA: °CELSIA / °FAHRENHEITA
SPOT8EBA PALIVA: KM/L - L/100 - MPG
ZAV8ÍT/OTEV8ÍT SEZNAM ZÁVAD
aktivované funkce (či nikoli)
výstražná hlášení JAZYKY
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL SE8ÍZENÍ DISPLEJE
ROK
M(SÍC
DEN
HODINY
MINUTY
REŽIM 12 H/24 H
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ monochromní obrazovka A
HLAVNÍ FUNKCE
A
*Parametry se m)ní v závislosti na vozidle.
REŽIM REG
aktivní
neaktivní
SLEDOVÁNÍ FREKVENCÍ RDS
aktivní
neaktivní VOLBA A
Volba A1
Volba A2
VOLBA B...
P8EHRÁVÁNÍ UKÁZEK aktivní
neaktivní
OPAKOVÁNÍ CD aktivní
neaktivní AUTOMATICKÉ ROZSV(COVÁNÍ SV(TEL
aktivní
neaktivní
DOPROVODNÉ OSV(TLENÍ
aktivní
neaktivní
PARKOVACÍ ASISTENT aktivní
neaktivní
VOLBY
KONFIGURACE VOZIDLA*
P8EHRÁVÁNÍ SKLADEB V NÁHODNÉM PO8ADÍ aktivní
neaktivní

Page 199 of 199

180
1
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
4
4
4
3
4
4
1
2
3
2
3
3
2
2
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
3
4
3
4
2
3
3
3
4
07
STATUS OF FUNCTIONS*functions activated or deactivated
AUDIO FUNCTIONS
WARNING LOG diagnostics
TRIP COMPUTER
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT) activate/deactivate
AUDIO CD PREFERENCES cd changer repeat (RPT)activate/deactivate
track random play (RDM) activate/deactivate
ENTER DISTANCE TO DESTINATION distance: x km PERSONALISATION-CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS**
CHOICE OF LANGUAGE TELEPHONE
CONSULTING DIRECTORIES** telephone directory
call log
services directorycustomer contact centre
breakdown call
emergency call
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustmentnormal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°FahrenheitMANAGEMENT OF A COMMUNICATION switch**
terminate the current call
secret modeactivate/deactivate
CONFIGURATION
deletion of a matchlist of matches
consulting matches list of matches
choice of a mobile to connect list of mobiles
STAV FUNKCÍ *
aktivované či dezaktivované funkce
FUNKCE AUDIO
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ monochromní obrazovka C
* Parametry se u jednotlivých provedení vozidel liší
(viz kapitola "Vícefunkční obrazovky").
DENÍK VÝSTRAH
diagnostika
PALUBNÍ POČÍTAČ
PREFERENCE PÁSMA FM
sledování frekvencí (RDS)aktivovat / dezaktivovat
režim regionálního vysílání (REG) aktivovat / dezaktivovat
zobrazování rádiotextu (RDTXT)
aktivovat / dezaktivovat
PREFERENCE CD AUDIO opakování CD v m)niči (RPT)aktivovat / dezaktivovat
p9ehrávání skladeb v náhodném po9adí (RDM) aktivovat / dezaktivovat
ZADAT VZDÁLENOST DO CÍLOVÉHO MÍSTA vzdálenost: x km OSOBNÍ NASTAVENÍ - KONFIGURACE
DEFINOVAT PARAMETRY VOZIDLA *
VOLBA JAZYKA TELEFON
KONZULTOVÁNÍ ADRESÁ8# **
telefonní seznam
výpis volání
adresá9 služebklientské centrum
volání asistenční služb)
tís3ové volání
KONFIGURACE DISPLEJE
se9ízení jasu obrazunormální obraz
inverzní obraz
nastavení jasu (-+)
nastavení data a času
nastavení dne/m)síce/roku
nastavení hodin/minut
volba režimu 12h/24h
volba jednotek l/100 km - mpg - km/l
°Celsia / °Fahrenheita
** V závislosti na kompatibilit) telefonu Bluetooth a p9edplacených službách. 8ÍZENÍ KOMUNIKACE
p9epnout**
dokončit stávající hovor
dAv)rný režimaktivovat / dezaktivovat
KONFIGURACE
zrušení p9ihlášeníseznam p9ihlášených mobilA
konzultování p9ihlášení seznam p9ihlášených mobilA
volba mobilu k p9ipojení seznam mobilA

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200