Peugeot 307 SW 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 91 of 197

78
3. Luzes de leitura atrás 2ª fila
Apagada em permanência.
A luz de leitura acende:
- ao destrancar o veículo,- ao retirar a chave do contacto,- à abertura de uma porta,- aquando da localização do veículo.
Ela apaga-se progressivamente:
- ao destrancar o veículo,- após ligar a ignição,- com a ignição desligada, 30 segun-dos após o fecho da última porta.
Com a ignição ligada (função não disponível no modo economia), premir o interruptor para obter uma iluminação permanente.
Para apagar a luz de leitura, premir novamente o interruptor.
Nesta posição, a luz do tecto acende automaticamente:
4. Luz do tecto atrás 3ª fila
Iluminação permanente quan-do o contacto está ligado (fun-ção não disponível em modo economia).
- ao destrancar o veículo,- ao retirar a chave do contacto,- à abertura de uma porta,- aquando da localização do veículo.
Ela apaga-se progressivamente:
- ao destrancar o veículo,- após ligar a ignição,- com a ignição desligada, 30 segun-dos após o fecho da última porta.
Iluminação permanente.
2. Luzes de leitura de mapas à frente
Tem ao seu dispor diversos tipos de iluminação:
- com o contacto desligado ou liga-do, cerca de 10 minutos,- em modo economia, cerca de 30 segundos,- com o motor a funcionar, sem limite.
Com a ignição ligada, accio-nar o interruptor correspon-dente.

Page 92 of 197

79
Com a ignição ligada o espelho ilu-mina-se automaticamente quando se abre a tampa de ocultação.
O pára-brisas atérmico possui duas zonas não reflectoras situadas de um e do outro lado da base do retro-visor interior.
Destinam-se à colocação de cartões de teleportagem e/ou de estaciona-mento.
A PALA DE SOL COM ESPELHO
DE CORTESIA ILUMINADO AS JANELAS DE TELEPORTAGEM/
ESTACIONAMENTO

Page 93 of 197

80
AS ARRUMAÇÕES INTERIORES
2. Cinzeiro dianteiro
Puxe a tampa para abrir o cinzeiro.
Para o esvaziar, depois de abrí-lo pressionar a lingueta e retirá-lo.
3. Arrumos
4. Tomada 12 voltes (100 W maxi)
É uma tomada do tipo isqueiro dota-da com tampão. É alimentada a par-É uma tomada do tipo isqueiro dota-É uma tomada do tipo isqueiro dota-
tir da posição de marcha.
5. Caixa de arrumação na porta
6. Arrumos/porta-latas de bebidas
7. Caixa para lixo
Para a esvaziar, abrir a fundo (pas-sar o ponto duro) e puxar o depósito para o retirar.
Montá-la pressionando sobre a tampa.
Possui três tomadas* B para ligar um aparelho de vídeo.
Possui arranjos que permitem arru-mar uma garrafa de água, uma ca-neta, o guia de utilização do veículo, óculos, moedas, etc.
* Unicamente no ecrã acores.
1. Porta-Luvas climatizável
Possui uma fechadura.
Para a abrir levantar o manípulo.
Ilumina-se ao ser aberta a tampa.
Possui um difusor de ventilação ob-turável A, que lança o mesmo ar climatisado que os ventiladores do habitáculo.

Page 94 of 197

81
Aquando da primeira montagem do tapete, utilizar exclusivamente as fixa-ções fornecidas na embalagem anexa.
Para desmontar o tapete do lado do condutor:
- recuar o banco ao máximo,- desaparafusar a fundo as fixações,- retirar as fixações, o tapete em se-guida.
A MONTAGEM/
DESMONTAGEM DO TAPETE
Na montagem, posicionar cor-rectamente o tapete e repor as fixações pressionando.
Verificar a boa manutenção do tapete.
Para evitar qualquer incómodo sob os pedais:
- utilizar apenas tapetes adaptados às fixações já existentes no seu ve-ículo. A utilização destas fixações é imperativa.- não sobrepor nunca vários tapetes.
Para mais pormenores, utili-zar os manuais de utilização "Como utilizar o kit vídeo" e "O monitor a cores LCD de 7 polegadas VMA8582".
KIT ECRÃ LAZER
Este conjunto vídeo permitirá aos passageiros traseiros passar um mo-mento agradável durante a difusão de um filme ou jogo preferido, gra-ças, sobretudo, à ligação de um lei-tor DVD ou de uma consola de jogos no suporte central, montado entre os bancos dianteiros.
O kit ecrã de lazer compreende:
- um monitor a cores LCD 16:9, 7 polegadas, orientável segundo os três eixos,- dois auscultadores estéreo HF sem fios,- um suporte desmontável,- três tomadas áudio/vídeo na base fixa e no porta luvas.O monitor e o suporte podem ser des-montados e arrumados cada um no seu próprio estojo de protecção.
O kit ecrã lazer aceita qualquer tipo de fonte áudio/vídeo, compatível com PAL/NTSC, tais como: leitor DVD, má-quina de filmar, consola de jogos, ...
Estas fontes ligam-se às três toma-das áudio-vídeo AV1do porta luvas ouAV2da base fixa.

Page 95 of 197

82

Page 96 of 197

83
AS ARRUMAÇÕES NA MALA
4. Apoios de braços traseiros com punho de retenção
5. Redes de arrumação
Uma dessas redes contém a rede de retenção de bagagens.
6. Fixações rede de retenção de bagagens em versão "rede de descanso" ao nível da porta traseira.
Dobrar a rede em duas partes.
Fixar os dois ganchos do meio nos aneis de amarração do piso.
Fixar os outros quatro ganchos da rede nos montantes da mala.
7. Protecção de bagagens
Para a instalar:
- posicionar uma extremidade do en-rolador da protecção de bagagens na 2ªfila,- apertar a extremidade oposta do enrolador e colocar o mesmo no devido lugar,- soltá-lo para que se fixe,- desenrolar a protecção de baga-gens até ao nível dos montantes da mala,- inserir as guias da protecção de ba-gagens nos trilhos dos montantes.
Para a retirar:
- retirar as guias da protecção de ba-gagens dos trilhos dos montantes,- arrumar a protecção de bagagens no seu enrolador,- apertá-la e retirá-la do seu suporte na 2ªfila.Para a arrumar, virá-la ao contrário e colocá-la ao nível das duas redes de arrumação previamente baixadas.
Observação: o enrolador dispõe de dois ganchos para a fixação da rede de retenção das bagagens em fun-ção da respectiva implantação.
8. Rede de retenção da carga alta
9. Rede de retenção de bagagens
Fixar os sete ganchos da rede nos aneis de amarração e nas fixações do piso.
Ver configuração das redes (página seguinte)
1. Manípulos de fixação e de porta-fatos
2. Fixações rede de retenção carga elevada
A rede de retenção carga elevada pode ser instalada em 2ª ou 3ª fila.
Abrir as protecções das fixações al-tas correspondentes.
Instalar as extremidades da barra metálica nestas fixações.
Fixar os dois ganchos das correias do tecido opaco nos aneis de amar-ração do piso.
Os aneis situam-se ao lado das fixa-ções altas correspondentes.
Esticar as duas correias.
Fixar os dois ganchos dos elásticos do tecido opaco nestes mesmos aneis.
Observação: a rede deve estar po-sicionada de modo a ser visível a eti-queta a partir da mala. Isso garante a passagem correcta do cinto do ban-co central.
3. Tomada de 12 Voltes (100 W maxi)
É uma tomada 12 V (de tipo isquei-ro), instalada no suporte esquerdo da protecção de bagagens.
Está alimentada a partir da posição "Ligar".

Page 97 of 197

84
Exemplos de implantação das redes:
Rede de retenção de bagagens em versão "carteira"
Rede de retenção de bagagens em versão "L"
Rede de retenção de bagagens em versão "rede de descanso" ao nível da porta traseira
Rede de retenção de bagagens em versão "rede de descanso" ao nível do enrolador.
Rede de retenção carga alta na 2ª fila
Protecção das bagagens arrumado ao nível das duas redes de arrumação

Page 98 of 197

85
Premindo o botão, todas as luzes indica-doras de mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Pressionar um dos raios do volante.
O acendimento automático das luzes de emergência*
Numa travagem de urgência e em função da desaceleração, as luzes de emergência acendem automati-camente. Apagam-se, também auto-maticamente, à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas pre-mindo o botão.
* Consoante a versão.
AS LUZES DE EMERGÊNCIA BUZINA

Page 99 of 197

86
A pressão dos pneus é controlada por sensores montados em cada válvula que analisam a pressão dos pneus durante os trajectos e lançam o alarme em caso de anomalia (velo-cidade superior a 20 km/h).
A luz avisadora de serviço acende no quadrante, acom-panhada por um sinal sono-ro e por uma mensagem no ecrã multifunções localizan-do a roda em questão.
Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente possível. Este controlo deve ser efectuado a frio.
Furo no Pneu
A luz avisadora STOP acende no quadrante, acompanhada por um si-nal sonoro e por uma mensagemno visor multifunções localizando a roda em questão.
Parar imediatamente evitando qual-quer manobra brusca com o volante ou os travões.
Mude o pneu danificado (furado ou com pressão demasiado baixa) e mande controlar a pressão dos pneus logo que for possível.
A luz avisadora de serviço acende no quadrante, acom-panhada por um sinal sono-ro e por uma mensagem no ecrã multifunções localizan-do o ou os pneu(s) não detectado(s) ou indicando um defeito no sistema.
Consulte um Representante Autori-zado PEUGEOT para substituir o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Qualquer reparação ou mu-dança de pneu numa roda equipada com este sistema deve ser efectuada por um Representante Autorizado PEUGEOT.
Se aquando de uma mudança de pneus, instalar um pneu não de-tectado pelo seu veículo (exemplo: montagem de pneus para a neve), deverá fazer uma reinicialização do sistema por um Representante Auto-rizado PEUGEOT.
O sistema de detecção de pressão baixa é um auxiliar da condução que não substitui a vigilância nem a res-ponsabilidade do condutor.
O sistema não exclui o controlo re-gular da pressão dos pneus (ver etiqueta do fabricante no umbral da porta), para se assegurar que o com-portamento dinâmico do veículo per-manece em optimo estado e evitar um desgaste prematuro dos pneus, sobretudo no caso de condições severas (carga pesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimen-to dos pneus deve ser efectuado a frio, pelo menos todos os meses. Pense em mandar verificar a pres-são da roda sobressalente.
O sistema poderá ser eventualmente perturbado por emissões radioeléc-tricas de frequência semelhante.
Pneu com pressão baixa
Sensor(es) não detectado(s) ou com defeito(s)
Observação: Esta mensagem exi-be-se também quando um dos pneus está afastado do veículo, em reparação, ou em caso de monta-gem de uma (ou várias) roda(s) não equipada(s) com sensor.
A roda sobressalente não possui sensor.
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA

Page 100 of 197

87
SISTEMA ANTI-BLOQUEIO
DAS RODAS (ABS) E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO
DE TRAVAGEM (REF)
O sistema ABS, associado ao reparti-dor electrónico de travagem, aumen-ta a estabilidade e a maneabilidade do veículo aquando da travagem, sobretudo em pisos defeituosos ou escorregadios.
Observação: em caso de troca de rodas (pneus e jantes) ter atenção para que sejam homologadas.
O sistema anti-bloqueio intervém auto-maticamente quando houver risco de bloqueio das rodas.
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À TRAVAGEM DE URGÊNCIA
Este sistema permite, em caso de urgência, atingir mais rapidamente a pressão optimizada de travagem e reduzir, por conseguinte, a distância de paragem.
Activa-se em função da rapidez de accionamento do pedal dos travões e manifesta-se por uma diminuição da resistência do pedal e um aumen-to da eficácia da travagem.
O acendimento deste avi-sador, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem, indica um dis-funcionamento do sistema ABS o que pode provocar uma per-da de controlo do veículo durante a travagem.
O acendimento deste avi-sador, associado aos avi-sadores STOP e ABS, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensa-gem, indica um mau funcio-namento do repartidor electrónico de travagem o que pode provocar uma perda de controlo do veículo durante a travagem.
A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consultar um Ponto de Serviço PEUGEOT.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se por ligeiras vibrações no pedal dos travões.
Em caso de travagem de emer-gência, carregar muito fortemen-te no pedal sem nunca diminuir o esforço.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 200 next >