Peugeot 308 SW BL 2009.5 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 301 of 329

288
1
2
3
2
1
4
07
* Az igénybe vehet5 szolgáltatások a hálózattól
, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készüléke k kompatibilitásától függenek. A telefonkészülék útmu tatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról. A hálózatban megtekintheti a legmegfelel5bb mobiltelefonok listáját.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a mCvelet végrehajtása nagy fi gyelmet Biztonsági okokból, mivel a mCvelet végrehajtása nagy fi gyelmet igényel a vezet5 részér5l, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását a igényel a vezet5 részér5l, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjármCben WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjármCben kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját. Az utolsóként csatlakoztatott telefon automatikusan csatlakozik.
Adja meg a telefon azonosító kódját. A rögzítend5 kód megjelenik a képerny5n.
A csatlakoztatott telefon cseréjéhez nyomja meg a PHONE (TELEFON) gombot, majd válassza a Phone Menu (Telefon menü) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A telefon csatlakoztatását követ5en a WIP Nav el t udja végezni a A telefon csatlakoztatását követ5en a WIP Nav el tudja végezni a címjegyzék és a híváslisták szinkronizálását. A mCv elet néhány címjegyzék és a híváslisták szinkronizálását. A mCvelet néhány percet is igénybe vehet.
Válassza a Connect phone (Telefon csatlakoztatása) pontot. Válassza ki a telefont, és jóváhagyáshoz nyomja meg.
A korábban csatlakoztatott telefonok (legfeljebb 4) megjelennek A korábban csatlakoztatott telefonok (legfeljebb 4) megjelennek a többfunkciós képerny5n. Válassza ki a kívánt tele font a a többfunkciós képerny5n. Válassza ki a kívánt telefont a csatlakoztatáshoz.
Nyomja meg a PHONE (TELEFON) gombot.
Els5 csatlakoztatáshoz válassza a Search phone (Telefon keresése) pontot, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. Ezt követ5en válassza ki a telefon nevét.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE

Page 302 of 329

289
07
2
1
1
3
2
A beérkez5 hívás fogadásához vagy a folyamatban lé
v5 beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a kormánynál elhelyezett k apcsoló végét.
A hívás fogadásához válassza a Yes (Igen), elutasításához a No (Nem) fület, majd a mCvelet jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.
HÍVÁS FOGADÁSA HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A beérkez5 hívásokat cseng5hang és a többfunkciós képerny5n A beérkez5 hívásokat cseng5hang és a többfunkciós képerny5n felülhelyezett üzenet jelzi.
YES
END CALL
A telefon letételéhez nyomja meg a PHONE (TELEFON) gombot vagy a forgókapcsolót, válassza az End call (Letesz) pontot, majd jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Nyomja meg a PHONE (TELEFON) gombot.
Válassza a Dial number (Tárcsázás) funkciót, és a virtuális billentyCzet segítségével tárcsázzon.
Válassza a Phone Menu (Telefon menü) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A gépjármCben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó hívás A gépjármCben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó hívás listája megjelenik a Phone Menu (Telefon menü) alatt. A listáról kiválaszthat listája megjelenik a Phone Menu (Telefon menü) alatt. A listáról kiválaszthat egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával felhív hatja azt. egy számot, és a forgókapcsoló megnyomásával felhívhatja azt.
NO
A telefonszámot a címjegyzékb5l is kiválaszthatja. Válassza a Dial A telefonszámot a címjegyzékb5l is kiválaszthatja. Válassza a Dial from address book (Hívás a címjegyzékb5l) funkciót. A WIP Nav from address book (Hívás a címjegyzékb5l) funkciót. A WIP Nav 4000 tétel rögzítését teszi lehet5vé. A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két másodpercnél A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két másodpercnél hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét. hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
DIAL NUMBER
PHONE MENU
Telefonszám törléséhez nyomja meg a PHONE gombot. Bármely Telefonszám törléséhez nyomja meg a PHONE gombot. Bármely hívószám hosszan tartó megnyomása esetén egy sor mC velet jelenik hívószám hosszan tartó megnyomása esetén egy sor mCvelet jelenik meg, köztük az alábbiak: Delete entry (Elem törlése) Delete list (Lista törlése)
ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA

Page 303 of 329

290
4
3
2
1
6
5
08 KONFIGURÁLÁS
A DÁTUM ÉS A PONTOS ID4
BEÁLLÍTÁSA
A SETUP funkció a következ5 opciókhoz kínál hozzá
férést: System (Rendszerparaméterek), Units (Mértékegységek), Vehicle (GépjármC-paraméterek), M ap colour (Térkép színe), Colour (Színvilág), Brightness (Fényer5), Display (Kijelzés), Date & Time (Dátum és pontos id5), System language (Nyelvek).
A különböz5 irányokba mutató nyilakkal állítsa be a paramétereket, és egyenként hagyja jóvá 5ket a forgókapcsolóval.
Válassza a Date format (Dátum formátuma) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a Set date & time (Dátum és pontos id5 beállítása) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot. A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot. Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következ5khöz férhet hozzá: (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következ5khöz férhet hozzá: Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SET UP
A beállítást az akkumulátor minden egyes lekötésé t követ5en el kell A beállítást az akkumulátor minden egyes lekötését követ5en el kell végezni.
Nyomja meg a SET UP (BEÁLLÍTÁS) gombot.
A forgókapcsoló segítségével hagyja jóvá a kívánt formátumot. Válassza a Time format (Id5 formátuma) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
SET DATE & TIME
Válassza a Date & Time (Dátum és pontos id5) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
DEMO MODE
GPS COVERAGE
DESCRIPTION OF THE UNIT
DATE & TIME

Page 304 of 329

291
09 KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOLÓK
RÁDIÓ: áttérés a lista el5z5 adójára. CD-VÁLTÓ: el5z5 CD kiválasztása. RÁDIÓ: áttérés a lista el5z5 adójára. RÁDIÓ: áttérés a lista el5z5 adójára.
Címjegyzék el5z5 elemének kiválasztása.
RÁDIÓ: következ5 tárolt rádióadó kiválasztása. CD-VÁLTÓ: következ5 CD kiválasztása. Címjegyzék következ5 elemének kiválasztása.
RÁDIÓ: áttérés a lista következ5 adójára. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenci atartományban felfelé. CD/CD-VÁLTÓ: következ5 mCsorszám kiválasztása. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenciatartományban felfelé. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenciatartományban felfelé.
CD/CD-VÁLTÓ: folyamatosan lenyomva: gyors lejátszá s el5re.
RÁDIÓ: el5z5 tárolt rádióadó kiválasztása. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenciatartományban lefelé. CD/CD-VÁLTÓ: el5z5 mCsorszám kiválasztása. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenciatartományban lefelé. Hosszan megnyomva: automatikus keresés a frekvenciatartományban lefelé.
CD/CD-VÁLTÓ: folyamatosan lenyomva: gyors lejátszá s visszafelé.
- Hangforrás megváltoztatása. - Hívás kezdeményezése a címjegyzékb5l. - Telefon felvétele/letétele. - 2 másodpercnél hosszabban megnyomva: hozzáférés a címjegyzékhez.
Hanger5 növelése.
Hanger5 csökkentése.
Némítás, hang levétele: a hanger5-növelés és -csökkentés gomb egyidejC megnyomásával.
Hang visszaállítása: a két hanger5-szabályozó gomb egyikének megnyomásával.

Page 305 of 329

292
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
RADIO MENU RÁDIÓ MENÜ
F4 FUNKCIÓ A VÁLASZTÁS A1 választás A2 választás B VÁLASZTÁS
KÉPERNY4K MENÜSZERKEZETE
MUSIC MENU ZENE MENÜ
TRAFFIC MENU FORGALOM MENÜ MESSAGES ON ROUTE ÚTVONALAT ÉRINT4 ÜZENETEK ONLY WARNINGS ON ROUTE ÚTVONALAT ÉRINT4 FIGYELMEZTET4 ÜZENETEK ALL WARNING MESSAGES CSAK FIGYELMEZTET4 ÜZENETEK ALL MESSAGES MINDEN ÜZENET GEO. FILTER FÖLDRAJZI SZBRÉS Within 3 km 3 km sugarú körben Within 5 km 5 km sugarú körben Within 10 km 10 km sugarú körben Within 50 km 50 km sugarú körben Within 100 km 100 km sugarú körben
SELECT MUSIC HANGFORRÁS KIVÁLASZTÁSA SOUND SETTINGS HANGBEÁLLÍTÁSOK Balance / FaderJobb-bal hangelosztás/els5-hátsó hangelosztás Bass / TrebleMély/magas EqualizerZenei hangzásvilág LinearNincs ClassicKlasszikus JazzJazz Rock/PopRock/pop TechnoTechno VocalÉnek LoudnessLoudness funkció Speed dependent volume Sebességfügg5 hanger5-szabályozás Reset sound settingsHangbeállítások inicializálása
WAVEBAND HULLÁMSÁV FM FM hullámsáv AM AM hullámsáv MANUAL TUNE FREKVENCIA KIVÁLASZTÁSA SOUND SETTINGS HANGBEÁLLÍTÁSOK Balance / FaderJobb-bal hangelosztás/els5-hátsó hangelosztás Bass / TrebleMély/magas EqualizerZenei hangzásvilág LinearNincs ClassicKlasszikus JazzJazz Rock/PopRock/pop TechnoTechno VocalÉnek LoudnessLoudness funkció Speed dependent volume Sebességfügg5 hanger5-szabályozás Reset sound settingsHangbeállítások inicializálása

Page 306 of 329

293
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
ROUTE OPTIONS CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK Route typeCélravezetési kritériumok Fast routeLeggyorsabb Short routeLegrövidebb Optimized routeOptimális id5/távolság Route dynamicsForgalmi helyzet fi gyelembevétele Traffi c independentKerül5út nélkül Semi-dynamicJóváhagyással Avoidance criteriaKizárási kritériumok Avoid motorwaysAutópálya kizárása Avoid toll roadsFizet5s útszakaszok kizárása Avoid ferriesKomp kizárása RecalculateÚtvonal újraszámítása
STOPOVERS ÚTSZAKASZOK Add stopoverÚtszakasz hozzáadása Address inputÚj cím megadása Navigate HOMECélravezetés saját lakcím felé Choose from address bookCímjegyzék alapján Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján Rearrange routeÚtvonal optimalizálása Replace stopoverÚtszakasz cseréje Delete stopoverÚtszakasz törlése RecalculateÚtvonal újraszámítása Fast routeLeggyorsabb Short routeLegrövidebb Optimized routeOptimális id5/távolság
NAVIGATION MENU NAVIGÁCIÓ MENÜ RESUME GUIDANCE /ABORT GUIDANCE CÉLRAVEZETÉS LEÁLLÍTÁSA/FOLYTATÁSA
POI SEARCH FONTOS HELYEK KERESÉSE POI nearbyKözelben POI near destinationÚti cél közelében POI in cityVárosban POI in countryOrszágban POI near routeÚtvonal mentén
SETTINGS BEÁLLÍTÁSOK Navi volume Hangüzenetek hangereje POI categories on Map Fontos helyek a térképen Set parameters for risk areas Veszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása Display on mapMegjelenítés a térképen Visual alertVizuális fi gyelmeztetés Sound alertHangos fi gyelmeztetés
DESTINATION INPUT ÚTI CÉL MEGADÁSA Address inputÚj cím megadása CountryOrszág CityVáros StreetUtca House numberHázszám Start route guidanceCélravezetés indítása Postal codeIrányítószám Save to address bookHozzáadás a címjegyzékhez IntersectionCsomópont City districtVárosközpont Geo positionGPS-koordináták MapRögzítés a térképen Navigate HOMECélravezetés saját lakcím felé Choose from address bookCímjegyzék alapján Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján TMC station information TMC-állomás-információk

Page 307 of 329

294
1
2
3
4
1
3
4
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
2
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
3
3
3
PHONE MENU TELEFON MENÜ SETUP BEÁLLÍTÁS MENÜ DIAL NUMBER TÁRCSÁZÁS
SETTINGS BEÁLLÍTÁSOK Select ring toneCseng5hang kiválasztása Phone / Ring tone volumeCsengetés hangerejének beállítása Enter mailbox numberHangposta számának rögzítése
SYSTEM LANGUAGE* NYELVEK * DeutschNémet EnglishAngol EspañolSpanyol FrançaisFrancia ItalianoOlasz NederlandsHolland Polski Lengyel PortuguesePortugál DATE & TIME* DÁTUM ÉS PONTOS ID4 * Set date & timeDátum és pontos id5 beállítása Date formatDátum formátuma Time formatId5 formátuma
Dark blueSötétkék Map colourTérkép színe Day mode for mapTérkép nappali üzemmódja Night mode for mapTérkép éjszakai üzemmódja Auto. Day/Night for mapAutomatikus nappali/éjjeli üzemmód VEHICLE* GÉPJÁRMB-PARAMÉTEREK * Vehicle informationGépjármC-információk Alert logVészjelzések eseménynaplója Status of functionsFunkciók állapota
DISPLAY KIJELZÉS BrightnessFényer5 ColourSzínvilág Pop titaniumPop titán ToffeeKaramell Blue steelAcélkék TechnogreyTechnoszürke
UNITS MÉRTÉKEGYSÉGEK TemperatureH5mérséklet CelsiusCelsius FahrenheitFahrenheit Metric / ImperialTávolság Kilometres (Consumption: l/100)km (fogyasztás: l/100) Kilometres (Consumption: km/l)km (fogyasztás: km/l) Miles (Consumption: MPG)mérföld (fogyasztás: mérföld/gallon) SYSTEM RENDSZERPARAMÉTEREK Factory resetGyári beállítások visszaállítása Software versionProgramverzió Automatic scrollingFutó szövegek * Modellváltozattól függ5en.
DIAL FROM ADDRESS BOOK HÍVÁS A CÍMJEGYZÉKB4L CALL LISTS HÍVÁSLISTA CONNECT PHONE TELEFON CSATLAKOZTATÁSA Search phoneTelefon keresése Phones connected Csatlakoztatott telefonok Disconnect phoneTelefon leválasztása Rename phoneTelefon átnevezése Delete pairingTelefon törlése Delete all pairingsMinden telefon törlése Show detailsRészletek kijelzése

Page 308 of 329

295
hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) hangmin5sége között eltérés tapasztalható.
Ellen5rizze, hogy az audiobeállítások (hanger5, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness) megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak. Az audiofunkciókat (mély és magas hangok, els5-hátsó és jobb-bal balansz) ajánlott középs5 értékre állítani, a Linear (Semleges) hangzásvilágot választani, illetve a loudnesskorrekciót CD-üzemmódban "Bekapcsolt", rádió üzemmódban pedig "Kikapcsolt" üzemmódra állítani.
Az optimális hangzásmin5ség biztosítása érdekében az audiobeállítások (hanger5, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudn ess) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat .
A lejátszó nem játssza le vagy kidobja a CD-t. - Ellen5rizze, hogy a CD-t a megfelel5 oldalával helyezte-e be a lejátszóba. - Ellen5rizze a CD állapotát: a megrongálódott CD olvashatatlan. - Ellen5rizze a tartalmat, ha írt CD-r5l van szó: tanulmányozza az audiorendszerr5l szóló fejezetben található tanácsokat. - A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le. - Nem megfelel5 min5ségük miatt bizonyos írt CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.
A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadat okat tartalmaz.
A CD-t olyan másolásvédelmi rendszer védi, amelyet az autórádió nem ismer fel.
A CD-lejátszó gyengébb hangmin5ségben szól.
Kizárólag jó min5ségC CD-ket helyezzen a lejátszóba, és megfelel5 körülmények között tárolja 5ket.
Az adott CD megkarcolódott vagy rossz min5ségC.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem megfelel5ek. A mély és magas hangok szintjét állítsa "0" értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.
KÉRDÉS MEGOLDÁS VÁLASZ
GYAKORI KÉRDÉSEK

Page 309 of 329

296
MEGOLDÁS VÁLASZ
A hallgatott adó hangmin5sége fokozatosan romlik, vagy a tárolt adók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A gépjármC túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyét5l, vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen épp en áthalad.
A küls5 környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is.
Az antenna nincs a gépjármCvön vagy megrongálódott (pl. mosáskor vagy mélygarázsban).
Kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer ellen5rizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményC adóállomás az adott térségben.
A jelenség természetes, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.
Ellen5riztesse az antennát a PEUGEOT hálózatban.
1-2 másodpercre elhallgat a rádió. A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adott állomást esetleg jobb vételi min5ségben sugárzó adók keresését végzi . Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az útvonalon fordul el5, kapcsolja ki az RDS funkciót.
Levett gyújtásnál az autórádió néhány perces mCködést követ5en kikapcsol.
A gyújtás levételét követ5en az autórádió mCködési ideje az akkumulátor töltöttségi szintjét5l függ. A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének meg5rzése érdekében az autórádió energiatakarékos ü zemmódra áll át és kikapcsol.
Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármC motorját.
A memorizált rádióadók nem mCködnek (nincs hang, 87,5 Mhz jelenik meg, stb.).
A kiválasztott hullámsáv nem megfelel5. A megfelel5 hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST) megkereséséhez nyomja meg a BAND AST gombot.

Page 310 of 329

297
KÉRDÉS MEGOLDÁS VÁLASZ
Annak ellenére, hogy a TA (Közlekedési információk) mez5 be van jelölve, az útvonalon adódó egyes forgalmi dugók mégsem valós id5ben kerülnek kijelzésre.
Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz, hogy befogja a közlekedési információkat. Várja meg a közlekedési információk beérkezését (a térképen megjelennek a közlekedési információk jelei).
Bizonyos országokban csak a jelent5sebb útvonalak (autópályák, stb.) szerepelnek a közlekedési információkban.
Az útvonal kiszámítása id5nként a szokásosnál több id5t vesz igénybe.
A jelenség természetes. A rendszer a rendelkezésre álló közlekedési információk alapján mCködik.
A rendszer teljesítménye átmenetileg romolhat, ha az útvonalszámítással egyszerre CD másolása folyik a Jukeboxba. A célravezetés megkezdése el5tt várja meg a CD-másolás végét, vagy szakítsa meg a mCveletet.
A rendszer nem jelzi a tengerszint feletti magasságot.
Indításkor a GPS rendszer felállása, a háromnál több mChold megfelel5 érzékelése 3 percig is eltarthat. Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellen5rizze, hogy a GPS-lefedettséget legalább 3 mChold biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP gombot, majd válassza a GPS coverage (GPS-lefedettség) pontot).
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezett5l (alagú t, stb.) vagy az id5járási viszonyoktól függ5en változhat. A jelenség természetes. A rendszer megfelel5 mCködése a GPS-jelek vételi körülményeit5l függ.
Az útvonalszámítás nem fejez5dik be. A kizárási feltételek esetlegesen ellentmondásban vannak a gépjármC aktuális helyzetével (fi zet5s autópálya kizárása egy fi zet5s autópályán). Ellen5rizze a kizárási feltételeket.
Olyan radarra is fi gyelmeztet a rendszer, amely nem az általam követett útvonalon van.
Nem mCködik a radarokra fi gyelmeztet5 hangjelzés.
A rendszer minden olyan radarra felhívja a fi gyelm ét, amely a gépjármC el5tti kúp alakú térben található. Ezért el5fordulhat, hogy közeli vagy az Önével párhuzamos utakon elhelyezett radarokra is fi gyelmezteti. el5tti kúp alakú térben található. Ezért el5fordulhat, hogy közeli vagy az el5tti kúp alakú térben található. Ezért el5fordulhat, hogy közeli vagy az
A hangjelz5 funkció nincs bekapcsolva.
A hangjelzés er5ssége minimálisra van állítva.
A térkép nagyító (zoom) funkciójával megnézheti a radar pontos helyét.
Kapcsolja be a hangjelzést: Navigation Menu (Navigá ció menü), Settings (Beállítások), Set parameters for risk areas (Veszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása).
Növelje a radarra fi gyelmeztet5 jelzés hangerejét.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 next >