Peugeot 308 SW BL 2009.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 311 of 329

298
Czas oczekiwania po włoGeniu płyty CD jest długi.
Po włoGeniu nowego no;nika system odczytuje pewne informacje (katalog, tytuł, artysta itp.). MoGe to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi si
podł"czyć telefonu Bluetooth.
DEwi
k telefonu poł"czonego poprzez Bluetooth jest niesłyszalny.
MoGliwe, Ge Bluetooth telefonu został wył"czony lu b urz"dzenie jest niewidoczne.
DEwi
k zaleGy od systemu i telefonu.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest wł"czona. - Sprawdzić, czy telefon jest widoczny.
Zwi
ksz gło;no;ć WIP Nav, ewentualnie do maksimum i zwi
ksz, je;li to konieczne, gło;no;ć dEwi
ku telefonu.
PYTANIE ROZWIZANIE ODPOWIEDD

Page 312 of 329

299
WIP Sound
SPIS TRE:CI
• 01 Wprowadzenie str. 300
• 02 Menu główne str. 301
• 03 Audio str. 302
• 04 Czytnik USB str. 305
• 05 Funkcja bluetooth str. 308
• 06 Przeł"czniki przy
kierownicy str. 310
• 07 Konfi guracja str. 311
• 08 Rozkład funkcji ekranu str. 312
• Najcz
;ciej zadawane
pytania str. 314
WIP Sound został zakodowany w taki sposób, by działał wył"cznie w Pa1stwa samochodzie. W przypadku montaGu w innym samochodzie naleGy skontaktować si
z ASO SIECI PEUGEOT w celu konfi guracji systemu.
Ze wzgl
dów bezpiecze1stwa operacje wymagaj"ce wi
kszej uwagi kierowca powinien wykonywać po zatrzymaniu samochodu. Po wył"czeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, radioodtwarzacz moGe wył"czyć si
po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ / ZESTAW GŁO:NOMÓWICY

Page 313 of 329

300
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01 WPROWADZENIE
1. Wł"czenie / Wył"czenie oraz regulacja dEwi
ku.
2. Wysuni
cie płyty CD.
3. Wybór trybu wy;wietlania na ekranie dla poszc zególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), diagnostyka pojazdu i telef on (TEL).
4. Wybór Eródła dEwi
ku: radio, CD i audio / CD MP3, zmieniarka CD, USB, gn iazdo JACK, Streaming.
5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM.
6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dEwi
ku.
7. Wy;wietlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.
8. Anulowanie bieG"cej operacji.
9. Wł"czenie / wył"czenie funkcji TA (Informacje drogowe). Wci;ni
cie i przytrzymanie: dost
p do trybu PTY (T Ypy Programów radiowych).
10. Zatwierdzenie.
11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/gór
skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu na płycie CD, MP3 albo USB.
12. Wybór niGszej/wyGszej cz
stotliwo;ci radiowej. Wybór poprzedniej / kolejnej płyty CD. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu / rodzaju / wykonawcy / poprzedniej/ nast
pnej listy odtwarzania USB.
13. Wy;wietlanie menu głównego.
14. Przyciski od 1 do 6: Wybór zapami
tanej stacji. Wybór płyty CD w zmieniarce CD. Wci;ni
cie i przytrzymanie: zapami
tanie stacji.
15. Przycisk DARK zmienia tryb wy;wietlania ekranu dla lepszego komfortu prowadzenia w nocy. 1. naci;ni
cie: pod;wietlenie tylko górnego paska. 2. naci;ni
cie: czarny ekran. 3. naci;ni
cie: powrót do wy;wietlenia standardowe go.

Page 314 of 329

301
02 MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio, CD, USB, opcje.
VEHICLE DIAGNOSIS (DIAGNOSTYKA POJAZDU):alarmy.
TELEPHONE (TELEFON): zestaw gło;nomówi"cy, podł"czenie, obsługa poł"czenia.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION (PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA): parametry samochodu, wy;wietlacz, j
zyki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje si
w cz
;ci "Rozkład funkcji ekranów" w bieG"cym rozdziale.

Page 315 of 329

302
2
33
44
1
22
44
33
11
03 AUDIO
Nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać tuner.
Nacisn"ć przycisk BAND AST, aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji (maksymalnie 30 stacji). Aby od;wieGyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.
Wybrać ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ :LEDZENIE RDS) a nast
pnie nacisn"ć FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ FREQUENCIES (RDS) (WŁCZ
OK. RDS pojawi si
na ekranie.
Wybrać funkcj
FM BAND PREFERENCES (KONFIGURACJA FAL FM), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Wybrać AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO), a nast
pnie nacisn"ć OK.
Nacisn"ć przycisk MENU.
:rodowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia) moGe uniemoGliwić odbiór, równieG w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko w p rzypadku fal radiowych i nie jest przyczyn" usterki radioodtwarzacza.
RDS
RDS, jeGeli zostanie wy;wietlony, umoGliwia nieprz erwane słuchanie tej samej stacji dzi
ki ;ledzeniu cz
stotliwo;ci. W pewnych warunkach, ;ledzenie stacji RDS jest niemoGliwe na całym obszarze kraju, poniewaG stacje radiowe nie pokrywaj" 100% t erytorium. Z tego wzgl
du, na niektórych odcinkach moGe nast
pować za nik sygnału.
RADIO
WYBÓR STACJI RADIOWEJ

Page 316 of 329

303
03
11
11
22
3333
22
AUDIO
Wkładać wył"cznie płyty o kształcie okr"głym. Niektóre systemy zapobiegaj"ce kopiowaniu płyt, znajduj"ce si
na oryginalnych lub wypalanych płytach CD, mog" pow odować zakłócenia niezaleGne od jako;ci odtwarzacza. Nie naciskać przycisku EJECT, włoGyć płyt
CD audio do odtwarzacza, nast
puje automatyczne odtwarzanie pły ty.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz.
WłoGyć płyt
z kompilacj" MP3 do odtwarzacza. Radioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne, moGe to trwać od kilku do kilkudziesi
ciu sekund, a nast
pnie rozpoczyna odtwarzanie.
Na jednej płycie, odtwarzacz CD moGe odczytać do 2 55 plików MP3, znajduj"cych si
na 8 poziomach katalogowych. Zalec a si
jednak ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas dost
pu do płyty CD. Podczas odtwarzania, drzewo katalogów nie jest zachowane. Wszystkie pliki s" wy;wietlane na tym samym poziomi e.
Aby posłuchać płyty, która znajduje si
juG w odtwarzaczu, naleGy nacisn"ć kilka razy przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć i przytrzymać jeden z przycisków w celu szybkiego przewijania do przodu lub wstecz.
CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD AUDIO
CD MP3
ODTWARZANIE KOMPILACJI MP3
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH w celu wy;wietlenia listy utworów na płycie.
Nacisn"ć jeden z przycisków w celu wybrania utworu na płycie CD.
Nacisn"ć przycisk LIST REFRESH w celu wy;wietlenia listy katalogów kompilacji MP3.

Page 317 of 329

304
03
11
22
33
Format MP3, skrót od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 jest to norma kompresji audio, która umoGliwia umieszczenie kilkudziesi
ciu plików kompresji audio, która umoGliwia umieszczenie kilkudziesi
ciu plików muzycznych na jednej płycie CD.
Aby móc odczytać płyt
CDR lub wypalan" płyt
CDR W, naleGy Aby móc odczytać płyt
CDR lub wypalan" płyt
CDRW, naleGy wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lub Joliet (zalecane). JeGeli płyta nagrana jest w innym formacie, moGe być odtwarzana JeGeli płyta nagrana jest w innym formacie, moGe być odtwarzana niepoprawnie. Na jednej płycie, zaleca si
stosowanie takiego samego standardu Na jednej płycie, zaleca si
stosowanie takiego samego standardu nagrywania i najniGszej pr
dko;ci zapisu (maks. 4x) , aby uzyskać nagrywania i najniGszej pr
dko;ci zapisu (maks. 4x), aby uzyskać optymaln" jako;ć akustyczn". W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca si
stosować standard Joliet. W przypadku płyty CD wielosesyjnej, zaleca si
stosować standard Joliet.
Radioodtwarzacz odczytuje wył"cznie pliki z rozsze rzeniem ".mp3", Radioodtwarzacz odczytuje wył"cznie pliki z rozszerzeniem ".mp3", przy cz
stotliwo;ci próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz. przy cz
stotliwo;ci próbkowania 22,05 kHz albo 44,1 kHz.
Pozostałe Zaleca si
ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez Pozostałe Zaleca si
ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez uGycia znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby unikn"ć problemów z uGycia znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby unikn"ć problemów z odtwarzaniem lub wy;wietlaniem.
CD MP3
INFORMACJE I PORADY
AUDIO
WłoGyć pojedynczo płyty CD do zmieniarki wielogniazdowej. W zmieniarce jednogniazdowej, nacisn"ć LOAD, wybrać numer płyty CD, nast
pnie włoGyć płyt
CD lub przytrzymać wci;ni
ty przycisk LOAD i włoGyć kolejno wszystkie płyty CD. Naciskać przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER (zmieniarka CD).
Nacisn"ć jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD. Przytrzymanie wci;ni
tego jednego z przycisków, powoduje przyspieszone odtwarzanie utworu do przodu lub do tyłu.
ODTWARZANIE PŁYTY CD
* ZaleGnie od dost
pno;ci.
ZMIENIARKA CD AUDIO / MP3 *

Page 318 of 329

305
1
11
22
33
04 CZYTNIK USB - WIP PLUG
System tworzy listy odtwarzania (pami
ć tymczasowa), których czas tworzenia zaleGy od pojemno;ci urz"dzenia USB. W tym czasie moGna uGywać innych Eródeł dEwi
ku. Listy odtwarzania s" aktualizowane przy kaGdym wł" czeniu zapłonu albo podł"czeniu pami
ci USB. Przy pierwszym podł"czeniu proponowane jest katalo gowanie folderami. Przy ponownym podł"czeniu zachowany jest wybrany poprzednio system katalogowania.
Podł"czyć moduł pami
ci USB do przewidzianego w tym celu gniazda bezpo;rednio albo za pomoc" przewodu. JeGeli radioodtwarzacz jest wł"czony, Eródło USB zostaje wykryte z chwil" podł"czenia. Odtwarzanie rozpoczyna si
automatycznie po czasie uzaleGnionym od pojemno;ci pami
ci USB. Rozpoznawane s" nast
puj"ce rodzaje plików: .mp3 (wył"cznie mpeg1 layer 3), .wma (wył"cznie standard 9, kompresja 128 kbit/s), .wav i .ogg. Akceptowane s" listy odtwarzania typu m3u, .pls, .wpl.
Moduł składa si
z portu USB i gniazda Jack * . Pliki audio s" przesyłane z urz"dzenia przeno;nego, takiego jak odtwarzacz cyfrowy albo pami
ć USB, do Pa1stwa systemu WIP Sound w celu odsłuchu przez gło;niki samochodu.
Pami
ć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo Ipod® generacji 5 lub wyGszej: - pami
ci USB musz" być sformatowane w systemie plików FAT albo FAT 32 (NTFS nie jest obsługiwany), - przewód poł"czeniowy Ipod® jest konieczny, - do nawigacji w bazie plików słuG" przyciski steruj"ce na kierownicy, - oprogramowanie IPod powinno być regularnie aktualizowane, aby zapewnić lepsz" jako;ć poł"czenia.
Inne odtwarzacze Ipod® poprzednich generacji oraz odtwarzacze wykorzystuj"ce protokół MTP * : - tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (naleGy zakupić osobno), - nawigacja w bazie plików odbywa si
z poziomu urz"dzenia przeno;nego.
Lista kompatybilnych urz"dze1 oraz obsługiwane poziomy kompresji dost
pne s" w sieci PEUGEOT. UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
PODŁCZENIE MODUŁU PAMI&CI USB
* W zaleGno;ci od samochodu.

Page 319 of 329

306
33
44
11
55
22
CZYTNIK USB - WIP PLUG
UFYWANIE PORTU USB - WIP PLUG
Nacisn"ć krótko LIST, aby wy;wietlić wybrany wcze;niej sposób katalogowania. List
moGna przegl"dać za pomoc" przycisków lewo/prawo i góra/dół. Zatwierdzenie wyboru nast
puje po naci;ni
ciu OK.
Dost
pnymi listami s": wykonawca, rodzaj i lista odtwarzania (takie, jak zdefi niowano na iPod ® ). Wybór i nawigacj
opisano wcze;niej w punktach 1 - 5.
Nie podł"czać twardych dysków ani urz"dze1 USB in nych niG urz"dzenia audio ze zł"czem USB. Grozi to uszkodzen iem instalacji w samochodzie.
PODŁCZANIE IPOD ® PRZEZ ZŁCZE USB
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniej / nast
pnej ;cieGki z odtwarzanej listy klasyfi kacyjnej. Przytrzymać naci;ni
ty jeden z klawiszy, aby przewijać szybko do przodu lub wstecz.
Nacisn"ć jeden z tych klawiszy, aby przej;ć do poprzedniego /nast
pnego rodzaju, folderu, wykonawcy albo listy odtwarzania zgodnie z aktualnie odtwarzan" list" klasyfi kacyjn".
Nacisn"ć i przytrzymać przycisk LIST, aby wy;wietlić róGne rodzaje klasyfi kacji. Wybrać według Folderu / Wykonawcy / Rodzaju / Listy odtwarzania, nacisn"ć OK, aby wybrać G"dan" klasyfi kacj
, potem ponownie OK, aby potwierdzić.
- według folderu: cało;ć folderów z plikami audio rozpoznanych na urz"dzeniu w kolejno;ci alfabetycznej bez zachowania struktury plików. - według wykonawcy: wszystkie nazwiska wykonawców podane w ID3 Tag w kolejno;ci alfabetycznej. - według rodzaju: wszystkie rodzaje okre;lone w ID3 Tag. - według listy odtwarzania: zgodnie z listami odtwarzania zapisanymi na urz"dzeniu USB.
OK

Page 320 of 329

307
11
22
22
11
Wy;wietlanie oraz obsługa odbywa si
za pomoc" urz"dzenia przeno;nego.
Najpierw ustawić nat
Genie dEwi
ku urz"dzenia przeno;nego.
Potem ustawić nat
Genie dEwi
ku radioodtwarzacza.
Wej;cie dodatkowe, JACK lub RCA, umoGliwia podł"czenie wyposaGenia przeno;nego (odtwarzacz MP3...).
Podł"czyć wyposaGenie przeno;ne (odtwarzacz MP3…) do gniazda JACK albo do wej;ć audio (biały i czerwony, typu RCA), za pomoc" odpowiedniego kabla (niedostarczanego).
Naciskać przycisk SOURCE do wybrania AUX.
KORZYSTANIE Z WEJ:CIA DODATKOWEGO (AUX)
GNIAZDO JACK LUB GNIAZDO RCA (w zaleGno;ci od mod elu)
REGULACJA NAT&FENIA DDWI&KU
URZDZENIA DODATKOWEGO
Nie podł"czać tego samego urz"dzenia jednocze;nie do zł"cza USB i gniazda JACK.
CZYTNIK USB - WIP PLUG

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 next >