Peugeot 308 SW BL 2008.5 Návod k obsluze (in Czech)

Page 321 of 351

36
8EŠENÍ ODPOV(#
P9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný.
Kvalita p9íjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupn) zhoršuje nebo p9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Prost9ednictvím zkrácené nabídky aktivujte funkci RDS, aby mohl systém ov)9it, zda se v dané oblasti nenachází výkonn)jší vysílač.
Stiskn)te tlačítko RADIO, zvolte RADIO MENU a poté pásmo AM/FM pro nalad)ní pásma, na kterém jsou uložené p9edvolené stanice.
Vozidlo je p9íliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo se v zem)pisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vy sílač nenachází.
Okolní prost9edí (kopce, budovy, tunel, podzemní p arkovišt)...) blokuje p9íjem, a to i v režimu sledování RDS.
Výpadky zvuku na 1 až 2 sekundy v režimu rádia.
Systém RDS vyhledává v prAb)hu tohoto krátkého výp adku zvuku n)jakou frekvenci, která by p9ípadn) umožnila zlepšení p9íjmu rozhlasové stanice.
Pokud je úkaz p9íliš častý a na stejné trase, dezaktivujte funkci RDS prost9ednictvím zkrácené nabídky.
Když je motor vypnutý, systém se po n)kolika minutách provozu vypne.
Po vypnutí motoru závisí doba činnosti systému na stavu nabití baterie. Vypnutí systému je tedy normální : systém se uvede do ekonomického režimu úspory energie a vypne se, aby nebyla vybíje na baterie vozidla.
Je t9eba nastartovat motor, aby se dobila baterie.
Tento úkaz je normální a není projevem n)jaké poruchy autorádia.
Nechte anténu prov)9it servisem sít) PEUGEOT. Není p9ítomna anténa nebo byla poškozena (nap9íkla d p9i prAjezdu automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišt i).

Page 322 of 351

37
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(#
Pole INFO TRAFFIC je zatržené. P9esto nejsou n)které dopravní zácpy, vyskytující se na trase itinerá9e, okamžit) indikovány.
P9i spušt)ní trvá systému n)kolik minut, než zachytí dopravní informace. Vyčkejte na dobrý p9íjem dopravních informací (na map) se zobrazí piktogramy dopravních informací).
V určitých zemích jsou uvád)ny dopravní informace pouze u hlavních tahA (dálnic...).
Čas pro výpočet itinerá9e se n)kdy zdá být delší než obvykle.
Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na dostupných dopravních informacích.
Výkon systému mAže být n)kdy dočasn) snížen, pokud je zárove3 s výpočtem itinerá9e práv) kopírováno CD/DVD do Jukeboxu. Vyčkejte na ukončení kopírování CD/DVD nebo ukončete kopírování p9ed zahájením navád)ní.
Funguje tís3ové volání bez SIM karty? Ne, nebo? evropská legislativa p9edepisuje pro tís3ové volání povinnost použít SIM kartu. Vložte platnou SIM kartu do p9íslušného otvoru v p9ístroji.
Nadmo9ská výška se nezobrazuje. P9i spušt)ní mAže aktivace GPS pro správný p9íjem více než 4 satelitA trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spušt)ní systému. Ov)9te, že nabídka Pokrytí GPS signalizuje alespo3 4 satelity (dlouhé stisknutí tlačítka SETUP, potom zvolte GPS COVERAGE (POKRYTÍ GPS)). satelity (dlouhé stisknutí tlačítka SETUP, potom satelity (dlouhé stisknutí tlačítka SETUP, potom
V závislosti na zem)pisné poloze vozidla (tunel...) nebo na počasí se mohou podmínky p9íjmu signálu GPS m)nit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na podmínkách p9íjmu signálu GPS.
Výpočet itinerá9e není úsp)šný. Vylučovací kritéria jsou možná v rozporu s místním i podmínkami (vyloučení placených úsekA silnice na trase vedoucí po placené dálnici). Ov)9te vylučovací kritéria v nabídce NAV (ROUTE OPTIONS-AVOIDANCE CRITERIA (VOLBY NAVÁD(NÍ-VYLUČOVACÍ KRITÉRIA). (ROUTE OPTIONS-AVOIDANCE CRITERIA (ROUTE OPTIONS-AVOIDANCE CRITERIA

Page 323 of 351

38
8EŠENÍ
Po vložení CD nebo SD karty je t9eba velmi dlouho čekat.
Po vložení nového nosiče musí systém p9ečíst určité množství informací (adresá9, název, um)lec, atd.). MAže to trvat n)kolik sekund. Jedná se o normální jev.
Neda9í se mi p9ipojit k systému mAj telefon Bluetooth.
Je možné, že je funkce Bluetooth telefonu dezaktiv ovaná nebo se telefon nachází na pro systém neviditelném míst). - Ov)9te, že je funkce Bluetooth telefonu aktivovaná. - Ov)9te, že je váš telefon na viditelném míst).
OTÁZKA ODPOV(#
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. V prodejní síti je k dispozici seznam mobilních telefonA s technologií Bluetooth, které jsou se systémem kompatibilní.
Systém nep9ehrává DVD. Je možné, že není ochrana DVD kompatibilní. Vkládejte DVD s kompatibilní ochranou.
Neda9í se mi zkopírovat CD do Jukeboxu. Není zvolený správný zdroj. Provete zm)nu zdroje zvolením CD.
CD je chrán)no proti kopírování. Je normální, že chrán)né CD nelze zkopírovat.
Systém nep9ijímá zprávy SMS. Režim Bluetooth neumož3uje p9enášet SMS do systému . Použijte vaši kartu SIM a interní telefon.
Použitá SIM karta je zdvojená karta. Pro p9íjem SMS použijte originální SIM kartu.

Page 324 of 351

Systém WIP Nav je chrán)n tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. V p9ípad) instalace do jiného vozidla se obra?te na servisní sí? PEUGEOT pro nakonfi gurování systému.
N)které funkce popisované v tomto dokumentu budou k dispozici v prAb)hu roku.
WIP Nav
MULTIMEDIÁLNÍ AUTORÁDIO / TELEFON BLUETOOTH
GPS MAPA EVROPY NA SD KART(
OBSAH


Page 325 of 351

2
01 PRVNÍ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL WIP NAV

Page 326 of 351

3
01
1
5
10
2
346
13
11
9
1415
7812
16
1. Zapínání/Vypínání. Pauza p9ehrávání CD / karty SD, vypnutí zvuku (mute) pro rádio. Dlouhé stisknutí: restartování systému.
2. Se9izování hlasitosti.
3. P9ístup k nabídce RADIO (ROZHLAS). Zobrazení seznam u stanic.
4. P9ístup k nabídce MUSIC. Zobrazení stop (CD).
6. P9ístup k nabídce PHONE (TELEFON). Zobrazení výpisu volání.
7. P9ístup k nabídce MODE (REŽIM). Volba postupného zobrazení nabídek: Rozhlasový p9íjem, Mapa, NAV (když probíhá navád)n í), Telefon (když probíhá hovor), Palubní počítač. Dlouhé stisknutí: ztmavení obrazovky (DARK).
8. P9ístup k nabídce NAVIGATION (NAVIGACE). Zobrazení posledních cílových míst.
9. P9ístup k nabídce TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE ). Zobrazení aktuálních dopravních hlášení.
10. ESC: opušt)ní probíhající operace.
11. Vysunutí CD.
12. Volba p9edcházející/následující rozhlasové stanice v seznamu. Volba p9edcházejícího/následujícího CD. Volba p9edcházejícího/následujícího adresá9e MP3. Volba p9edcházející/následující stránky v seznamu.
13. Volba p9edcházející/následující rozhlasové stanice. Volba p9edcházející/následující skladby na CD nebo MP3. Volba p9edcházejícího/následujícího 9ádku v seznam u.
14. Tlačítka 1 až 6: Nalad)ní p9edvolené rozhlasové stanice. Volba CD v m)niči CD. Dlouhé stisknutí: uložení práv) poslouchané stanice do pam)ti.
15. P9ehrávač karty SD.
16. Kolečko pro volení údajA na obrazovce, podle kontextu nabídky. Krátké stisknutí: potvrzení.
PRVNÍ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL WIP NAV
5. P9ístup k nabídce SETUP. Dlouhé stisknutí: p9ístup k indikaci pokrytí GPS a k ukázkovému režimu.
3 - 4 Dlouhé stisknutí: p9ístup k parametrAm se9izování: vyvážení zvuku vp9edu/vzadu a vlevo/vpravo, hloubky/výšky, hudební žánry, loudness, automatická korekce hlasitosti podle rychlosti vozidla, resetování se9ízení.

Page 327 of 351

4
02 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového p9ehledu o disponibilních nabídkách si laskav) vyhledejte kapitolu 10.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte p9ístup k následujícím nabídkám :
Pro údržbu displeje je doporučeno používat m)kkou a neabrazivní ut)rku (ut)rka na brýle), bez p9idávání dalších p9ípravkA.
RADIO (ROZHLASOVÝ P8ÍJEM) / MUSIC MEDIA PLAYERS (P8EHRÁVAČ HUDEBNÍCH NOSIČ#)
PHONE (TELEFON) (Když probíhá hovor)
TRIP COMPUTER (PALUBNÍ POČÍTAČ) ER (PALUBNÍ (PALUBNÍ
FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU)
NAVIGATION (NAVIGACE ) (Když probíhá navád)ní)
SETUP (NASTAVENÍ) : jazyk, datum a čas, zobrazování, parametry vozidla, jednotky a parametry systému, P8EDVÁD(CÍ REŽIM. parametry vozidla, jednotky a parametry systému, parametry vozidla, jednotky a parametry systému, TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE) : informace TMC a hlášení

Page 328 of 351

5
02
1
2
3
3
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Stlačení kolečka OK umož3uje otev9ít zkrácené nabídky, a to v závislosti na práv) sledovaných informacích na obrazovce.
PALUBNÍ POČÍTAČ :
ZÁZNAMNÍK VÝSTRAH
STAV FUNKCÍ
P8EHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČ# :
DOPRAVNÍ INFORMACE (TA)
VOLBY P8EHRÁVÁNÍ
normální
p9ehrávání v náhodném po9adí
opakovat složku
poslech ukázek
ZVOLIT ZDROJ HUDBY
NAVIGACE :
ZASTAVIT NAVÁD(NÍ
ZOPAKOVAT HLÁŠENÍ
OBJÍŽKA
INFO O ITINERÁ8I
ukázat cílové místo
info o trase
kritéria navád)ní
vylučovací kritéria
počet satelitA
posunování mapy
HLASOVÉ HLÁŠENÍ
VOLBY NAVÁD(NÍ
ROZHLASOVÝ P8ÍJEM :
V PÁSMU FM
dopravní informace (TA)
RDS
radiotext
regionální program
AM
V PÁSMU AM
dopravní informace (TA)
aktualizovat seznam stanic AM
FM
MAPA :
ZASTAVIT/OBNOVIT NAVÁD(NÍ
CÍLOVÉ MÍSTO
ST8EDISKA ZÁJMU V BLÍZKOSTI
INFORMACE O POLOZE
NASTAVENÍ MAPY
POSUNOVÁNÍ MAPY
TELEFON :
UKONČIT HOVOR
P8EPNOUT DO VYČKÁVACÍHO REŽIMU
ZAVOLAT
TÓNY DTMF
D#V(RNÝ REŽIM
VYPNUTÍ MIKROFONU
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
TRIP COMPUTER:
ALERT LOG
STATUS OF FUNCTIONS
MUSIC MEDIA PLAYERS:
TA
PLAY OPTIONS
normal
random track
repeat folder
track intro
SELECT MUSIC
NAV:
ABORT GUIDANCE
REPEAT ADVICE
BLOCK ROAD
ROUTE INFO
show dest.
trip info
route type
avoidance criteria
satellites
zoom/scroll
VOICE ADVICE
ROUTE OPTIONS
RADIO:
IN FM MODE
TA
RDS
radiotext
regional prog. (REG)
AM
IN AM MODE
TA
refresh AM list
FM
MAP:
ABORT/RESUME GUIDANCE
SET DESTINATION
POIS NEARBY
POSITION INFO
MAP SETTINGS
ZOOM/SCROLL
PHONE:
END CALL
HOLD CALL
DIAL
DTMF TONES
PRIVATE MODE
MICRO OFF

Page 329 of 351

6
03
1
2
3
6
5
4
NAVIGACE - NAVÁD(NÍ
VOLBA CÍLOVÉHO MÍSTA
Stiskn)te znovu tlačítko NAV nebo zvolte funkci NAVIGATION MENU a zatlačením na kolečko potvrte.
Zvolte funkci DESTINATION INPUT (ZADÁNÍ CÍLOVÉHO MÍSTA) a zatlačením na kolečko potvrte.
Stiskn)te tlačítko NAV.
Volte jednotlivá písmena tvo9ící název m)sta, každé z nich potvrte zatlačením na kolečko.
Po zvolení zem) otočte kolečkem pro výb)r m)sta. Zatlačením na kolečko potvrte.
NAVIGATION MENU
DESTINATION INPUT
Vložte a ponechte SD kartu navigace v čelním panelu p9ehrávače pro použití funkcí Navigace. Údaje zaznamenané na navigační SD kart) nesmí být m)n)ny. Aktualizace kartografi ckých databází jsou k dispozici v servisní síti PEUGEOT.
Po zadání prvních písmen je k dispozici seznam m)s t v dané zemi, Po zadání prvních písmen je k dispozici seznam m)st v dané zemi, počínajících na stejná písmena. Stiskn)te tlačítko LIST na virtuální počínajících na stejná písmena. Stiskn)te tlačítko LIST na virtuální klávesnici.
Zvolte funkci NEW DESTINATION INPUT a zatlačením na kolečko potvrte.
NEW DESTINATION INPUT
Pod funkcí NAVIGATION MENU se objeví seznam 20 pos ledních Pod funkcí NAVIGATION MENU se objeví seznam 20 posledních cílových míst.

Page 330 of 351

7
7
8
10
9
V prAb)hu navád)ní je možno dát povel k zopakování posledního navigačního hlášení stlačením konce ovladače sv)tel.
Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání STREET (ULICE) a Number (Č.). Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání Zopakujte etapy 5 až 7 pro zadání
Otočením kolečka zvolte OK. Zatlačením na kolečko potvrte.
Zvolte funkci SAVE TO ADDRESS BOOK (ULOŽIT DO ADRE SÁ8E) Zvolte funkci SAVE TO ADDRESS BOOK (ULOŽIT DO ADRESÁ8E) pro zaregistrování zadané adresy do záznamu v adresá9i. pro zaregistrování zadané adresy do záznamu v adresá9i. Zatlačením na kolečko potvrte volbu. Systém WIP Nav umož3uje uložit do pam)ti až 4000 záznamA. Systém WIP Nav umož3uje uložit do pam)ti až 4000 záznamA.
Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE (POŠTOVNÍ SM(R. ČÍSLO) a vložit p9ímo PSČ místa. (POŠTOVNÍ SM(R. ČÍSLO) a vložit p9ímo PSČ místa. Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE Pro rychlejší zadání místa je možno zvolit funkci POST CODE
Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici. Pro zadání písmen a číslic použijte virtuální klávesnici.
Zvolte kritérium navád)ní : FAST ROUTE (NEJRYCHLEJŠÍ TRASA), SHORT ROUTE (NEJKRATŠÍ FAST ROUTE (NEJRYCHLEJŠÍ FAST ROUTE (NEJRYCHLEJŠÍ
TRASA) nebo OPTIMISED ROUTE (OPTIMÁLNÍ TRASA) a zatlačením na TRASA) nebo OPTIMISED ROUTE TRASA) nebo OPTIMISED ROUTE
kolečko potvrte.
Poté zvolte START ROUTE GUIDANCE (ZAHÁJIT NAVÁD(NÍ) a zatlačením na kolečko potvrte.
Pomocí kolečka je možno m)nit m)9ítko zobrazení ma py. Pomocí kolečka je možno m)nit m)9ítko zobrazení mapy. Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU) . nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU). Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené Mapu je rovn)ž možno posunout nebo zm)nit její orientaci ve zkrácené
Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVEN Í MAPY) Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVENÍ MAPY) nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU) . nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU). nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU). nabídce FULL SCREEN MAP (MAPA P8ES CELOU OBRAZOVKU).
nebo ZOOM/SCROLL (POSUNOVÁNÍ MAPY) a potvrte. nebo ZOOM/SCROLL (POSUNOVÁNÍ MAPY) a potvrte. Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVENÍ MAPY) Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVENÍ MAPY) Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVENÍ MAPY) Zatlačte na kolečko a zvolte MAP SETTINGS (NASTAVENÍ MAPY)
Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS B OOK (Z Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS BOOK (Z ADRESÁ8E) nebo FROM LAST DESTINATIONS (ZE SEZNAMU ADRESÁ8E) nebo FROM LAST DESTINATIONS (ZE SEZNAMU Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS BOOK (Z Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS BOOK (Z Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS BOOK (Z Cílové místo je rovn)ž možno zvolit FROM ADDRESS BOOK (Z
POSLEDNÍCH CÍLOVÝCH MÍST). ADRESÁ8E) nebo FROM LAST DESTINATIONS (ZE SEZNAMU ADRESÁ8E) nebo FROM LAST DESTINATIONS (ZE SEZNAMU
FROM ADDRESS BOOKFROM LAST DESTINATIONS
START ROUTE GUIDANCE

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 360 next >