Peugeot 307 SW 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 101 of 197

88
SISTEMA ANTI-PATINAGEM
DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE
ESTABILIDADE (ESP)
Estes sistemas estão associados e são complementares do ABS.
O sistema ASR optimiza a motrici-dade, para evitar a patinagem das rodas, agindo nos travões das rodas motrizes e sobre o motor. Permite também melhorar a estabilidade di-reccional do veículo na aceleração.
Em caso de desvio entre a trajectó-ria seguida pelo veículo e a desejada pelo condutor, o sistema ESP age au-tomaticamente sobre o travão de uma ou de várias rodas e no motor para inscrever o veículo na trajectória de-sejada, no limite das leis da física.
Em condições excepcionais (arran-que do veículo atolado, imobilizado na neve, sob solo instável...), poderá tornar-se útil neutralizar os sistemas ASR e ESP para fazer patinar as ro-das e reencontrar a aderência.
 Premir o interruptor "ESP OFF", situado na parte central do painel de instrumentos.
Controlo de funcionamento
Os sistemas ASR/ESP au-mentam a segurança em condução normal mas não devem incitar o condutor a assumir riscos suplementares ou a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas é assegurado sob reserva de serem respeitadas as preconizações do fa-bricante, relativas às rodas (pneus e jantes), aos componentes de trava-gem, aos componentes electrónicos e os procedimentos de montagem e de intervenção da rede PEUGEOT.
Depois de um choque, mandar veri-ficar esses sistemas por um Repre-sentante Autorizado PEUGEOT.
Funcionamento dos sistemas ASR e ESP A luz avisadora do interruptor e o testemunho acendem: os sistemas -ASR e ESP são neutralizados.
Reactivação
 Automática em caso de corte de contacto.
 Automática a partir de 50 km/h.
 Manual através de uma nova pressão no interruptor.
Quando surge um mau fun-cionamento nos sistemas, a luz avisadora do interrup-tor pisca e o testemunho acende, acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensa-gem no ecrã multifunções.
Consultar um Representante Auto-rizado PEUGEOT para verificação dos sistemas.
A luz avisadora pisca no caso da activação do ASR ou do ESP.
Neutralização

Page 102 of 197

89
Ajuste em altura à frente: Para baixar o ponto de fixação, apertar o comando apertarapertar1 e deslizá-lo para baixo.apertarapertar
 Para subir o ponto de fixação, apertar o comando Para subir o ponto de fixação, Para subir o ponto de fixação, 1 Para subir o ponto de fixação, Para subir o ponto de fixação, e deslizá-lo Para subir o ponto de fixação, Para subir o ponto de fixação,
para cima. Apertar o comando 1 e deslizá-lo para baixo.Para bloquear os cintos de segurança
 Puxar a correia e inserir a lingueta na caixa de engate.
 Verificar o seu trancamento efec-tuando um teste de tracção com a cinta.
Destrancamento dos cintos de segurança
Ao ligar a ignição, a luz avi-sadora acende sempre que o condutor tenha apertado o cinto de segurança.
Com o motor a funcionar e portas fe-chadas, a luz avisadora apaga-se au-tomáticamente após 30 segundos.
Para as crianças ou pessoas de pequena estatura, passar o cinto sob o guia-correia 2.
 Para os outros, passar o cinto por cima.
Esta guia-correia evita, a esta categoria de pessoas, de ter a passagem do cinto de segurança situada no pescoço.
OS CINTOS DE SEGURANÇA
Cintos de segurança à frente
e atrás laterais 2ª fila
Os lugares à frenteestão equipados com pré-tensores pirotécnicos e com limitadores de esforço enquanto que os lugares atrás possuem unicamen-te limitadores de esforço.
Luz avisadora de cinto desapertado/cinto não apertado
Apertar o botão vermelho da cai-xa de engate e em seguida retirar o espigão.
Em acso de desaperto do cinto:
- abaixo dos 20 Km/h, a luz avisado-ra acende-se fixamante.- acima dos 20 km/h e durante dois minutos, a luz avisadora pisca acompanhada por um sinal sono-ro crescente. Passados esses dois minutos, a luz avisadora perma-nece acesa enquanto o condutor apertar o cinto de segurança.
Passagem do cinto traseiro lateral da 2ª fila:

Page 103 of 197

90
- Etiqueta da esquerda: na configu-ração de 3 lugares na 2ª fila, utilizar o guia-correia unicamente para as pessoas de pequena estatura.- Etiqueta da direita: na configuração de bancos laterais recentrados, não utilizar o guia-correia.
Cintos de segurança com pré-tensão pirotécnica e limitador de esforço
A segurança durante as colisões fron-tais foi melhorada graças à adopção de cintos com pré-tensão pirotécnica e limitador de esforço. Consoante a importância da colisão, o sistema de pré-tensão pirotécnica estica instan-taneamente os cintos e comprime para trás o corpo dos ocupantes.
Os cintos com pré-tensão pirotécni-ca ficam activos quando a ignição é ligada.
O limitador de esforço atenua a pres-são do cinto sobre o corpo dos ocu-pantes em caso de acidente.
Obanco traseiro central da 2ª fila dispõe de um cinto integrado a meio do tecto traseiro, equipado com três pontos de fixação e um enrolador.
Passar a lingueta A e em seguida a lingueta B no guia-correia, passando do interior para o exterior do banco.
Inserir a lingueta A na respectiva cai-xa de engate (direita) e em seguida a lingueta B na correspondente caixa de engate (esquerda).
Para retirar o cinto, proceder pela or-dem inversa e fixar a lingueta B no íman do ponto de fixação do tejadilho.
Obanco traseiro central 3ª fila dis-põe de dois cintos, cada um equipa-do com três pontos de fixação e um enrolador.
Para instalar o cinto, inserir a lingue-ta C na respectiva caixa de engatee em seguida a lingueta D.
Para retirar o cinto, proceder pela or-dem inversa, e pôr a lingueta D no seu devido lugar E.
Cinto de segurança traseiro lateral 2ª fila Cintos de segurança traseiros 3ª fila

Page 104 of 197

91
Qualquer que seja o seu lugar no veículo, coloque sempre o seu cinto de segu-rança, mesmo para curtos trajectos.
Para ser eficiente, um cinto de segu-rança:
- deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível,- deve ser usado por um só adulto,- não deve apresentar traços de cor-tes ou de desgaste,- deve ser puxado na sua frente por um movimento regular, verificando que não se enrola,- não deve ser transformado ou mo-dificado para não alterar o seu de-sempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor, qualquer intervenção ou con-trolo deve ser efectuado por um Re-presentante Autorizado PEUGEOT que lhe assegurará a garantia e a boa execução.
Mande verificar periodicamente os seus cintos de segurança junto de um Representante Autorizado PEUGEOT, especialmente, se as cintas apresentarem sinais de de-terioração.
Limpar as correias do cinto com água e sabão ou um produto de limpeza para têxteis, vendido no seu Repre-sentante Autorizado PEUGEOT.
Depois de ter rebatido ou mudado um banco ou o banco traseiro de lu-gar, assegurar-se de que o cinto está na posição correcta e devidamente enrolado.
* Consoante o modelo.
Não inverter as fivelas dos cintos, pois nesse caso elas não assegura-riam correctamente a sua função.
Se os bancos estiverem equipados com apoios para os braços*, a parte ventral do cinto deve passar sempre sob aqueles.
Os cintos de segurança estão equi-pados com um enrolador permitindo o ajuste automático do comprimento da cinta à sua morfologia. O arrumar do cinto de segurança efectua-se automaticamente sempre que este não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegurar-se de que o cinto está correctamente enrolado.
A parte inferior da cinta deve estar posicionada o mais abaixo possível sobre a bacia.
A parte alta deve estar posicionada na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com um dispositivo de bloqueio automá-tico aquando de uma colisão ou de uma travagem de emergência. Pode desbloquear o dispositivo puxando rapidamente a cinta e soltando-a.
Recomendações para as crianças:
- utilizar um banco para crianças adaptado, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir menos de um metro e cinquenta,- não utilizar a presilha da correia* quan-do instalar o banco para crianças,- não utilizar nunca o mesmo cinto de segurança para apertar várias pessoas,- não transporte nunca uma criança sobre os seus joelhos.
Em função da natureza e da im-portância dos choques, o dispositi-vo pirotécnico pode iniciar-se antes e independentemente do disparo dos airbags.
De qualquer forma, a luz avisadora dos airbags acende.
Após um choque, mande verificar e eventualmente substituir o sistema de cintos de segurança por um Re-presentante Autorizado PEUGEOT.

Page 105 of 197

92
OS AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para optimizar a segurança dos ocupan-tes em caso de choques violentos; completam a acção dos cintos de se-gurança com limitador de esforço.
Neste caso, os detectores electróni-cos registam e analisam a desace-leração brutal da viatura: se o limiar de disparo for alcançado, os airbags enchem-se instantaneamente e pro-tegem os ocupantes do veículo.
Imediatamente após o choque, os air-bags esvaziam-se rapidamente para não prejudicarem a visibilidade nem a saída eventual dos ocupantes.
Os airbags não dispararão em caso de embates pouco importantes para os quais o cinto de segurança é su-ficiente para assegurar uma óptima protecção; a importância de um cho-que depende da natureza do obstá-culo e da velocidade no momento da colisão.
Os airbags só funcionam com a ignição ligada.
Observação: O gás que se escapa dos airbags pode ser ligeiramente irritante.
Estão integrados no centro do vo-lante para o condutor e no painel de bordo para o passageiro da frente. Deflagram simultaneamente excepto se o airbag passageiro estiver neu-tralizado.
Para assegurar a segurança dos seus filhos, desactivar imperativa-mente o airbag passageiro quan-do instalar um banco para criança virado de costas para a estrada no banco da frente do passagei-ro. Caso contrário, a criança arris-car-se-ia a ser gravemente ferida ou morta aquando do disparo do airbag.
 Com a chave desligada, introdu-zíla no comando de neutralização do airbag passageiro 1,rodála para a posição "OFF" eretirála em se-guida mantendo esta posição.
Se esta luz avisadora acen-der acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagemno ecrã multi-funções, consulte um Pon-to de Serviço PEUGEOT para verifi-cação do sistema.
Anomalia airbag frontal
* Consoante a versão.
Desactivação do airbagpassageiro*AIRBAGS FRONTAIS

Page 106 of 197

93
Na posição "OFF", o airbag pas-sageiro não deflagrará em caso de choque.
Quando retirar o banco de criança, rodar o comando do airbag para a posição "ON" para activar novamen-te o airbag e assegurar assim a se-gurança do seu passageiro em caso de colisão.
AIRBAGS LATERAIS* E
AIRBAGS CORTINA*
Se a luz avisadora de neu-tralização do airbag piscar, consultar um Representante Autorizado PEUGEOT.
No caso das duas luzes avisadoras dos airbags acenderem permanen-temente, não instalar o banco para crianças de costas para a estrada. Consultar um Representante Autori-crianças de costas para a estrada. crianças de costas para a estrada.
zado PEUGEOT.
Com a chave ligada, é as-segurado pelo acendimento desta luz avisadora que indi-ca que o airbag passageiro está neutralizado (posição "OFF" do comando).
A luz avisadora acende durante todo o período da neutralização.
Se esta luz avisadora acen-der, acompanhada por um sinal sonoro e pela mensa-gemno ecrã multifunções, consultar um Ponto Servi-ço PEUGEOT para verificação do sistema.
* Consoante a versão.
Anomalia de funcionamento
Controlo de neutralização
Os airbags laterais estão integrados nos encostos dos bancos da frente, no lado da porta.
Os airbags cortina estão integrados nos montantes e na parte superior do habitáculo.
Deflagram unilateralmente no lado em que ocorrer a colisão.

Page 107 of 197

94
Para que os airbags frontais, laterais* e de cortina* sejam plenamente eficazes, respeitar as seguintes regras de segurança:
• Estar preso no seu banco com um cinto de segurança conveniente-mente ajustado. • Adoptar uma posição sentada nor-mal e vertical (não pôr os pés so-bre o painel de bordo).• Não deixar nada entre os ocupan-tes da frente e os Airbags (criança, animal, objecto, ...). Isso poderia impedir o funcionamento dos air-bags ou ferir os ocupantes. • Qualquer intervenção nos sistemas airbags é estritamente proibida ex-cepto se for feita por pessoal quali-ficado da Rede PEUGEOT.• Depois de um incidente ou se o ve-ículo foi roubado, mandar verificar os sistemas airbags.
Airbags frontais
• Não conduzir agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do vo-lante.• Não pôr os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.• Abster-se de fumar na medida do possível porque o enchimento dos Airbags pode provocar queimadu-ras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo. • Nunca desmontar, furar nem sub-meter o volante a choques violen-tos.
Airbags cortina*
• Não fixar ou colar nada nos mon-tantes ou no tejadilho porque isso poderia ocasionar ferimentos na cabeça durante o enchimento do airbag cortina.• Não desmontar os parafusos dos manípulos de fixação implantados no tejadilho pois eles participam na fixação dos airbags cortina.
* Consoante o destino.
Airbags laterais*
• Não cobrir os bancos com capas ou fazê-lo unicamente com capas ho-mologadas. Consultar um Ponto de Serviço PEUGEOT.• Nunca fixar ou colar nada nos en-costos dos bancos porque isso po-deria ocasionar ferimentos no tórax ou nos braços durante o acciona-mento do airbag lateral.• Não aproximar o peito da porta mais do que o que for necessário.

Page 108 of 197

93
Na posição "OFF", o airbag pas-sageiro não deflagrará em caso de choque.
Quando retirar o banco de criança, rodar o comando do airbag para a posição "ON" para activar novamen-te o airbag e assegurar assim a se-gurança do seu passageiro em caso de colisão.
AIRBAGS LATERAIS* E
AIRBAGS CORTINA*
Se a luz avisadora de neu-tralização do airbag piscar, consultar um Representante Autorizado PEUGEOT.
No caso das duas luzes avisadoras dos airbags acenderem permanen-temente, não instalar o banco para crianças de costas para a estrada. Consultar um Representante Autori-crianças de costas para a estrada. crianças de costas para a estrada.
zado PEUGEOT.
Com a chave ligada, é as-segurado pelo acendimento desta luz avisadora que indi-ca que o airbag passageiro está neutralizado (posição "OFF" do comando).
A luz avisadora acende durante todo o período da neutralização.
Se esta luz avisadora acen-der, acompanhada por um sinal sonoro e pela mensa-gemno ecrã multifunções, consultar um Ponto Servi-ço PEUGEOT para verificação do sistema.
* Consoante a versão.
Anomalia de funcionamento
Controlo de neutralização
Os airbags laterais estão integrados nos encostos dos bancos da frente, no lado da porta.
Os airbags cortina estão integrados nos montantes e na parte superior do habitáculo.
Deflagram unilateralmente no lado em que ocorrer a colisão.

Page 109 of 197

94
Para que os airbags frontais, laterais* e de cortina* sejam plenamente eficazes, respeitar as seguintes regras de segurança:
• Estar preso no seu banco com um cinto de segurança conveniente-mente ajustado. • Adoptar uma posição sentada nor-mal e vertical (não pôr os pés so-bre o painel de bordo).• Não deixar nada entre os ocupan-tes da frente e os Airbags (criança, animal, objecto, ...). Isso poderia impedir o funcionamento dos air-bags ou ferir os ocupantes. • Qualquer intervenção nos sistemas airbags é estritamente proibida ex-cepto se for feita por pessoal quali-ficado da Rede PEUGEOT.• Depois de um incidente ou se o ve-ículo foi roubado, mandar verificar os sistemas airbags.
Airbags frontais
• Não conduzir agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do vo-lante.• Não pôr os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.• Abster-se de fumar na medida do possível porque o enchimento dos Airbags pode provocar queimadu-ras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo. • Nunca desmontar, furar nem sub-meter o volante a choques violen-tos.
Airbags cortina*
• Não fixar ou colar nada nos mon-tantes ou no tejadilho porque isso poderia ocasionar ferimentos na cabeça durante o enchimento do airbag cortina.• Não desmontar os parafusos dos manípulos de fixação implantados no tejadilho pois eles participam na fixação dos airbags cortina.
* Consoante o destino.
Airbags laterais*
• Não cobrir os bancos com capas ou fazê-lo unicamente com capas ho-mologadas. Consultar um Ponto de Serviço PEUGEOT.• Nunca fixar ou colar nada nos en-costos dos bancos porque isso po-deria ocasionar ferimentos no tórax ou nos braços durante o acciona-mento do airbag lateral.• Não aproximar o peito da porta mais do que o que for necessário.

Page 110 of 197

95
O TRAVÃO DE MÃO
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para imobili-zar o veículo.
Com o veículo em movi-mento, o acendimento des-ta luz avisadora e da luz avisadora STOP, acompa-nhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã multi-funções, indica que este permanece apertado ou que foi mal afrouxado.
Sempre que estacionar num declive, virar as rodas para o passeio e accione o travão de estacionamento.
Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no botão para desapertar o travão de mão.
A caixa automática de quatroou seis velocidades oferece, à escolha, o conforto doautomatismo integral, enriquecido com um programa des-portivoe um programa paraneve, ou apassagem manual das veloci-dades.
Park (estacionamento): para imobi-lizar o veículo e para pôr o motor a trabalhar, com o travão de estacio-namento apertado ou destravado.
Reverse (marcha-atrás): para efec-tuar uma marcha-atrás (seleccionar esta posição com o veículo parado e o motor ao ralenti).
Neutral (ponto morto): para pôr o motor a trabalhar e paramotor a trabalharmotor a trabalhar estacio-nar, com o travão de estacionamen-to apertado.
Observação: se em andamento a posição N for introduzida inadver-tidamente, deixar o motor voltar ao ralenti antes de engrenar a nova po-sição D para acelerar.
Drive (condução): para conduzir uti- conduzir conduzirlizando o sistema automático.
Manual (manual): para seleccionaras relações.
S: programa desportivo.
: programa neve.
Grelha de selecção das
posições
 Mover a alavanca na grelha para selecionar uma posição.
O avisador da selecção aparece no ecrã do quadrante.
Arranque do motor
com o travão de estacionamento apertado, seleccionar a posição P ou N na grelha.
 rodar a chave de contacto para a posição Arranque.
No caso contrário, será alertado por um sinal sonoro e por uma mensa-gem no ecrã multifunções.
CAIXA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC-
SYSTEM PORSCHE"

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 200 next >