Peugeot 308 2015 Omistajan käsikirja (in Finnish)

Page 211 of 416

209
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Jos tämä merkkivalo vilkkuu, ota
yhteys PEUGEOT-verkostoon
tai valtuutettuun korjaamoon. On
mahdollista, että etumatkustajan
etuturvatyyny ei laukea edes
voimakkaassa törmäyksessä.
Toimintahäiriö
Jos oheinen merkkivalo mittaristossa
on syttynyt, varoitusmerkkiääni
kuuluu ja näkyy viesti, vie
auto PEUGEOT-verkostolle
tai valtuutettuun korjaamoon
turvatyynyjärjestelmän tarkistusta
varten. Turvatyynyt saattavat olla
laukeamatta jopa voimakkaassa
törmäyksessä.Jos järjestelmässä on toimintahärirö,
joka osoitetaan vähintään
toisen turvatyynyn merkkivalon
syttymisellä, älä asenna lastenistuinta
etumatkustajan paikalle, älä myöskään
anna aikuisen istua kyseisellä paikalla.
Tarkastuta turvatyyny PEUGEOT-
verkostolla tai valtuutetulla korjaamolla.
6
Turvallissus

Page 212 of 416

210
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Sivuturvatyynyt
Laukeaminen
Turvatyynyt laukeavat törmäyksen puolella
voimakkaassa sivutörmäyksessä, joka kohdistuu
joko kokonaan tai osittain sivutörmäysalueeseen, kun
törmäys osuu kohtisuorassa ja vaakatasossa auton
pituusakselin suunnassa ulkopuolelta sisäpuolelle.
Sivuturvatyyny aukeaa etumatkustajan lantion ja
olkapään välisen alueen sekä vastaavan ovilevyn
väliin. Järjestelmä suojaa voimakkaassa
sivutörmäyksessä kuljettajaa sekä
etumatkustajaa vähentäen ylävartalon alueen
(lantion ja olkapään välillä) vammautumisriskiä.
Sivuturvatyynyt on sijoitettu istuimen
selkänojan runkoon oven puolelle.Järjestelmä antaa lisää suojaa voimakkaassa
sivutörmäyksessä kuljettajalle ja matkustajille
(lukuun ottamatta takana keskellä olevaa
matkustajaa) ja rajoittaa näin pään alueelle
kohdistuvia vammoja.
Verhotyynyt on sijoitettu ikkunapylväisiin ja
matkustamon yläosaan.
Laukeaminen
Verhoturvatyyny laukeaa samanaikaisesti
vastaavan sivuturvatyynyn kanssa
voimakkaassa sivutörmäyksessä,
joka kohdistuu kokonaan tai osittain
sivutörmäysalueelle B kohtisuoraan ja
vaakatasossa auton pituusakselin suhteen, ja
auton ulkopuolelta sisäpuolelle.
Verhoturvatyyny asettuu etu- tai
takamatkustajan ja ikkunoiden väliin.
Lievissä törmäyksissä tai kolhaisuissa
tai auton kääntyessä ympäri turvatyynyt
saattavat olla laukeamatta.
Taka- tai etutörmäyksessä
verhoturvatyynyt eivät laukea.Jos tämä merkkivalo syttyy
mittaristossa ja samalla kuuluu
merkkiääni sekä näkyy viesti, ota
yhteys PEUGEOT-verkostoon
tai valtuutettuun korjaamoon
järjestelmän tarkistusta varten, sillä
on mahdollista etteivät turvatyynyt
laukea enää edes voimakkaassa
törmäyksessä.
Toimintahäiriö
Verhoturvatyynyt
Turvallissus

Page 213 of 416

211
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Istu normaaliasennossa ja pystyssä.
Käytä turvavyötä ja säädä se oikein.
Älä pidä mitään istujan ja turvatyynyjen
välissä (esimerkiksi lapsia, eläimiä,
tavaroita). Ne saattaisivat estää turvatyynyn
toiminnan tai vahingoittaa matkustajaa
tyynyn täyttyessä.
Tarkastuta turvatyynyjärjestelmän kunto aina
kolarin tai autoon tehdyn murron jälkeen.
Turvatyynyjärjestelmän työt on ehdottomasti
annettava ainoastaan PEUGEOT-
huoltoverkoston tai valtuutetun korjaamon
tehtäväksi.
Vaikka kaikkia turvallisuussääntöjä
noudatettaisiin, pään alueen, rintakehän
tai käsivarsien loukkaantumisvaara tai
lievien palovammojen vaara on olemassa,
kun turvatyyny laukeaa. Turvatyyny täyttyy
hyvin nopeasti (muutamassa sekunnin
tuhannesosassa) ja myös tyhjenee yhtä
nopeasti. Siitä purkautuu samalla kuumaa
kaasua tähän tarkoitukseen varatuista
aukoista.Sivutur vatyynyt
Käytä ainoastaan merkin hyväksymiä sekä
sivuturvatyynyjen laukeamisen kanssa
yhteensopivia istuinsuojia. Ota yhteys
PEUGEOT-verkostoon, kun haluat tietoja
autoosi sopivista istuinpäällisistä.
Katso luvusta "Lisävarusteet".
Älä kiinnitä tai liimaa mitään istuinten
selkänojiin (vaatteita jne.). Tämä saattaisi
aiheuttaa vammoja rintakehään tai
käsivarsiin sivuturvatyynyn avautuessa.
Pidä ylävartalo riittävän kaukana ovesta.
Etuturvatyynyt
Älä pidä ajaessasi kiinni ohjauspyörän
haaroista tai jätä käsiä ohjauspyörän keskiön
päälle.
Matkustaja ei saa asettaa jalkoja
kojelaudalle.
Älä tupakoi autossa, sillä palava savuke
tai piippu saattaa aiheuttaa palo- tai muita
vammoja turvatyynyn lauetessa.
Älä irrota ohjauspyörää, puhkaise
ohjauspyörän keskiötyynyä tai kohdista
siihen voimakkaita iskuja.
Älä kiinnitä tai liimaa mitään ohjauspyörään
tai kojelautaan, sillä siitä voi aiheutua
vammoja, mikäli turvatyynyt laukeavat.
Jotta turvatyynyt toimivat tehokkaasti, noudata seuraavia turvallisuussääntöjä:Verhoturvatyynyt
Älä kiinnitä tai liimaa mitään kattoon.
Tämä saattaisi aiheuttaa vammoja päähän
verhoturvatyynyn auetessa.
Älä irrota katossa olevia tukikahvoja, jos ne
ovat autossasi varusteena, sillä ne ovat osa
verhoturvatyynyjen kiinnitystä.
6
Turvallissus

Page 214 of 416

212
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Yleistietoja lasten turvaistuimista
Jotta lastesi matka sujuisi mahdollisimman
turvallisesti, sinun tulisi ottaa huomioon alla
mainitut suositukset.
-
E
uroopan unionin säädösten mukaisesti
alle 12-vuotiaiden tai alle 150
cm
pituisten lasten kuljettamisessa
ja kiinnittämiseen tulee käyttää
hyväksyttyjä tur vaistuimia, jotka
ovat heidän painolleen sopivia .
Turvavarusteet on kiinnitettävä
auton turvavöihin tai ISOFIX-
kiinnitysjärjestelmään*.
-

T
ilastollisesti lasten kuljettaminen on
turvallisinta auton takapenkillä.
-

A
lle 9 kg:n painoisia lapsia on
ehdottomasti kuljetettava selkä
menosuuntaan niin etu- kuin
takapenkillä. PEUGEOT
suosittelee , että lapsi
kuljetetaan ajoneuvon takapenkillä :
-

s
elkä menosuuntaan kolmeen
ikävuoteen asti
- yli 3 -vuotiaita kasvot menosuuntaan .
PEUGEOT on kiinnittänyt auton suunnittelussa erityistä huomiota lasten turvallisuuden
parantamiseen, mutta lastesi turvallisuus riippuu myös sinusta itsestäsi.
*

L
ainsäädäntö lasten kuljetuksesta vaihtelee
maittain. Noudata voimassa olevaa
maakohtaista lainsäädäntöä.
Turvallissus

Page 215 of 416

213
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Turvaistuimen asentaminen takaistuimelle
"Selkä menosuuntaan"
Kun lapsen turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan takaistuimelle, siirrä auton
etuistuinta eteenpäin ja nosta selkänoja
pystyasentoon siten, että turvaistuin ei kosketa
etuistuinta.
"Kasvot menosuuntaan"
Kun lapsen turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan takaistuimelle , siirrä auton
etuistuinta eteenpäin ja nosta selkänoja
pystyasentoon niin, että turvaistuimessa
istuvan lapsen jalat eivät ota kiinni etuistuimen
selkänojaan.
Takaistuimen keskipaikka
Turvaistuinta, jossa käytetään turvatankoa
kiinnittämiseen, ei saa koskaan asentaa
takaistuimen keskipaikalle .
Tarkista, että turvavyö on kireällä.
Jos turvaistuimessa on tukijalka,
varmista, että tukijalka on tukevasti
lattialla. Tarvittaessa säädä auton
etuistuinta.
6
Turvallissus

Page 216 of 416

214
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Etumatkustajan istuin säädetty
korkeimpaan asentoon ja
etäisyyssäädöltään mahdollisimman
taakse.
Selkä menosuuntaan
Turvaistuimen asentaminen etuistuimelle*
Kasvot menosuuntaan
Varmista, että turvavyö on kunnolla
kiristettynä.
Kun käytät tukijalalla varustettua lasten
turvaistuinta varmista, että tukijalka
lepää tukevasti lattialla. Säädä auton
istuinta tarvittaessa.
Kun turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle
,
säädä se takaääriasentoon, korkeimpaan
mahdolliseen asentoonsa ja selkänoja
pystyasentoon.
Etumatkustajan turvatyyny on ehdottomasti
kytkettävä pois toiminnasta. Jos näin ei tehdä,
lapsi voi saada vakavia vammoja tai jopa
menettää henkensä turvatyynyn lauetessa .Kun turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle
,
säädä se takaääriasentoon, korkeimpaan
mahdolliseen asentoonsa ja selkänoja
pystyasentoon ja jätä turvatyyny
toimintavalmiuteen.
*

T

utki kotimaasi lainsäädäntöä ennen kuin
asennat lasten turvaistuimen tälle paikalle.
Turvallissus

Page 217 of 416

215
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Matkustajan turvatyyny OFF
Katso lisätietoja matkustajan
etuturvatyynyn valmiustilan
poiskytkennästä luvusta "Turvatyynyt".
Matkustajan etuturvatyynyn kytkeminen pois toiminnasta
Älä koskaan kiinnitä lapsen turvaistuinta
selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka
etuturvatyyny on toiminnassa.
Turvatyynyn lauetessa lapsi voi kuolla
tai loukkaantua vakavasti.Varoitustarrat löytyvät etumatkustajan
häikäisysuojan molemmilta puolilta. Voimassa
olevan säädöksen mukaan seuraavissa
taulukoissa on tämä varoitusteksti kaikilla
tarvittavilla kielillä.
6
Turvallissus

Page 218 of 416

216
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Tur vapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi m oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
Turvallissus

Page 219 of 416

217
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SP I LV E N S .
Tas
var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CI

AŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Э

то может привести к

ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
6
Turvallissus

Page 220 of 416

218
308_fi_Chap06_securite_ed01-2015
PEUGEOTin suosittelemat lasten turvaistuimet
Ryhmä 0+: vastasyntyneestä 13 kg asti
L1
"

RÖMER Baby-Safe Plus"
Asennetaan selkä menosuuntaan.
Ryhmä 2
ja 3: 15 - 36 kgL4

"

KLIPPAN Optima"
22

kg painosta alkaen (noin 6 -vuotiaat) voidaan käyttää pelkkää istuinkoroketta. L5

"

RÖMER KIDFIX"
Voidaan kiinnittää auton ISOFIX-kiinnikkeisiin. Lapsen pitää paikallaan turvavyö.
PEUGEOT suosittelee seuraavia kolmipisteturvavyöllä
kiinnitettäviä istuimia:
Turvallissus

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 420 next >