Peugeot 307 SW 2007 Manuel du propriétaire (in French)

Page 161 of 188

154
23
S
O
SSOURCE
MODE BAND ESC2abc5jkl8tuv3def6mno9wxyz1 4ghi7pqrs0 #MENU LIST
TA
PTY
DARKESC
LIST
MENU
ESC
MENU LIST
6
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
4
ESC
MENU LIST
5
1
COPIER CD SUR JUKEBOX
CD COMPLET
CREER ALBUM
OK
Sélectionner COPIER CD SUR
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
Sélectionner CD COMPLET pour
copier l’intégralité du CD et appuyer
sur la molette pour valider.
Sélectionner CREER ALBUM et
appuyer sur la molette pour valider. L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD
par défaut
dans un album de type «album n°...».
Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant ce tte phase de
copie, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur ne
peuvent pas être écoutés. Sélectionner les lettres une à une et
sélectionner OK pour valider.
S’il ne s’agit pas d’un CD MP3, le Jukebox compress e
automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant ce tte phase de
compression, le CD et les albums déjà enregistrés s ur le disque dur
peuvent être écoutés.
Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie d u CD.
Pour une copie de CD MP3, le Jukebox ne conserve qu e le dernier
niveau d’album. La copie de fichiers depuis le Jukebox v ers un CD
est impossible.
L’action ARRÊTER LA COPIE DU CD ne supprime pas les fichiers
déjà transférés sur le disque dur du jukebox.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO et
appuyer sur la molette pour valider.
Insérer un CD ou une compilation
MP3 et appuyer sur la touche
MENU.
FONCTION JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR

Page 162 of 188

155
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
6
7
5
ESC
LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
2
3
4
1
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENOMMER
GESTION JUKEBOX
FONCTION JUKEBOX
RENOMMER UN ALBUM
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction JUKEBOX et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction GESTION
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider. Sélectionner l’album à renommer et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner l’onglet RENOMMER et
appuyer sur la molette pour valider.
Tourner la molette et sélectionner les
lettres du titre de l’album une à une
en validant à chaque fois par un appui
sur la molette.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres du
titre de l’album.

Page 163 of 188

156
8
SOURCE
2
3
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
SUPPRIMER
OK
FONCTION JUKEBOX
ÉCOUTER LE JUKEBOX
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la fonction JUKEBOX.
Appuyer sur la touche LIST.
Tourner la molette pour sélectionner
les fichiers.
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier n iveau de
fichiers.
JUKEBOX
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure
en sélectionnant les plages à renommer.
Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages.
Sélectionner la fonction SUPPRIMER pour effacer
un album ou une plage du Jukebox.

Page 164 of 188

157
1
SOURCE
2
S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
SOURCE
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4
ghi7pqrs
0 #
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghir7pq s0 #
S
O S SOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
SOURCESOURCE
ESC
MENU LIST
1
3
2Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fon
ction
CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE
AUXILIAIRE pour activer l’entrée auxiliaire du radi otéléphone GPS
RT4.
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) aux prises audio (blanche et
rouge, de type RCA) situées dans la
boîte à gants.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
CHANGEUR CD
ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3)
Insérer un ou plusieurs CD dans le
changeur.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner CHANGEUR CD.
Appuyer sur l’une des touches
du clavier alphanumérique pour
sélectionner le CD correspondant.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipem ent
nomade.
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque d ur depuis
l’entrée auxiliaire. Il est impossible de copier les fichiers sur le disque d
ur depuis le
changeur CD.
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE NON FOURNI

Page 165 of 188

158
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
1
2
3 1
2
06 TÉLÉPHONE
INSTALLER LA CARTE SIM
(NON FOURNIE) ENTRER LE CODE PIN
Ouvrir la trappe en appuyant avec la
pointe d’un stylo sur le bouton.
Installer la carte
SIM dans le
support et insérer
ensuite dans la
trappe.
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour
l’étape 1.
L’installation et le retrait de la carte SIM doiven t être effectués après
l’arrêt du radiotéléphone GPS RT4, contact coupé. Saisir le code PIN sur le clavier.
Valider le code PIN en appuyant sur
la touche #.
CODE PIN
Lors de la saisie du code PIN, cocher l’onglet MÉMO RISER PIN
pour accéder au téléphone sans devoir composer ce c ode lors d’une
prochaine utilisation.

Page 166 of 188

159
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4
ghi7pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghi r7pq s0#
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghi r7pq s0 #
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghir7pq s0 #
1
2
3
4 5
62
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
06 TÉLÉPHONE
APPELER UN CORRESPONDANT
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NUMÉROTER.Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour afficher le menu superposé du
téléphone.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Composer le numéro de téléphone
de votre correspondant à l’aide du
clavier alphanumérique. Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour appeler le numéro composé.
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour terminer l’appel.
ACCEPTER OU REFUSER UN APPEL
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour accepter un appel.
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour refuser un
appel.
NUMÉROTER
Appuyer plus de 2 secondes sur l’extrémité de la
commande sous-volant pour accéder au menu du
téléphone : journal des appels, répertoire, boîte
vocale.

Page 167 of 188

160
S
O
SS
O SSOURCE
MODE BAND T
PTA YDARK
2abc5jkl8tuv
3def6mno9wxyz
1 4ghir7pq s0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
APPEL D’URGENCE
* Sous réserve de souscription au contrat Peugeot U rgence, gratuit et à
durée illimitée. Consulter un point service Peugeot .
En cas d’urgence, appuyer sur la
touche SOS jusqu’à l’audition d’un
signal sonore et l’affichage d’un écran
VALIDATION / ANNULATION (si carte
SIM valide insérée).
Un appel vers les services de secours
(112) est déclenché.
Dans certains pays*, cet appel
d’urgence est opéré directement
par la plateforme Peugeot Urgence
qui localise le véhicule et alerte les
services de secours adaptés dans un
délai optimal.
PEUGEOT ASSISTANCE
CENTRE CONTACT CLIENT
Une fois le contrat Peugeot Urgence souscrit, il es
t recommandé
d’effectuer un premier appel auprès de la plateform e Peugeot
Urgence.
CONSULTER LES SERVICES
Appuyer sur la touche LION pour
accéder aux services Peugeot*.
Sélectionner CENTRE CONTACT
CLIENT pour toute demande
d’information sur la marque Peugeot.
Sélectionner PEUGEOT
ASSISTANCE pour lancer un appel
de dépannage.
* Ces services et options sont soumis à conditions et disponibilité.

Page 168 of 188

161
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
MP3 / JUKEBOX : sélection du répertoire précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
MP3 / JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d’un menu.RADIO : recherche automatique fréquence
supérieure.
CD / MP3 / JUKEBOX / CHANGEUR CD : sélection
de la plage suivante.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : avance
rapide.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / MP3 / : JUKEBOX / CHANGEUR CD : sélection
de la plage précédente.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : retour
rapide. - Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
07 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.

Page 169 of 188

162
MENUESCLIST
MENU
2
1
Appuyer sur l’extrémité de la commande d’éclairage
pour lancer la reconnaissance vocale.
Prononcer les mots un par un et attendre entre chac
un
d’eux le signal sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive.
COMMANDES VOCALES
AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER
Pour afficher la liste des commandes vocales
disponibles, appuyer sur l’extrémité de la commande
d’éclairage pour lancer la reconnaissance vocale, p uis
prononcer AIDE ou QUE PUIS-JE DIRE.
Pour la même opération, appuyer
longtemps sur la touche MENU, et
sélectionner la fonction LISTE DES
COMMANDES VOCALES.
LISTE DES COMMANDES VOCALES
NIVEAU 1afficher
appeler
changeur
guider vers
info trafic
lecteur CD/jukebox
navigation
radio
SMS/message
téléphone
NIVEAU 2audio
guidage
navigation
ordinateur de bord
téléphone
libellé
disque numéro
disque précédent/suivant
lecture aléatoire
liste
plage numéro
plage précédente/suivante
répéter
scan
libellé
afficher
lire
lecture aléatoire
liste
plage numéro
plage précédente/suivante
répertoire (CD MP3)
scan
arrêter/reprendre
repertoire
voir
zoom plus/moins
autostore
liste
mémoire
précédent/suivant
afficher
lire
boite vocale
dernier numéro
messagerie vocale
répertoire
NIVEAU 3
1...20
1...20
précédent/suivant
répeter
destination
libellé
véhicule
1...6
libellé

Page 170 of 188

163
ESCLIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
1
2
3
4
5 6
7
8
ESC
MENU LIST
08 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
Appuyer sur la touche MENU.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CONFIGURATION.
Appuyer sur la molette pour valider
la sélection.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR. Régler les paramètres un par un en
validant avec la molette. Sélectionner
ensuite l’onglet OK sur l’écran puis
valider.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
CONFIGURATION AFFICHEUR
RÉGLER DATE ET HEURE
OK
Appuyer sur la molette pour valider
la sélection. Tourner la molette et sélectionner la
fonction RÉGLER DATE
ET HEURE.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 next >