Peugeot 308 CC 2009.5 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 201 of 256

201
TU
PQRS
0
*
11
SETUP
22
Az els5 használat el5tt érdemes a használati tanác sokat meghallgatni, kiejteni és elismételni.
Nyomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, és válassza Nyomja meg a SETUP Nyomja meg a SETUP
ki a "Language & Speech" (NYELVEK ÉS HANGFUNKCIÓK) ki a "Language & Speech" ki a "Language & Speech"
pontot. Forgassa a gyCrCt, és válassza ki a "Voice control" (HANGFELISMERÉS PARAMÉTEREI) pontot. Kapcsolja control" (HANGFELISMERÉS control" (HANGFELISMERÉS
be a hangfelismerést.
BEVEZETÉS: BEVEZETÉS: BEVEZETÉS:
HANGUTASÍTÁSOK -
HANGFELISMERÉS
Válassza ki a "Tutorial" (HASZNÁLATI TANÁCSOK) pon tot. A kontextustól függ5en kiejtend5 kifejezéseket az alábbi táblázatban találja. Ejtse ki az utasítást, és a WIP Com 3D végrehajtja azt.
Hosszan megnyomva: hangfelismerés bekapcsolása.
CONTEXTSAYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancelCorrection
Access to the address book helpAccess to the voice reco helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognitioncarried outClear
RADIOSelect stationStation <tts:stationName>
Read out station listEnter frequencySelect wave bandAMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description<tts:station Name> from the RADIO listListen to the list of stations availableListen to the frequency of the current radio stationChoose the frequency waveband (AM or FM)Change the frequency waveband to AMChange the frequency waveband to FMActivate the Traffi c Info (TA)Deactivate the Traffi c Info
NAVIGATIONDestination inputVoice advice offVoice advice onSave addressStart guidance
Abort guidanceNavigate entryPOI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has beenentered)Stop the guidanceStart guidance to a fi le in the address bookStart guidance to a point of interest

Page 202 of 256

202
BEVEZETÉS: BEVEZETÉS: BEVEZETÉS:
HANGUTASÍTÁSOK -
HANGFELISMERÉS
CONTEXTSAYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceChangerSD-CardTrack <1 - 1000>
Disc <1 - 6>
Folder <1 - 1 000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB reader sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the CD changer sourceSelect the SD card sourceSelect a specifi c track (number between 1and 1 000) on the active MEDIUMSelect a CD (number between 1 and 6)in the CD changer to be activatedSelect a Folder (number between 1 and 1 000)on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callRefuse an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall <entry>
Navigate <entry>
Open the address bookCall fi le using its description <fi le>as described in the address bookStart guidance to an address in the address bookusing its description <fi le>

Page 203 of 256

203
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
3
TRAFFIC
F4 FUNKCIÓK "A" VÁLASZTÁS A1 választás A2 választás "B" VÁLASZTÁS
KÉPERNY4K MENÜSZERKEZETE
MEDIA MENU"MEDIA" MENÜ
TRAFFIC MENUFORGALOM MENÜ SELECT PREFERRED LISTÜZENETEK SZBRÉSE Messages on routeÚtvonal minden üzenete Only warnings on routeCsak az útvonal fi gyelmeztet5 üzenetei All warning messages Csak fi gyelmeztet5 üzenetek All messages Minden üzenettípus Geo. Filter Távolság szerinti szCrés Deactivate pinKikapcsolva Within 3 km 3 km sugarú körben Within 5 km 5 km sugarú körben Within 10 km 10 km sugarú körben Within 50 km 50 km sugarú körben
SELECT MEDIAHANGFORRÁS KIVÁLASZTÁSA DVD-Video MP3-Disc Audio CD Audio- CD / MP3 CD / Audio-DVD / Video-DVD Changer CD-váltó Jukebox (Folders & Files) Jukebox SD-Card SD-kártya USB USB External device (audio/AV) Tartozék-csatlakozó (audió / videó)
VIDEO SETTINGSVIDEOBEÁLLÍTÁSOK Aspect ratio Kijelzés formátuma Menu language Nyelvek Display Kijelz5 beállításai BrightnessFényer5 ContrastKontraszt ColourSzínek AUX standard Videoszabvány (AUX) Reset video settings Videobeállítások inicializálása
READ OUT SETTINGSÜZENETEK HANGOS KÖZLÉSE On confi rmation Az üzenet megtekintése során Incoming messages Az üzenet fogadásakor TMC STATION INFORMATIONTMC ADÓINFORMÁCIÓK
JUKEBOX MANAGEMENTJUKEBOX KEZELÉSE Add fi les Másolás Create folder Mappa létrehozása Modify content Törlés / átnevezés Edit playlist Lejátszási lista megtekintése Play options Lejátszási mód Folders & fi lesMappa & fájl PlaylistsLejátszási lista Memory capacity Memória állapota SOUND SETTINGSHANGBEÁLLÍTÁSOK Refer to the "Sound settings" menu details of which are shown on the next page. Lapozza fel a következ5 oldalon ismertetett (HANGBEÁLLÍTÁSOK) menüt .
EXT. DEVICE (AUX) MANAGEMENTTARTOZÉK-CSATLAKOZÓ KEZELÉSE (AUX) Audio and Video (AV) Audio Off off / audió / audió és videó

Page 204 of 256

204
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ROUTE OPTIONSCÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK Route type Célravezetési kritériumok Poi near destinationÚti cél közelében Short routeLegrövidebb
STOPOVERSÚTSZAKASZOK Add stopover Útszakasz hozzáadása Address inputÚj cím megadás Navigate homeCélravezetés saját lakcím felé Choose from address bookCímjegyzék alapján Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján Rearrange route Útvonal optimalizálása Replace stopover Útszakasz cseréje Delete stopover Útszakasz törlése Recalculate Úvonal újraszámítása Fast routeLeggyorsabb Short routeLegrövidebb Optimized routeId5 / távolság optimalizálása
SOUND SETTINGS HANGBEÁLLÍTÁSOK Refer to the "Sound settings" menu below. Lapozza fel az alábbi ( HANGBEÁLLÍTÁSOK) menüt .
BALANCE / FADER JOBB-BAL HANGELOSZTÁS (BALANSZ) / ELS4-HÁTSÓ HANGEL OSZTÁS (FADER)
POI SEARCHFONTOS HELYEK KERESÉSE POI nearby Tartózkodási hely közelében Poi near destination Úti cél közelében Poi in city Egy városban Poi in country Egy országban Poi near route Az útvonal mentén
RADIO MENU"RÁDIÓ" MENÜ WAVEBANDAM/FM HULLÁMSÁV FM FM hullámsáv AM AM hullámsáv MANUAL TUNEFREKVENCIA KIVÁLASZTÁSA
NAVIGATION MENU"NAVIGÁCIÓ" MENÜ RESUME GUIDANCE ABORT GUIDANCECÉLRAVEZETÉS KIKAPCSOLÁSA / FOLYTATÁSA
SOUND SETTINGS HANGBEÁLLÍTÁSOK MENÜ
BASS / TREBLEMÉLY / MAGAS EQUALIZERZENEI HANGZÁSVILÁG Linear Nincs Classic Klasszikus Jazz Jazz Rock/pop Rock/pop Techno Techno Vocal Ének MUTE REAR SPEAKERSHÁTSÓ HANGSZÓRÓK NÉMÍTÁSA LOUDNESSLOUDNESS SPEED DEPENDENT VOLUMEAUTOMATIKUS HANGER4-KORREKCIÓ RESET SOUND SETTINGSAUDIOBEÁLLÍTÁSOK INICIALIZÁLÁSA
DESTINATION INPUTÚTI CÉL MEGADÁSA Address input Új cím megadása CountryOrszág CityVáros StreetUtca House numberHázszám Start route guidanceCélravezetés indítása Postal codeIrányítószám Save to address bookHozzáadás a címjegyzékhez IntersectionCsomópont City districtVárosközpont Geo positionGPS koordináták Map Maprögzítés a térképen Navigate home Célravezetés saját lakcím felé Choose from last destinations Legutóbbi úti célok alapján Choose from address book Címjegyzék alapján

Page 205 of 256

205
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
SETTINGSBEÁLLÍTÁSOK Route dynamics Forgalom fi gyelembe vétele Traffi c independentTerelés nélkül Semi-dynamicJóváhagyással DynamicAutomatikus Avoidance criteria Kizárási kritériumok Avoid motorwaysAutópálya kizárása Avoid toll roadsFizet5s útszakaszok kizárása Avoid tunnelsAlagutak kizárása Avoid ferriesKomp kizárása Recalculate Útvonal újraszámítása
ADDRESS BOOK MENU"CÍMJEGYZÉK" MENÜ
Optimized routeId5 / távolság optimalizálása Subscr. ServiceFizet5s szolgáltatások
PHONE MENU"TELEFON" MENÜ DIAL NUMBERTÁRCSÁZÁS
Automatically accept call Automatikus hívásfogadás Signal waiting call (?) Hívásjelzés Show status Állapot kijelzése Activate waiting call Hívójel bekapcsolása Deactivate waiting call Hívójel kikapcsolása Call forward (?) Hívás átirányítása (?) Show statusÁllapot kijelzése Activate call forward Hívások átirányítása bekapcsolva Deactivate call forward Hívások átirányítása kikapcsolva Suppress own number Saját szám elrejtése Select network Hálózat kiválasztása Set network automatically Automatikus hálózatválasztás Set network manually Kézi hálózatválasztás Search for networks Hálózatkeresés Pin settings Pin-kód beállításai Change pin Pin-kód megváltoztatása Activate pin Pin-kód aktiválása Deactivate pin Pin-kód kiiktatása Remember pin Pin-kód memorizálása Sim-card memory status Sim-kártya memóriájának állapota
CREATE NEW ENTRYÚJ BEJEGYZÉS LÉTREHOZÁSA SHOW MEMORY STATUSRENDELKEZÉSRE ÁLLÓ HELY KIJELZÉSE EXPORT ADDRESS BOOKCÍMJEGYZÉK EXPORTÁLÁSA DELETE ALL VOICE ENTRIESÖSSZES HANGOS MEGNEVEZÉS TÖRLÉSE DELETE ALL ENTRIESÖSSZES BEJEGYZÉS TÖRLÉSE DELETE FOLDER "MYADDRESSES""SAJÁT CÍMEK" MAPPA TARTALMÁNAK TÖRLÉSE
DIAL FROM ADDRESS BOOKHÍVÁS A CÍMJEGYZÉKB4L CALL LISTSHÍVÁSNAPLÓ MESSAGESÜZENETEK SELECT PHONETELEFON KIVÁLASZTÁSA Telephone off Nincs Use bluetooth phone Bluetooth-telefon Use internal phone Bels5 telefon Connect bluetooth phone Bluetooth-telefon csatlakoztatása Search phoneTelefon keresése Disconnect phone
Telefon lekötése
Rename phone
Telefon átnevezése
Delete pairing
Telefon törlése
Delete all pairings
Összes telefon törlése
Show details
Részletek megjelenítése
SETTINGSBEÁLLÍTÁSOK Automatic answering system Automata üzenetrögzít5 Select ring tone Cseng5hang kiválasztása Phone / ring tone volume Csengetés hangerejének beállítása Enter mailbox number Üzenetközpont számának megadása Internal phone settings Bels5 telefon beállításai

Page 206 of 256

206
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
"SETUP" MENU KONFIGURÁLÁS MENÜ LANGUAGE & SPEECHNYELVEK ÉS HANGFUNKCIÓK Menu language Nyelvek DeutschNémet EnglishAngol EspañolSpanyol FrançaisFrancia ItalianoOlasz NederlandsFlamand PolskiLengyel PortuguesePortugál Voice control Hangfelismerés paraméterei Voice control activeHangfelismerés bekapcsolva TutorialHasználati tanácsok Basics
Alapszabályok
Examples
Példák
Tips
Tippek
Speaker adaptationsSaját hang betanítása New speaker adaptation
Új betanítás
Delete speaker adaptation
Folyamatban lév5 betanítás törlése
Voice output volume Hangképzés hangereje
DATE & TIMEDÁTUM ÉS PONTOS ID4 Set date & time Dátum és pontos id5 beállítása Date format Dátum formátuma Time format Pontos id5 formátuma DISPLAYKIJELZÉS Brightness Fényer5sség Colour Színharmónia SteelAcél Blue light (only in day mode)Világoskék (csak nappal) Orange rayNarancssárga Blue fl ameKék láng
Map colour Térkép színe Day mode for mapNappali térkép üzemmód Night mode for mapÉjszakai térkép üzemmód Auto. Day/night for mapAutomatikus térkép üzemmód UNITSMÉRTÉKEGYSÉGEK Temperature H5mérséklet CelsiusCelsius FahrenheitFahrenheit Metric / Imperial Távolság KmKm MilesMérföld SYSTEMRENDSZERPARAMÉTEREK Factory reset Gyári beállítások visszaállítása Software version Program verziója Automatic scrolling Gördül5 szövegek

Page 207 of 256

207
hangforrások (rádió, CD-lejátszó, CD-váltó, stb.) hangmin5sége között eltérés tapasztalható.
Ellen5rizze, hogy az audiobeállítások (Hanger5, Mély és Magas hangok, Hangzásvilág, Loudness) megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak. Az AUDIO funkciókat (Mély és Magas hangok, Els5-Hátsó és Jobb-Bal balansz) tanácsos középs5 értékre állítani, a "Linear" (Semleges) hangzásvilágot választani, illetve a loudness-korrekció beállítást CD üzemmódban "Bekapcsolt", rádió üzemmódban pedig "Kikapcsolt" üzemmódra állítani.
Az optimális hangzásmin5ség biztosítása érdekében az audiobeállítások (Hanger5, Mély és Magas hangok, Hangzásvilág, Loudn ess) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, CD-váltó, stb.) közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat.
A lejátszó nem játssza le vagy kidobja a CD-t. - Ellen5rizze, hogy a CD-t a megfelel5 oldalával helyezte-e be a lejátszóba. - Ellen5rizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan. - Ellen5rizze a tartalmat, ha írt CD-r5l van szó: tanulmányozza az Audió fejezetben található tanácsokat. - A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le. - Nem megfelel5 min5ségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani. - A CD-váltó nem játssza le az MP3 formátumú CD-ket.
A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadat okat tartalmaz.
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer védi.
A CD-lejátszó gyengébb hangmin5ségben szól. Kizárólag jó min5ségC CD-ket helyezzen a lejátszóba, és megfelel5 körülmények között tárolja 5ket. Az adott CD megkarcolódott vagy rossz min5ségC.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, ha ngzásvilág) nem megfelel5ek. A mély és magas hangok szintjét állítsa "0" értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
Az alábbi táblázat a WIP Com 3D rendszerrel kapcso latban leggyakrabban felmerül5 kérdéseket és az azo kra adott válaszokat tartalmazza.
KÉRDÉS MEGOLDÁS VÁLASZ
GYAKORI KÉRDÉSEK

Page 208 of 256

208
MEGOLDÁS VÁLASZ
A memorizált rádióadók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A kiválasztott hullámsáv nem megfelel5.
A hallgatott adó hangmin5sége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az "RDS" funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellen5rizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményC adóállomás az adott térségben.
Az adott állomásokat tartalmazó hullámsáv megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ
MENÜ), majd a "Waveband AM/FM" pontot. gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ gombot, válassza a "Radio Menu" (RÁDIÓ
A gépjármC túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyét5l, vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen épp en áthalad.
A küls5 környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is.
1-2 másodpercre elhallgat a rádió. A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adot t állomást esetleg jobb vételi min5ségben sugárzó adók keresését végzi . Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az útvonalon fordul el5, a gyorsmenün keresztül kapcsolja ki az "RDS" funkciót.
Levett gyújtásnál a rendszer néhány perces mCködést követ5en kikapcsol.
A gyújtás levételét követ5en a rendszer mCködési ideje az akkumulátor töltöttségi szintjét5l függ.
A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének meg5rzése érdekében a rendszer energiatakarékos üze mmódra áll át és kikapcsol.
Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármC motorját.
A jelenség természetes, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
Ellen5riztesse az antennát a PEUGEOT hálózatban. Az antenna nincs a gépjármCvön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban).

Page 209 of 256

209
MEGOLDÁS VÁLASZ
Annak ellenére, hogy a "TRAFFIC INFO TA" (TA Közlekedési információk) mez5 be van jelölve, az útvonalon adódó forgalmi dugók mégsem valós id5ben kerülnek kijelzésre.
Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz, hogy befogja a közlekedési információkat. Várja meg a közlekedési információk beérkezését (a térképen megjelennek a közlekedési információk jelei).
Bizonyos országokban csak a jelent5sebb útvonalak (autópályák, stb.) szerepelnek a közlekedési információkban.
Az útvonal kiszámítása id5nként a szokásosnál több id5t vesz igénybe.
A jelenség természetes. A rendszer a rendelkezésre álló közlekedési információk alapján mCködik.
A rendszer teljesítménye átmenetileg romolhat, ha az útvonalszámítással egyszerre CD/DVD másolása folyik a Jukeboxba. A célravezetés megkezdése el5tt várja meg a CD/DVD másolás végét vagy szakítsa meg.
Lehet-e sürg5sségi hívást kezdeményezni SIM-kártya nélkül?
Nem, mivel egyes országok szabályozása a sürg5sség i hívásokat is a SIM-kártya meglétéhez köti. Helyezzen be egy érvényes SIM-kártyát.
A rendszer nem jelzi a tengerszint feletti magasságot.
Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több mChold megfelel5 érzékelése 3 percig is eltarthat. Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellen5rizze, hogy a (GPS lefedettséget legalább 4 mChold biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, majd válassza a "GPS biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP
coverage" (GPS LEFEDETTSÉG) pontot). (BEÁLLÍTÁS) gombot, majd válassza a "GPS (BEÁLLÍTÁS) gombot, majd válassza a "GPS
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezett5l (alagú t, stb.) és az id5járási viszonyoktól függ5en változhat. A jelenség természetes. A rendszer megfelel5 mCködése a GPS-jelek vételi körülményeit5l függ.
Az útvonal kiszámítása nem fejez5dik be. A kizárási kritériumok esetleg ellentmondásban van nak a gépjármC aktuális helyzetével (fi zet5s autópályák kizárása egy fi zet5s autópályán). Ellen5rizze a kizárási kritériumokat a Navigation Menu, a "Route options" és az "Avoidance criteria" pontokban.

Page 210 of 256

210
MEGOLDÁS
A CD behelyezését követ5en túl hosszú a várakozási id5.
Új adathordozó behelyezésekor a rendszernek bizonyos mennyiségC adadtot be kell olvasnia (jegyzék, cím, el5adó, stb). Ez eltarthat néhány másodpercig.
A jelenség teljesen természetes.
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth-telefonomat.
El5fordulhat, hogy a telefon Bluetooth-a ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli a rendszert. - Ellen5rizze, hogy a telefon Bluetooth-a be van-e kapcsolva. - Ellen5rizze, hogy a rendszer érzékeli-e a telefont.
KÉRDÉS VÁLASZ
A Bluetooth-telefon nem kompatibilis a rendszerrel . A kompatibilis Bluetooth-mobiltelefonok listáját a hálózatban szerezheti be.
A rendszer nem játssza le a DVD-t. Lehetséges, hogy a lemez régiókódja nem kompatibil is. Olyan DVD-t helyezzen be, melynek régiókódja kompatibilis.
Nem tudom a CD-t a Jukebox-ra másolni. Nem a megfelel5 hangforrás lett kiválasztva. A CD hangforrás kiválasztásával módosítsa a használt hangforrást.
A CD-t másolásvédelemmel látták el. A másolásvédelemmel ellátott CD-ket nem lehet másolni.
A rendszer nem fogadja az SMS-eket. A Bluetooth üzemmód nem teszi lehet5vé, hogy a ren dszer SMS-eket továbbítson. Saját SIM-kártyáját és a bels5 telefont használja.
A használt SIM-kártya társkártya. SMS-ek fogadásához az eredeti SIM-kártyát használja.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 260 next >