Peugeot 308 SW BL 2008.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 241 of 351

226
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU11
22
33
44
55
66
77
88
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
03
OPCJE PROWADZENIA
GPS
Trasa wybrana w WIP Com zaleGy bezpo;rednio od opc ji prowadzenia. Zmiana tych opcji moGe całkowicie zmienić tras
.
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE PROWADZENIA).
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
DEFINE CALCULATION CRITERIA (OKRE:LENIE TRYBU OBLICZE0).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GUIDANCE OPTIONSDISTANCE/TIME
DEFINE CALCULATION CRITERIA
Przy pomocy pokr
tła wybrać, na przykład, funkcj
DISTANCE/TIME (ODLEGŁO:Ć/CZAS).przykład, funkcj
DISTANCE/TIME przykład, funkcj
DISTANCE/TIME

Page 242 of 351

227
ESC
MENU LISTESC
MENU LIST
MENU99
1010
1111
1212
11
22
33
44
55ESC
MENU LISTESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LISTESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE) jeGeli nie jest zaznaczona.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
TRAFFIC INFORMATION
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Zaznaczyć to okienko w celu usprawnienia działania informacji drogowych, wszystkie objazdy b
d" uwzgl
dniane.
OK
SYNTEZA MOWY PODCZAS NAWIGACJI
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GUIDANCE OPTIONS
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (OPCJE PROWADZENIA).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.

Page 243 of 351

228
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
66
88
11
22
33
44
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
S
O S SOU R CE
MODE B AND TP T
A Y
DARK
ESC
MENU LIST
77
ESC
MENU LIST
03
Nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (mapa).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP DETAILS (szczegóły mapy). Zaznaczyć usługi widoczne na mapie (hotele, restauracje...).
OBSŁUGA MAPY
MAP DETAILS
W trakcie komunikatów, nat
Genie dEwi
ku poszczególnych urz"dze1 (nawigacja, informacje drogowe...) moGna ustawić osobno.
SYNTEZA MOWY PODCZAS
NAWIGACJI
Wybrać funkcj
SET SPEECH SYNTHESIS (USTAWIENIA SYNTEZY MOWY) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
GPS
SET SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
Wybrać funkcj
DEACTIVATE (WYŁCZENIE) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
OK
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.

Page 244 of 351

229
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
03
Aby poprawić widok, w skali powyGej 10km, mapa ust awia si
automatycznie w kierunku północnym.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (MAPA).
Nacisn"ć przycisk MENU. Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać zakładk
3D VIEW (WODOK 3D).
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP ORIENTATION (ORIENTACJA MAPY).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
WIDOK 3D
GPS
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.

Page 245 of 351

230
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
03
Nacisn"ć przycisk MENU.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (MAPA).
Przy pomocy pokr
tła wybrać zakładk
MAP IN WINDOW (MAPA W OKNIE) lub FULL SCREEN MAP (MAPA NA CAŁYM EKRANIE).
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
DISPLAY MAP (WY:WIETLENIE MAPY). funkcj
DISPLAY MAP funkcj
DISPLAY MAP
WY:WIETLANIE MAPY W OKNIE LUB
NA CAŁYM EKRANIE
GPS
DISPLAY MAP
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 246 of 351

231
03
Lista POI
GPS
Aeroklub
Lotnisko
Miejsca odpoczynku
Kr
gielnia
Kasyno
Centrum kongresowe
O;rodek sportowy
Centrum miasta
Kino
Kompleksy sportowe
Kultura / Muzeum
Winnica
Warsztat
Dworzec
Stacja portowa
Dworzec autobusowy
Szpitale
Hotele
Wynajem samochodu
Ratusz
Zabytki historyczne
Biuro podróGy
Wesołe miasteczko
Park / Ogród
Parking na trasie
Parking
Parking kryty
Lodowisko
Porty
Restauracja
Zakupy
Spektakl / Wystawa
O;rodek sportów zimowych
Stacja obsługi
Supermarkety
Pole golfowe
Turystyka
Uniwersytet
Kluby nocne

Page 247 of 351

232
MENU11
ESC
MENU LIST
22
33
44
55
ESC
MENU LIST99ESC
MENU LIST
88ESC
MENU LIST
77ESC
MENU LIST
66ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
03
DODANIE ETAPU TRASY
Podczas nawigacji nacisn"ć przycisk MENU.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
NAVIGATION GUIDANCE (NAWIGACJA PROWADZENIE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
JOURNEY LEG AND ROUTE (ETAPY I TRASA).
JOURNEY LEG AND ROUTE
Wybrać OK i zatwierdzić kolejno;ć etapów, naciskaj"c pokr
tło.
Po wpisaniu nowego adresu, wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Wpisać nowy adres.
Wybrać funkcj
ADD A STAGE (DODAJ ETAP) (maksymalnie 9 etapów) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Etap musi zostać osi"gni
ty lub usuni
ty, aby syst em mógł kontynuować prowadzenie do kolejnego punktu docelow ego. W innym przypadku, WIP Com powróci za kaGdym razem do poprzedniego etapu.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 248 of 351

233
MENU11
ESC
MENU LIST
22
33
ESC
MENU LIST
44
55
ESC
MENU LIST
66
77
ESC
MENU LIST
88
ESC
MENU LISTESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
04
WŁCZENIE FILTRA TRASY
Zalecamy stosowanie fi ltra trasy oraz fi ltra wokół samochodu: - 5 km lub 10 km dla regionu o duGym zag
szczen iu dróg, - 20 km dla regionu o normalnym zag
szczeniu dró g, - 100 km dla długich przejazdów (autostrada).
Nacisn"ć przycisk MENU.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
FILTER TRAFFIC INFORMATION (FILTROWANIE INFORMACJI DROGOWYCH).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
GEOGRAPHIC FILTER
Wybrać funkcj
GEOGRAPHIC FILTER (FILTR GEOGRAFICZNY) i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
Za pomoc" pokr
tła wybrać zakładk
ON THE ROUTE (NA TRASIE).
OK
INFORMACJE DROGOWE
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.

Page 249 of 351

234
MENU11
ESC
MENU LIST
22
33
44
66
55
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
77
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
04
READ MESSAGES
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
KONFIGURACJA KOMUNIKATÓW TMC Nie zaleca si
zaznaczania zakładki NEW MESSAGE DI SPLAY (WY:WIETLANIE NOWYCH INFORMACJI) dla regionów o duGym zag
szczeniu dróg.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE).
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Za pomoc" pokr
tła wybrać funkcj
"CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT" (KONFIGURACJA KOMUNIKATÓW).
Wybrać zakładk
READ MESSAGES (ODCZYT KOMUNIKATÓW). Wybrać zakładk
READ MESSAGES Wybrać zakładk
READ MESSAGES
Komunikaty Informacji drogowej b
d" odczytywane za pomoc" syntezy mowy.
Wybrać zakładk
NEW MESSAGE DISPLAY. Komunikaty informacji drogowej zostaj" wyselekcjonowane zgodnie z wybranymi fi ltrami (geografi cznym...) i mog" być wy;wietlane równieG poza nawigacj".
INFORMACJE DROGOWE
Wybrać OK i nacisn"ć pokr
tło dla zatwierdzenia.
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT

Page 250 of 351

235
11
22
33
44
SOURCE
BAND
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
LIST
05 AUDIO / WIDEO
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Naciskać przycisk SOURCE i wybrać RADIO
Nacisn"ć przycisk BAND aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć przycisk LIST, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji (maksymalnie 60). Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele , parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki radioodtwarzacza.
RDS
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ FUNKCJ& RDS) a nast
pnie nacisn"ć OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
RADIO FAVOURITES (USTAWIENIA RADIA), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Nacisn"ć przycisk MENU.
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umoGliwia nieprz erwane słuchanie tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych warunkach, ;ledzenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% t erytorium. Z tego wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pow ać zanik sygnału.
RADIO FAVOURITES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 360 next >