Peugeot 308 SW BL 2008 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 231 of 260

234
S
O
S
S
O SSOU R CE
MODE B AND TP T
A Y
DARK
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
APEL DE URGEN
* Sub rezerva semn rii contractului PEUGEOT Urgen= , gratui t şi pe termen nelimitat. Consulta=i re=eaua PEUGEOT .
În caz de urgen= , ap sa=i tasta SOS pân la auzirea unui semnal sonor şi afi şarea unui ecran VALIDARE/ANULARE (dac a fost inserat cartela SIM valid ). Se declanşeaz un apel c tre serviciile de urgen= (112).
În unele = ri*, acest apel de urgen= este preluat direct de platforma PEUGEOT Urgen= , care localizeaz vehiculul şi avertizeaz serviciile de ajutor respective într-un timp optim.
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
Odat contractul PEUGEOT Urgen= semnat, este recomandat s se fac primul apel c tre platforma PEUGEOT Urgen ce.
CONSULTAREA SERVICIILOR
Ap sa=i tasta cu simbolul de LEU pentru a accesa serviciile PEUGEOT * .
Selecta=i CENTRU DE CONTACT CLIENT pentru orice solicitare de informa=ii privind marca PEUGEOT .
Selecta=i PEUGEOT ASISTEN pentru a lansa un apel de depanare.
* Aceste servicii şi op=iuni se supun condi=iilor şi disponibilit =ii.

Page 232 of 260

235
07
RADIO: selectare frecven= memorat inferioar . MP3/JUKEBOX: selectare director precedent. MAGAZIE CD: selectare CD precedent. Selectarea elementului precedent din meniu.
RADIO: selectare frecven= memorat superioar . MP3/JUKEBOX: selectarea director urm tor. MAGAZIE CD: selectare CD urm tor. Selectarea elementului urmator dintr-un meniu.
RADIO: c utare automat frecven= superioar . CD/MP3/JUKEBOX/MAGAZIE CD: selectarea pistei urm toare. Ap sare continu : citire rapid înainte. CD/MAGAZIE CD: ap sare continu , avans rapid.
RADIO: c utare automat frecven= inferioar . CD/MP3/JUKEBOX/MAGAZIE CD: selectare câmp precedent. CD/MAGAZIE CD: ap sare continu : retur rapid.
- Schimbarea sursei sonore. - Validarea unei selec=ii, - Deschiderea/Închiderea - Validarea unei selec=ii, - Validarea unei selec=ii,
telefonului. - Ap sare mai lung de 2 secunde: accesare meniu telefon.
M rirea volumului.
Micşorarea volumului.
COMENZI RAPIDE
COMENZI SUB VOLAN
Mute: se face prin ap sare simultan pe butoanele de m rire şi limitare a volumului.
Restaurarea sunetului se face prin ap sarea unuia dintre cele dou butoane pentru volum.

Page 233 of 260

236
MENU
22
11
Ap sa=i pe extremitatea comenzii pentru iluminat Ap sa=i pe extremitatea comenzii pentru iluminat pentru a lansa recunoaşterea vocal . Pronun=a=i cuvintele unul câte unul şi aştepta=i dup Pronun=a=i cuvintele unul câte unul şi aştepta=i dup fi ecare, semnalul sonor de confi rmare. Lista care urmeaz este exhaustiv .
Pentru afi şarea listei comenzilor vocale disponibi le, Pentru afi şarea listei comenzilor vocale disponibile, ap sa=i extremitatea comenzii pentru iluminare pent ru ap sa=i extremitatea comenzii pentru iluminare pentru a lansa recunoaşterea vocal , apoi pronun=a=i HELP a lansa recunoaşterea vocal , apoi pronun=a=i HELP (AJUTOR) sau WHAT CAN I SAY (CE POT SA SPUN). (AJUTOR) sau WHAT CAN I SAY (CE POT SA SPUN).
Pentru aceeaşi opera=iune, ap sa=i lung pe tasta MENU, şi selecta=i func=ia VOICE COMMANDS LIST.
VOICE COMMANDS LIST
COMENZI VOCALE
AFIŞAREA LISTEI ŞI FOLOSIREA LOR
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
display audio guidance navigation trip computer telephone
call description
changer disc number previous/next disc random play list track number previous/next track repeat scan
1 ... 20
guide to description
traffi c info display read
CD player/jukebox random play list track number previous/next track directory (MP3 CD) scan
1 ... 20 previous/next repeat
navigation stop/resume directory show zoom out/in
destination description vehicle
radio autostore list memory previous/next
1 ... 6
SMS/message display read
telephone voice mailbox last number voice message service directory
description

Page 234 of 260

237
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
88
ESC
MENU LIST
08 CONFIGURARE
REGLAREA DATEI ŞI A OREI
Ap sa=i tasta MENU.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia CONFIGURAIE.
Ap sa=i butonul pentru a valida selectarea.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia CONFIGURAIE AFIŞAJ.
Regla=i parametrii unul câte unul şi valida=i ap sând butonul. Selecta=i apoi op=iunea OK de pe ecran apoi valida=i.
Ap sa=i butonul pentru a valida selectarea.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
Ap sa=i butonul pentru a valida selectarea.
Roti=i butonul şi selecta=i func=ia REGLARE DAT Şl OR. Roti=i butonul şi selecta=i func=ia Roti=i butonul şi selecta=i func=ia

Page 235 of 260

238
12332
1
4
4
2
3
4
3
1
2
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
3
4
4
4
3
3
3
2
3
4
4
4
4
4
4
22
3
3
3
3
3
2
3
3
3
4
4
4
09
ALEGEREA B...
NAVIGARE - GHIDAJ NAVIGATION - GUIDANCE ETAPE ŞI ITINERAR JOURNEY LEGS AND ROUTE ad uga=i o etap add a stage introduce=i o adres enter an address agend directory ultimele destina=ii previous destinations ordonare/ştergere etape order/delete journey legs deviere traseu divert route destina=ia aleas chosen destination
ARBORESCENE ECRANE ARBORESCENE ECRANE
reglare sintez vocal set speech synthesis activare/dezactivare denumire de str zi activate/deactivate road names descrierea bazei cartografi ce map data base description ştergerea ultimelor destina=ii delete last destinations OPRIRE/RELUARE GHIDARE STOP/RESUME GUIDANCE
HART MAP
ALEGEREA A alegerea A1 alegerea A2
FUNCIA PRINCIPAL
ALEGEREA UNEI DESTINAII SELECT DESTINATION introducerea unei adrese enter an address =ar : country: oraş: town: drum: road: Nr.: N°/_: locul actual curr. loc Arhivare Archive POI POI apropiat
near
pe traseu
on the route
în jurul locului actual
around current place
c utare dup nume search by name coordonate gps GPS coordinates agend directory
ultimele destina=ii previous destinations
OPIUNI DE GHIDAJ GUIDANCE OPTIONS defi nire criterii de calcul defi ne calculation criteria cel mai rapid fastest cel mai scurt shortest distan= /timp distance/time cu plat with tolls cu feribotul with ferry info trafi c traffi c info
ORIENTAREA HRII MAP ORIENTATION orientarea vehiculului vehicle direction orientare spre nord north direction vizualizare 3D 3D view DETALII HART MAP DETAILS administra=ie şi siguran= administration and safety prim rii, prefecturi town halls, town centreuniversit =i, scoli superioare universities, colleges spitale hospitals hoteluri, restaurante şi magazine hotels, restaurants and shops hoteluri hotels restaurante restaurants întreprinderi vineyards

Page 236 of 260

239
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22 centre de afaceri business centres supermarket, shopping supermarkets, shopping cultur , turism şi spectacole culture, tourism and shows turism tourism cultur şi muzee culture and museums cazinouri şi via=a de noapte casinos and nightlife cinematografe şi teatre cinemas and theatres spectacole şi expozi=ii shows and exhibitions centre sportive în aer liber sports and open air centres centre, complexe sportive sports centres terenuri de golf golf courses patinoare, bowling skating rinks, bowling alleys sta=iuni sporturi de iarn winter sports resorts parcuri, gr dini parks, gardens parcuri de distrac=ii theme parks transporturi şi automobile transport and automobile aeroporturi şi porturi airports, ports g ri şi autog ri stations, bus stations închiriere vehicule vehicle rental locuri de odihn , parcare lay-bys, car parks puncte de service, garaje service stations, garages
AFIŞAREA HRII DISPLAY MAP hart ecran complet full screen map hart în fereastr map in window
PARAMETRAREA ANUNULUI MESAJ CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT redarea mesajelor read messages afi şarea noilor mesaje new message display
INFORMAII TRAFIC TRAFFIC INFORMATION
FUNCII AUDIO AUDIO FUNCTIONS
DEPLASARE HART MOVE THE MAP
CONSULTAREA MESAJELOR READ MESSAGES FILTRAREA INFORMAIILOR TMC FILTER TRAFFIC INFORMATION fi ltru geografi c geographic fi lter în jurul vehiculului around the vehicle în jurul locului around location pe traseu on the route informa=ii rutiere road information informa=ii despre trafi c traffi c information închidere trasee road closure limitare de gabarit size limit starea drumului road condition meteo şi vizibilitate weather and visibility informa=ii urbane urban/city information sta=ionare parking transporturi în comun public transport manifesta=ii demonstrations
ALEGEREA POSTULUI TMC SELECT TMC STATION urm rire tmc automat automatic TMC urm rire tmc manual manual TMC lista posturilor tmc list of TMC stations
PREFERINE RADIO RADIO FAVOURITES introducerea unei frecven=e enter a frequency activare dezactivare urm rire func=ie rds activate/deactivate RDS mode activare/dezactivare mod regional activate/deactivate regional mode afi şare/mascare text radio display/hide radio text PREFERINE DE CITIRE CD, JUKEBOX CD, JUKEBOX FAVOURITES activare/dezactivare Introscan (SCN) activate/deactivate Introscan (SCN) activare/dezactivare Citire aleatoare (RDM) activate/deactivate Random mode (RDM) activare/dezactivare Repetare (RPT) activate/deactivate Repeat (RPT) activare/dezactivare afi şaj detalii CD activate/deactivate display of CD info OPRIRE COPIERE STOP THE COPY COPIERE CD PE JUKEBOX COPY CD TO JUKEBOX copie complet CD copy complete CD

Page 237 of 260

240
4
3
4
5
5
5
5
4
4
4
3
4
3
4
4
3
3
3
3
2
5
5
1
2
3
4
3
3
3
3
3
2
3
3
3
2
4
4
2
4
3
4
4
4
3
4
4
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
2
3
5
5
5
3
TELEMATIC TELEMATICS
selectare multipl multiple selection album curent current album pies curent current track
AGEND DIRECTORY control fi şe agend managing directory fi les consultare sau modifi care fi ş consult or modify a fi le ad ugare fi ş add a fi le ştergere fi ş delete a fi le ştergere toate fi şele delete all fi les confi gurare agend confi gure directory selecta=i o agend select a directory denumi=i agenda name directory alege=i agenda de pornire select starting directory transfer de fi şe fi le transfer schimb de date prin infraroşu exchange by infrared trimite=i toate fi şele
send all records
trimite=i o fi ş
send one record
primire prin infraroşu receive by infrared schimb de date cu cartela sim exchange with SIM card trimite=i toate fi şele c tre sim
send all records to SIM
trimite=i o fi ş c tre sim
send one record to SIM
primi=i toate fi şele de la sim
receive all SIM fi les
primi=i o fi ş de la sim
receive a SIM fi le
JUKEBOX JUKEBOX control jukebox jukebox management confi gurare jukebox jukebox confi guration hi-fi (320 kbps) hi-fi (320 kbps) înalt (192 kbps) high (192 kbps) normal (128 kbps) normal (128 kbps) ştergere date jukebox delete jukebox data CONTROL PLAYLIST PLAYLIST MANAGEMENT
APELARE CALL jurnal de apeluri call list numerotare dial agend directory c su= vocal mailbox servicii services centru de rela=ii client customer contact centrePEUGEOT assistance PEUGEOTPEUGEOT PEUGEOT assistance mesaje primite messages received
MINI-MESAJE (SMS) TEXT MESSAGES (SMS) citire sms-uri primite read received text messages
trimiterea unui sms send a text message redactarea unui sms write a text message ştergere list de sms-uri delete list of text messages FUNCIILE TELEFONULUI TELEPHONE FUNCTIONS re=ea network mod de c utare a re=elei network search mode mod automat
automatic mode
mod manual manual mode re=ele disponibile networks available durata apelurilor length of calls aducerea la zero zero reset control cod pin manage PIN code activare/dezactivare activate/deactivate memorare cod pin save PIN numbe modifi care cod pin modify PIN code op=iuni de apeluri call options confi gurare apeluri confi gure calls confi gure calls prezentarea denumirii num rului
display my number
preluare automat dup X sonerii
automatic reply after x ring(s)
op=iuni sonerie ring options ring options pentur apelurile vocale
for voice calls
pentru mini-mesaje (sms)
for text messages (SMS)

Page 238 of 260

241
1
2
3
3
3
3
2
3
3
4
4
1
3
2
3
1
2
3
3
2
2
2
1
2
2
2
1
1
MENU
4
3
2
2
3
3
6
1
Versiune arborescen= 7.0
semnal sonor mini-mesaj
text message ring
num r de reapelare vocal call diversion to mailbox n° ştergere agend apeluri delete calls log
* Parametrii variaz în func=ie de vehicul (vezi capitolul "Ecrane multifunc=ie"). * The parameters vary according to vehicle (refer to the "Multifunction displays" chapter).
CONFIGURARE CONFIGURATION
VIDEO VIDEO
DIAGNOSTIC VEHICUL VEHICLE DIAGNOSTICS
Ap sa=i mai mult de 2 secunde tasta MENU pentru a accesa urm toarea structur arborescent .
LISTA COMENZILOR VOCALE VOICE COMMANDS LIST
Ap sa=i succesiv tasta Muzic pentru a accesa urm toarele reglaje.
AMBIAN MUZICAL
Fiecare surs audio (Radio, CD, MP3, Jukebox, Magazie CD) are propriile sale reglaje separate.
CONFIGURARE AFIŞAJ DISPLAY CONFIGURATION alegere culoare choose colour reglare luminozitate adjust luminosity reglare dat şi or set date and time alegere unit =i select units SUNETE SOUND reglare comenzi vocale voice commands setting reglarea sintez vocal speech synthesis setting volum sfaturi ghidare guidance instructions volume volumul celorlalte mesaje other message volume alegere voce feminin /masculin select female/male voice activare/dezactivare surs auxiliar activate/deactivate auxiliary source ALEGERE LIMB SELECT LANGUAGE DEFINIRE PARAMETRI VEHICUL * DEFINE VEHICLE PARAMETERS *
ACTIVARE MOD VIDEO ACTIVATE VIDEO MODE PARAMETRII VIDEO VIDEO PARAMETERS format de afi şaj display formats reglare luminozitate adjust luminosity reglare culoare set colours reglare contrast set contrasts
JURNAL DE ALERTE ALERT LOG STAREA FUNCIILOR * STATUS OF FUNCTIONS * RAZ DETECTOR DE DEZUMFLARE * RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *
DIAGNOSTIC RADIOTELEFON AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS ACOPERIRE GPS GPS COVERAGE ENERGIE DE REZERV A APARATULUI UNIT BACKUP POWER DESCRIEREA APARATULUI UNIT DESCRIPTION DEMONSTRAIE NAVIGAIE NAVIGATION DEMONSTRATION CONFIGURARE SERVICII SERVICES CONFIGURATION
SUNETE JOASE SUNETE ÎNALTE CORECTARE VOLUM BALANS FA-SPATE BALANS STÂNGA-DREAPTA BALANS FA-SPATE BALANS FA-SPATE
CORECTARE AUTOMAT A VOLUMULUI

Page 239 of 260

254
ÎNTREBARE SOLUIE RSPUNS
Exist o diferen= de calitate sonor între diferite surse audio(radio, CD, Schimb tor CD etc.).
Verifi ca=i dac reglajele audio (volum, sunete grave, ascu=ite, ambian= , Loudness) sunt adaptate la sursele ascultate. V sf tuim s regla=i func=iile AUDIO (grave, înalte, balans înainte-înapoi, stânga-dreapta) pe pozi=ia din mijloc, s selecta=i ambian=a muzical "nici una", s regla=i corec=ia loudness pe pozi=ia "activ " în modul CD şi pe pozi=ia "inactiv " în modul radio.
Pentru a permite ascultarea în condi=ii optime, re glajele audio (volum,sunete grave, ascu=ite, ambian= , volum) pot fi adaptate la diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferen=e de su net în cazul schimb rii sursei (radio, CD, schimb tor CD, etc.).
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de lector.
CD-ul este protejat de un sistem de protec=ie anti-piratare nerecunoscut de radioul auto. - Verifi ca=i sensul de introducere al CD-ului în lector. - Verifi ca=i starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dac este prea deteriorat. - Verifi ca=i con=inutul, dac este vorba de un C D gravat: consulta=i informa=iile şi sfaturile de la capitolul Audio. - Lectorul CD al radioului auto nu citeşte DVD-uri. - Datorit unei calit =i insufi ciente unele CD-uri gravate nu sunt citite de sistemul audio. - Schimb torul CD nu citeşte CD MP3.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con=ine dat e audio sau con=ine un format audio ilizibil de radioul auto.
ÎNTREBRI FRECVENTE
Sunetul lectorului de CD este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proast calitate . Introduce=i CD-uri de bun calitate şi p stra=i-le în bune condi=ii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambian=a) sunt neadaptate. Readuce=i nivelul sunetelor grave sau înalte la zero f r a selecta ambian=a.

Page 240 of 260

255
ÎNTREBARE SOLUIE RSPUNS
Posturile memorate nu func=ioneaz (nu au sonor, 87,5 Mhz se şterge, etc.).
Gama de unde selectat nu este bun . Ap sa=i tasta BAND AST pentru a reg si gama de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Anun=ul trafi c (TA) este afi şat. Nu primesc nici-o informa=ie rutier .
Trece=i pe un post radio care difuzeaz informa=ii despre trafi c. Postul radio nu particip la re=eaua regional de informa=ii asupra trafi cului.
Calitatea de recep=ie a postului radio ascultat se degradeaz progresiv sau posturile radio memorate nu func=ioneaz (nu se aude nimic, 87,5 Mhz se afi şeaz , etc.).
Vehiculul este prea departe de emi= torul postului ascultat sau niciun emi= tor de posturi nu este prezent în zona geografi c traversat .
Relieful (dealuri, cl diri, tunel, parcare subteran , etc.) blocheaz recep=ionarea, inclusiv modul de urm rire RDS.
Antena lipseşte sau a fost este stricat (câteodat  la trecerea printre periile din sp l torie sau la intrarea în parc rile subterane).
Activa=i func=ia RDS pentru a permite sistemului s verifi ce dac nu exist un emi= tor mai puternic în zona geografi c respectiv .
Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca fi ind o stare de defectare a radioului auto.
Verifi ca=i antena la un service autorizat PEUGEOT .
Întreruperi de sunet de la 1 la 2 secunde în modul radio.
Sistemul RDS caut pe durata acestei scurte întrer uperi a sunetului o eventual frecven= care ar putea permite o mai bun  recep=ie a postului. Dezactiva=i func=ia RDS dac fenomenul este prea frecvent şi se întâmpl mereu pe acelaşi traseu.
Motorul oprit, radioul auto se opreşte dup câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de func=ionare al radioului auto depinde de sarcina bateriei. Oprirea este normal : radioul auto intr în modul economie de energie şi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.
Porni=i motorul vehiculului pentru a creşte sarcina bateriei.
Se afi şeaz pe ecran mesajul "sistemul audio este supraînc lzit".
Întrerupe=i sistemul audio timp de câteva minute pentru a l sa sistemul s se r ceasc . Pentru a proteja instala=ia în caz de temperatur a mediului prea ridicat radioul auto trece în modul automat de protec=ie te rmic ceea ce duce la reducerea volumului sonor sau la oprirea citirii CD-ului.

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 next >