Peugeot 307 SW 2007 Manuel du propriétaire (in French)

Page 121 of 188

9LES VÉRIFICATIONS
110
1. Réservoir de direction assistée.
2. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
3. Réservoir du liquide de
refroidissement. 4.
Réservoir du liquide de frein.
5. Batterie.
6. Boîte à fusibles.
7. Filtre à air. 8.
Réservoir de l'huile moteur.
9. Jauge d'huile moteur.
10. Pompe de réamorçage.
11. Vis de dégazage.
LE MOTEUR DIESEL TURBO 2 LITRES HDI 16V (136 ch)

Page 122 of 188

9LES VÉRIFICATIONS
111
LA VÉRIFICATION DES
NIVEAUX
2 repères de niveau sur
la jauge :
A = maxi.
Ne jamais dépasser ce
repère.
B = mini.
Pour préserver la fiabilité
des moteurs et les dispositifs
d’antipollution, l’utilisation
d’additifs dans l’huile moteur
est à proscrire.
Choix du grade de viscosité
Dans tous les cas, l’huile choisie
devra répondre aux exigences du
constructeur. Remarque :
le liquide de refroidisse-
ment ne nécessite aucun renouvelle-
ment.
Jauge manuelle
Niveau du liquide de
refroidissement
Utilisez le liquide recommandé par le
constructeur.
Lorsque le moteur est chaud,
la température du liquide de
refroidissement est régulée par
le moto-ventilateur. Celui-ci peut
fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre
à particules, le moto-ventilateur
peut fonctionner après l’arrêt du
véhicule, même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au
moins une heure après l’arrêt du
moteur pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure,
dévissez le bouchon de deux tours
pour laisser retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée,
retirez le bouchon et complétez le
niveau.
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs
Niveau d’additif gasoil
(Diesel avec filtre à particules)
L’allumage du témoin de service,
accompagné d’un message et d’un
signal sonore, indique un niveau mini
d’additif gasoil.
Il est nécessaire d’effectuer une mise
à niveau de cet additif.
Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT.
* Suivant motorisation.
Niveau du liquide de frein
Niveau d’huile
Vidange
Suivant les indications données dans
le carnet d’entretien. Le niveau doit toujours être
supérieur au repère MIN et
proche du repère MAX.
Niveau du liquide de direction
assistée
Retirez l’enjoliveur de style* (voir §
«Le changement d’une lampe - Feux
avant»).
Ouvrez le réservoir, moteur froid à
température ambiante, le niveau doit
toujours être supérieur au repère
MINI, proche du repère MAXI.
Pour une qualité optimale de
nettoyage et pour votre sé-
curité, nous vous conseillons
d’utiliser les produits recom-
mandés par PEUGEOT.
Le remplacement est à
effectuer impérativement
aux intervalles prévus,
conformément au plan
d’entretien du constructeur.
Utilisez les fluides recommandés
par le constructeur, répondant aux
Normes DOT4.
Effectuez ce contrôle régu-
lièrement et faites l’appoint
entre deux vidanges (la con-
sommation maxi est de 0,5 l
pour 1 000 km).
Le contrôle se fait véhicule horizontal,
moteur froid, à l’aide de l’indicateur
de niveau d’huile du combiné ou de
la jauge manuelle.

Page 123 of 188

9LES VÉRIFICATIONS
112
LES CONTRÔLES
Une trop grande course du
frein de stationnement ou
la constatation d’une perte
d’efficacité de ce système
impose un réglage même
entre deux révisions.
Faites vérifier ce système par un
Point Service PEUGEOT.
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à particules (Diesel)
L’entretien du filtre à particules
doit impérativement être effectué,
conformément au plan d’entretien du
constructeur, par un Point Service
PEUGEOT. L’usure des freins dépend
du style de conduite,
en particulier pour les
véhicules utilisés en ville,
sur courtes distances.
État d’usure des disques et
des tambours
Pour toute information relative à l’état
d’usure des surfaces des disques et
des tambours, consultez un Point
Service PEUGEOT.
N’utilisez que des pro-
duits recommandés par
PEUGEOT ou des produits
de qualité et de caractéris-
tiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que la
direction assistée et le circuit de
freinage, PEUGEOT sélectionne
et propose des produits bien
spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formelle-
ment interdit d’utiliser le lavage à
haute pression pour nettoyer le com-
partiment moteur.
Filtre à huile
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile
usagée avec la peau.
Le liquide de frein est nocif pour la
santé et très corrosif. Remarque :
après un fonctionne-
ment prolongé du véhicule à très
basse vitesse ou au ralenti, vous
pouvez exceptionnellement consta-
ter des émissions de vapeur d’eau à
l’échappement, lors d’accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l’environnement.
Ne jetez pas l’huile usagée,
le liquide de frein ou le liquide
de refroidissement dans les
canalisations d’évacuation
ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT.
Batterie
À l’approche de la période
hivernale, faites vérifier
votre batterie par un Point
Service PEUGEOT.
Faites remplacer périodi-
quement les éléments fil-
trants. Si l’environnement
l’impose, changez-le deux
fois plus souvent.
Plaquettes de freins
Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des
freins, même entre les
révisions du véhicule.
Frein de stationnement
Remplacez périodique-
ment la cartouche suivant
préconisation du plan d’en-
tretien.
Boîte de vitesses manuelle
Pour effectuer la véri-
fication des principaux
niveaux et le contrôle de
certains éléments, con-
formément au plan d’en-
tretien du constructeur, reportez-
vous aux pages correspondant à
la motorisation de votre véhicule
dans le carnet d’entretien. Sans vidange. Faites con-
trôler le niveau suivant le
plan d’entretien du cons-
tructeur.

Page 124 of 188

9LES VÉRIFICATIONS
112
LES CONTRÔLES
Une trop grande course du
frein de stationnement ou
la constatation d’une perte
d’efficacité de ce système
impose un réglage même
entre deux révisions.
Faites vérifier ce système par un
Point Service PEUGEOT.
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à particules (Diesel)
L’entretien du filtre à particules
doit impérativement être effectué,
conformément au plan d’entretien du
constructeur, par un Point Service
PEUGEOT. L’usure des freins dépend
du style de conduite,
en particulier pour les
véhicules utilisés en ville,
sur courtes distances.
État d’usure des disques et
des tambours
Pour toute information relative à l’état
d’usure des surfaces des disques et
des tambours, consultez un Point
Service PEUGEOT.
N’utilisez que des pro-
duits recommandés par
PEUGEOT ou des produits
de qualité et de caractéris-
tiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que la
direction assistée et le circuit de
freinage, PEUGEOT sélectionne
et propose des produits bien
spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formelle-
ment interdit d’utiliser le lavage à
haute pression pour nettoyer le com-
partiment moteur.
Filtre à huile
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile
usagée avec la peau.
Le liquide de frein est nocif pour la
santé et très corrosif. Remarque :
après un fonctionne-
ment prolongé du véhicule à très
basse vitesse ou au ralenti, vous
pouvez exceptionnellement consta-
ter des émissions de vapeur d’eau à
l’échappement, lors d’accélérations.
Celles-ci sont sans conséquence sur
le comportement du véhicule et sur
l’environnement.
Ne jetez pas l’huile usagée,
le liquide de frein ou le liquide
de refroidissement dans les
canalisations d’évacuation
ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT.
Batterie
À l’approche de la période
hivernale, faites vérifier
votre batterie par un Point
Service PEUGEOT.
Faites remplacer périodi-
quement les éléments fil-
trants. Si l’environnement
l’impose, changez-le deux
fois plus souvent.
Plaquettes de freins
Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des
freins, même entre les
révisions du véhicule.
Frein de stationnement
Remplacez périodique-
ment la cartouche suivant
préconisation du plan d’en-
tretien.
Boîte de vitesses manuelle
Pour effectuer la véri-
fication des principaux
niveaux et le contrôle de
certains éléments, con-
formément au plan d’en-
tretien du constructeur, reportez-
vous aux pages correspondant à
la motorisation de votre véhicule
dans le carnet d’entretien. Sans vidange. Faites con-
trôler le niveau suivant le
plan d’entretien du cons-
tructeur.

Page 125 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
117
1. Feux de croisement (H1-55W ou lampe au xénon).
ATTENTION : RISQUE D’ÉLEC-
TROCUTION
Le remplacement d’une lampe au
xénon doit être effectué par un Point
Service PEUGEOT.
2. Feux de route (H7-55W).
 Retirez le couvercle de protection
correspondant à la lampe défec-
tueuse.
 Débranchez le connecteur.
 Appuyez sur l’extrémité de chaque
agrafe de fixation. Remplacez la
lampe.
Lors du remontage, assurez-vous de la bonne position des crans
d’orientation et du bon verrouillage
des agrafes de fixation. 
Rebranchez le connecteur.
 Replacez le couvercle de protec-
tion.
Feux avant
Dans le compartiment moteur, côté
droit, déposez l’enjoliveur de style* :
- appuyez au centre de chaque clou plastique A,
- retirez chaque clou plastique,
- retirez l’enjoliveur de style.
Après intervention, n’oubliez pas de
tout remettre correctement en place :
- positionnez l’enjoliveur de style*,
- remettez chaque clou plastique A
en appuyant dessus. Manipulez les lampes avec
un chiffon sec.
Les projecteurs sont équipés
de glaces en polycarbonate
revêtues d’un vernis protecteur. Ne
pas les nettoyer avec un chiffon
sec ou abrasif, ni avec un produit
détergent ou solvant.
Utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse.
LE CHANGEMENT D’UNE
LAMPE
* Suivant motorisation.

Page 126 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
118
3. Feux de position (W 5 W).
 Retirez le couvercle de protection
correspondant à la lampe défec-
tueuse.
 Débranchez le connecteur.
 Retirez la lampe et remplacez-la.
4. Indicateurs de direction (PY 21 W ambre).
 Tournez d’un quart de tour le
porte-lampe et retirez-le.
 Remplacez la lampe.
Remarque : dans certaines condi-
tions climatiques (température bas-
se, humidité) , la présence de buée
sur la face interne de la glace des
projecteurs est normale ; elle dis-
paraît quelques minutes après l’allu-
mage des feux. 5. Projecteurs antibrouillard
(H11-55 W).
Pour le remplacement de ces
lampes, consultez un Point Service
PEUGEOT. 
Poussez le répétiteur vers l’avant
et dégagez-le.
 Retirez le répétiteur et remplacez-
le.
Pour vous le procurer, contactez un
Point Service PEUGEOT.
Les lampes de couleur
ambre, telles que les
indicateurs de direction,
doivent être remplacées par
des lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
Répétiteurs latéraux de clignotant
intégré.

Page 127 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
119
1. Feux stop (P 21 W).
2.
Feux de position (x 2) (R 5 W).
3. Indicateurs de direction (P 21 W).
4. Feu de recul (P 21 W), côté droit.
Feu antibrouillard (P 21 W), côté gauche.
Ces 6 lampes se changent par
dépose du feu :
 retirez la garniture latérale de
coffre correspondante pour
accéder au feu,
 retirez l’écrou de fixation du feu à
l’intérieur du coffre,
 retirez l’écrou de fixation du feu à
l’extérieur du coffre,
 déposez le feu,
 déclipez le faisceau, 
retirez le porte-lampes en
appuyant sur les languettes A,
 remplacez la lampe défectueuse.
Remarque : utilisez, si nécessaire,
la clé démonte-roue pour retirer les
écrous.
Au remontage, veillez à la bonne
mise en place du porte-lampes et
du feu. 
Déposez avec précaution la
garniture supérieure du volet
arrière en la déclipant de chaque
côté, perpendiculairement à son
sens d’engagement.
 Insérez un tournevis dans les
deux trous extérieurs B pour
presser les deux languettes C.
 Poussez le feu vers l’extérieur
tout en maintenant les languettes
appuyées.
 Tirez le feu vers l’extérieur tout en
le basculant.
 Remplacez la lampe défec-
tueuse.
 Au remontage, veillez au bon
encastrement des languettes du
feu, ainsi qu’à la bonne remise en
place de la garniture supérieure
du volet arrière.
Feux de plaque minéralogique
(W 5 W)
 Insérez un tournevis fin dans
un des trous extérieurs du
transparent.
 Poussez-le vers l’extérieur pour le
décliper.
 Retirez le transparent.

Remplacez la lampe défectueuse.
Troisième feu stop :
4 lampes W 5 W.
Feux arrière

Page 128 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
120
LE CHANGEMENT D’UN
FUSIBLE
Les boîtes à fusibles sont placées
dans la partie inférieure de la planche
de bord (côté conducteur) et dans le
compartiment moteur (côté gauche).Bon Mauvais 
Dévissez la vis d'un quart de tour
avec une pièce de monnaie (1),
puis déclippez le volet, en tirant
sur la partie supérieure droite (2).
Fusible N° Intensité Fonctions F1 15 A Essuie-vitre arrière.
F2 30 A Verrouillage et super-verrouillage.
F3 5 A Boîtier airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
F4 10 A Contacteur pédales de frein et d’embrayage,
contacteur niveau eau moteur, capteur angle
volant, prise diagnostic, capteur ESP, rétroviseur
électrochrome, pompe filtre à particules.
F5 30 A Alimentation lève-vitres avant et volet
d’occultation toit panoramique, rétroviseurs
dégivrants.
Remplacement d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause
de l’incident et d’y remédier. Les
numéros des fusibles sont indiqués
sur la boîte à fusibles.
Remplacez toujours un fusible
défectueux par un fusible d’intensité
équivalente (même couleur).
Utilisez la pince spéciale située sur
l’intérieur du couvercle de la boîte
à fusibles de la planche de bord,
ce support contient également les
fusibles de rechange.
Fusibles planche de bord

Page 129 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
120
LE CHANGEMENT D’UN
FUSIBLE
Les boîtes à fusibles sont placées
dans la partie inférieure de la planche
de bord (côté conducteur) et dans le
compartiment moteur (côté gauche).Bon Mauvais 
Dévissez la vis d'un quart de tour
avec une pièce de monnaie (1),
puis déclippez le volet, en tirant
sur la partie supérieure droite (2).
Fusible N° Intensité Fonctions F1 15 A Essuie-vitre arrière.
F2 30 A Verrouillage et super-verrouillage.
F3 5 A Boîtier airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
F4 10 A Contacteur pédales de frein et d’embrayage,
contacteur niveau eau moteur, capteur angle
volant, prise diagnostic, capteur ESP, rétroviseur
électrochrome, pompe filtre à particules.
F5 30 A Alimentation lève-vitres avant et volet
d’occultation toit panoramique, rétroviseurs
dégivrants.
Remplacement d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause
de l’incident et d’y remédier. Les
numéros des fusibles sont indiqués
sur la boîte à fusibles.
Remplacez toujours un fusible
défectueux par un fusible d’intensité
équivalente (même couleur).
Utilisez la pince spéciale située sur
l’intérieur du couvercle de la boîte
à fusibles de la planche de bord,
ce support contient également les
fusibles de rechange.
Fusibles planche de bord

Page 130 of 188

10LES INFORMATIONS PRATIQUES
121
Fusible N° IntensitéFonctions
F6 30 A Alimentation lève-vitres arrière.
F7 5 A Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, éclairage boîte
à gants, commande du volet
d’occultation.
F8 20 A Autoradio, radiotéléphone, écran multifonction, sirène alarme,
boîtier alarme, boîtier de
servitude remorque, alimentation commandes sous-volant.
F9 30 A Prise 12 V avant, prise 12 V arrière.
F10 15 A Calculateur boîte de vitesses automatique, contacteur STOP, cal
culateur de détection de
sous-gonflage.
F11 15 A Prise diagnostic, contacteur antivol courant faible, boîtier filt re à particules.
F12 15 A Aide au stationnement arrière.
F13 5 A Alimentation boîtier servitude moteur, capteur de pluie et d e luminosité.
F14 15 A Boîtier de servitude remorque, combiné, air conditionné automati
que, boîtier airbags et
prétensionneurs pyrotechniques, kit mains-libres.
F15 30 A Alimentation verrouillage et super-verrouillage.
F16 - Shunt PARC.
F17 40 A Lunette arrière chauffante.
F39 20 A Sièges chauffants conducteur et passager.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 190 next >