Peugeot 307 SW 2007 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 191 of 197

172
11
22
33
11
22
CD-SKIFTER
HØRE PÅ EN CD-PLATE (IKKE MP3 KOMPATIBEL)
Sett CD-platene, én etter én inn i skifteren.
Trykk flere ganger etter hverandre på tasten SOURCE og velg CD-CHANGER funksjonen.
Trykk på en av nummertastene for å velge den CD-en du ønsker å høre på.
Trykk på en av disse tastene for å velge spor på CD-platen.For hurtig frem- eller tilbakespoling, hold en av disse tastene trykket inn.
Bruk kun CD-plater som har vanlig, rund form. Visse antipiratsystemer som finnes på originale CD-plater og på CD-plater som er kopiert på brenner, kan fremkalle funksjonsfeil. Dette har ikke noe med kvaliteten på CD-spilleren å gjøre.
Avspillingen av CD-platen eller MP3-kompilasjonen begynner automatisk med en gang CD-en settes inn i spilleren, uten å trykke på EJECT-tasten.
Dersom det allerede er en CD-plate i spilleren, trykk flere ganger etter hverandre på tasten SOURCE og velg CD-funksjonen for å høre på denne platen.
Trykk på en av disse tastene for å velge et spor på CD-platen.Trykk på tasten LIST REFRESH for å få frem listen over CD-spor.
CD-SPILLER
HØRE PÅ EN CD-PLATE

Page 192 of 197

173
11
22
Sett en MP3-kompilasjon inn i spilleren.Bilradioen søker etter alle sporene, noe som kan ta fra et par til ca. ti sekunder før avspillingen starter opp.
På én og samme plate kan CD-spilleren spille av opp til 255 MP3-filer fordelt på 8 registernivåer. Det anbefales å begrense seg til to nivåer for å redusere den tiden til er nødvendig fo r tilgang tilCD-avspillingen.
CD
HØRE PÅ EN MP3*-KOMPILASJON
CD MP3
INFORMASJON OG RÅD
MP3-formatet, med forkortelsen MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 er en kompresjonsnorm som gjør det mulig å installere flere titalls musikkfiler på én og samme plate.
Avspilling og display av en MP3-kompilasjon kan vær e avhengig av brenneprogrammet og/eller de parametreringene som h ar vært brukt.
For å kunne spille av en brent CDR eller CDRW, påse at du ved brenningen velger standardene ISO 9660 nivå 1,2 eller Joliet.Dersom CD-en er brent med et annet format, kan det hende at avspillingen ikke blir korrekt.Det anbefales å alltid bruke samme brennestandard p å én og samme CD. Bruk lavest mulig hastighet for å oppnå optimal lydkvalitet.For multisesjons CD-er, anbefales det å bruke Joliet-format.
Bilradioen kan kun lese av filer med filnavn ".mp3". Alle andre filtyper (.wma, .mp4...) kan ikke leses.
For å unngå problemer med avspilling eller display, anbefales det å lage filnavn med under 20 tegn, og å unngå spesielle tegn (eks: " " ? ; ù).
For å lytte på en CD som allerede er i spilleren, trykk flere ganger etter hverandre på tasten SOURCE og velg CD.
Trykk på en av tastene for å velge CD-spor.Trykk på tasten LIST REFRESH for å få frem listen over registrene i MP3-kompilasjonen.
* Avhengig av utstyrnivå.

Page 193 of 197

174
11
22
33
11
22
5511
04 HANDS-FREE SETT
SAMKJØRING AV EN TELEFON
DISPLAY C
Av sikkerhetsgrunner og fordi denne operasjonen krever full konsentrasjon fra førerens side, skal samkjøring av Bluetooth mobiltelefonen og handsfree-settet som følger med R D4, utelukkende gjøres når bilen står stille. Tenningen må være på.
Velg det tilbehøret som tilsvarer bilen. Et skjermbilde for konfigurasjon vil da vises oppå det aktuelle skjermbildet på displayet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon ogforeta søking etter Bluetooth tilbehør rundt telefonen.
Velg kategorien YES ved hjelp av tastene, og bekreft med OK-tasten.
Tast inn bilens identifiseringskode (=1234).Avhengig av telefon, kan det være at denne koden må tastes inn før skjermbildet for konfigurasjon vises.
YES
YES
Tjenestene som tilby med handsfree-settet er avheng ig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten med de Bluetooth-apparatene som brukes.Se bruksanvisningen for telefonen eller kontakt din operatør for å få vite hvilke tjenester du har tilgang til. Hos PEUGEOT fin ner du en liste over de mobiltelefonene som gir det beste tilbudet. Kontakt din forhandler.
SVARE PÅ EN OPPRINGNING
Når du mottar en oppringning vil det avgis et lydsignal samtidig som et skjermbilde vises oppå det aktuelle skjermbildet i displayet.
Bruk tastene til å velge kategorien YES på skjermen og bekreft med OK.
Trykk på enden av hendelen under rattet for å svare på oppringningen.
Trykk lenge på enden av hendelen ved rattet for å få tilgang til registeret.
Bruk tastaturet på telefonen for å slå nummeret.
RINGE

Page 194 of 197

175
RADIO: valg av neste forhåndsinnstilte stasjon.CD-SKIFTER: valg av neste CD.Valg av neste element i en meny.
RADIO: valg av forrige forhåndsinnstilte stasjon.CD-SKIFTER: valg av forrige CD.Valg av forrige element i en meny.
RADIO: automatisk søking etter høyere frekvens.CD-SPILLER/CD-SKIFTER/MP3: valg av neste spor.CD/CD-skifter: tasten holdes trykket inn: hurtig fremoverspoling.Valg av forrige element.
RADIO: automatisk søking etter lavere frekvens.CD-SPILLER/SKIFTER/MP3: valg av forrige spor.CD/CD-skifter: tasten holdes trykket inn: hurtig bakoverspoling.Valg av neste element.
Høyere volum.
Lavere volum.
05 FJERNSTYRT BETJENING
Mute: trykke samtidig på tastene for høyere volum og lavere volum.
Lyden gjenopprettes ved å trykke på en av de to volumtastene.
- Skifte lydkilde- Bekrefte et valg- Svare/legge på telefonen- Trykk i over to sekunder: tilgang til telefonens meny.
BETJENING UNDER RATTET

Page 195 of 197

176
55
66
77
88
11
22
33
44
06 KONFIGURASJON
STILLE INN DATO OG KLOKKESLETT
DISPLAY C
Trykk på tasten MENU.
Bruk piltastene til å velge funksjonen PERSONALISATION CONFIGURATION.
Trykk for å bekrefte valget.
Bruk piltastene til å velge funksjonen DISPLAY CONFIGURATION.
Trykk for å bekrefte valget.
Trykk for å bekrefte valget.
Bruk piltastene til å velge funksjonen ADJUST THE DATE AND TIME.
Reguler parameterne én etter én ved å bekrefte med OK-tasten. Velg deretter kategorien OK på skjermen og bekreft.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
PERSONALISATION CONFIGURATION

Page 196 of 197

177
1
2
3
3
2
3
3
2
3
3
2
3
3
2
3
3
1
2
3
3
2
3
3
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
2
3
3
2
3
3
RADIO-CDRADIO-CDRDS OPPFØLGINGRDS SEARCHaktivertactivenøytralisertinactiveREG MODUSREG MODEaktivertactivenøytralisertinactiveINTROSCANINTROSCANaktivertactivenøytralisertinactiveGJENTAKELSE CDCD REPEATaktivertactivenøytralisertinactiveTILFELDIG AVSPILLINGRANDOM PLAYaktivertactivenøytralisertinactive
KONFIG BIL*VEHICLE CONFIG*VINDUSVISKER REVERSREV WIPE ACTaktivertactivenøytralisertinactiveAUTOMATISK LYSAUTO LIGHTSaktivertactivenøytralisertinactiveFØLGELYSGUIDE LAMPSaktivertactivenøytralisertinactivePARKERINGSASSISTANSEPARKING ASSISTaktivertactivenøytralisertinactive
SPRÅKLANGUAGESFRANCAISFRANCAISITALIANOITALIANONEDERLANDSNEDERLANDSPORTUGUESPORTUGUESPORTUGUES-BRASILPORTUGUES-BRASILDEUTSCHDEUTSCHENGLISHENGLISHESPANOLESPANOL
OPSJONEROPTIONSGÅ UT AV/KONSULTERE FEILLISTEABANDON/CONSULT LIST OF FAULTSaktiverte funksjoner (eller ikke)functions activated (or not)varselmeldingerwarning messages
REGULERING DISPLAYDISPLAY ADJUSTÅRYEARMÅNEDMONTHDAGDAYTIMEHOURMINUTTERMINUTESMODUS12 T/24 T12 H/24 H MODE
ENHETERUNITSTEMPERATUR: °CELSIUS/°FAHRENHEITTEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEITDRIVSTOFF-FORBRUK: KM/L - L/100 - MPGFUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
07 OVERSIKT OVER SKJERMBILDER sort-hvitt display A
HOVEDFUNKSJONVALG Avalg A1valg A2VALG B...
A
* Parameterne varierer for de forskjellige bilene.* The parameters vary according to vehicle.

Page 197 of 197

178
1
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
4
4
4
3
4
4
1
2
3
2
3
3
2
2
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
3
4
3
4
2
3
3
3
4
PERSONLIGE INNSTILLINGER-KONFIGURASJONPERSONALISATION-CONFIGURATIONDEFINERE BILENS PARAMETERE*DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*KONFIGURASJON DISPLAYDISPLAY CONFIGURATIONregulering av lys-videovideo brightness adjustmentnormal videonormal videoomvendt videoinverse videoregulering av lys (- +)brightness (- +) adjustmentregulering av dato og klokkeslettdate and time adjustmentregulering av dag/måned/årday/month/year adjustmentregulering av timetall/minutthour/minute adjustmentvalg modus 12 t/24 tchoice of 12 h/24 h modevalg av enheterchoice of unitsl/100 km - mpg - km/ll/100 km - mpg - km/l°Celsius/°Fahrenheit°Celsius/°FahrenheitVALG AV SPRÅKCHOICE OF LANGUAGE
AUDIOFUNKSJONERAUDIO FUNCTIONSPREFERANSER FM FREKVENSBÅNDFM BAND PREFERENCESoppfølging av frekvens (RDS)alternative frequencies (RDS)aktivere/nøytralisereactivate/deactivateregionalmodus (REG)regional mode (REG)aktivere/nøytralisereactivate/deactivatedisplay av radiotekst (RDTXT)radio-text information (RDTXT)aktivere/nøytralisereactivate/deactivatePREFERANSER CD AUDIOAUDIO CD PREFERENCESgjentakelse cd skifter (RPT)cd changer repeat (RPT)aktivere/nøytralisereactivate/deactivatetilfeldig avspilling (RDM)track random play (RDM)aktivere/nøytralisereactivate/deactivate
07 OVERSIKT OVER SKJERMBILDER sort/hvitt display C
* Parameterne varierer for de forskjellige bilene.* The parameters vary according to vehicle.* Parameterne varierer for de forskjellige bilene.* Parameterne varierer for de forskjellige bilene.
** Dersom det er inngått kompatibilitetsavtale mellom ** Dersom det er inngått kompatibilitetsavtale mellom Bluetooth-telefonen og disse tjenestene.** Dersom det er inngått kompatibilitetsavtale mellom ** Dersom det er inngått kompatibilitetsavtale mellom ** According to compatibility of Bluetooth telephone Bluetooth-telefonen og disse tjenestene.Bluetooth-telefonen og disse tjenestene.and service contract.and service contract.** According to compatibility of Bluetooth telephone ** According to compatibility of Bluetooth telephone
TELEFONTELEPHONEKONSULTERING AV REGISTRE**CONSULTING DIRECTORIES**telefonregistertelephone directoryjournal over varselmeldingercall logregister tjenesterservices directorykundekontaktsentercustomer contact centreoppringning om bilbergingbreakdown callnødoppringninngemergency callKONFIGURASJONCONFIGURATIONslette en tvillingtilslutningdeletion of a matchliste over tvillingstilslutningerlist of matcheskonsultere tvillingtilslutningeneconsulting matchesliste over tvillingtilslutningerlist of matchesvalg av mobil som skal kobles tilchoice of a mobile to connectliste over mobilerlist of mobilesSTYRE EN KOMMUNIKASJONMANAGEMENT OF A COMMUNICATIONveksel**switch**legge på pågående samtaleterminate the current callsecret modussecret modeaktivere/nøytralisereactivate/deactivate
FUNKJONSSTATUSSTATUS OF FUNCTIONSaktiverte eller nøytraliserte funksjonerfunctions activated or deactivated
KJØRECOMPUTERTRIP COMPUTERTASTE INN DISTANSE TIL BESTEMMELSESSTEDENTER DISTANCE TO DESTINATIONdistanse: x kmdistance: x kmJOURNAL VARSELMELDINGERWARNING LOGdiagnosediagnostics

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200