Peugeot 308 SW BL 2009.5 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 321 of 329

308
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
Saisir code authentiication01OKDel23456789_
05 WIP BLUETOOTH
Pentru motive de siguran= şi pentru c ele necesit o aten=ie deosebit din partea şoferului, opera=iile de cuplare a telefonului mobil Bluetooth la kitul mâini-libere al sistemului Bluetooth al sistemului audio, trebuie s fi e f cute cu vehiculu l oprit şi contactul pus.
Apasati tasta MENU.
Se afi şeaz o fereastr cu "C utare în curs...".
Activa=i func=ia Bluetooth a telefonului.
Selecta=i în meniu: - Telefonie Bluetooth - Audio - Confi gurare Bluetooth - Efectua=i o c utare Bluetooth
Serviciile oferite de kiturile mâini-libere sunt dependente de re=ea, de cartela SIM şi de compatibil itatea aparatelor Bluetooth folosite. Verifi ca=i în manualul telefonului dumneavoastr şi la operatorul dumneavoastr , serviciile la care ave=i acces. În re=ea este disponibil o list cu numerel e de telefon mobile, care v va propune cea mai bun ofert . Consultati re=eaua PEUGEOT.
TELEFON BLUETOOTH
ECRAN C
Meniul TELEPHONE permite accesul în special la fu nc=iile urm toare: Agend telefonic * , List de apeluri, Gestionare conect ri.
În fereastr se afi şeaz primele 4 telefoane recu noscute.
Pe ecran se afi şeaz o tastatura virtual : forma=i un cod din minim 4 cifre. Valida=i pe OK.
În caz de eroare, num rul de încerc ri este limitat.
În list , selecta=i telefonul de conectat. Nu se poate conecta decât câte un telefon, odata.
Pe ecranul telefonului conectat se afi şeaz un mesaj: pentru a accepta conectarea, introduce=i acelaşi cod pe telefon, apoi valida=i OK.
Pe ecran apare mesajul "Cuplare Nume_telefon reuşit  ". Conectarea automat autorizat nu este activ decât dup confi gurarea telefonului. Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile dup un interval de timp necesar pentru sincronizare.
CUPLAREA UNUI TELEFON
* In cazul compatibilit =ii totale între telefon şi sistem.
Conectarea poate fi ini=iat şi de pe telefon.

Page 322 of 329

309
05
11
22
11
22
33
22
11
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anun=at de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul multifunc=ional. Initiati conectarea dintre telefon si vehicul. Aceasta conectare poate fi initiata din meniul telefonie al vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmati etapele 1 - 10 de la paginile precedente. In faza d e conectare, vehiculul trebuie sa fi e oprit si cheia in contact.
Selectati in meniul de telefonie telefonul de cone ctat. Sistemul audio se conecteaza automat la un telefon nou conectat.
Selecta=i YES (DA) pe ecran cu ajutorul tastelor şi valida=i cu OK.
Pentru a prelua un apel, ap sa=i pe comanda OK de pe volan.
Din meniul telefonie Bluetooth Audio, selecta=i Gestionare apel telefonic, apoi Apelare, Lista apelurilor, sau Agen da.
Ap sa=i timp de mai mult de dou secunde pe extremitatea comenzii din spatele volanului, pentru a accesa agenda proprie. Sau Pentru a forma un numar, utiliza=i tastatura telefonului, numai cu vehiculul oprit.
EFECTUARE APEL
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONIBIL IN CURSUL ANULUI)
Difuzarea fi sierelor muzicale din telefon via echipamentul audio. Telefonul trebuie sa poata gestiona profi lele Bluet ooth adecvate (Profi le A2DP/AVRCP).
* In unele cazuri, redarea fi serelor Audio trebuie initiata de la tastatura. ** Daca telefonul dispune de functie.
Activati sursa streaming apasand butonul SOURCE * . Pilotarea redarii uzuale este posibila utilizand tastele panoului Radio si comenzile de pe volan ** . Informatiile contextuale pot fi afi sate pe ecran.
WIP BLUETOOTH

Page 323 of 329

310
06 COMENZI IN SPATELE VOLANULUI
RADIO: selectarea postului superior memorizat. MAGAZIE CD: selectare a CD-ului urm tor. USB: selectare gen/artist/director precedent din lista de clasifi care. Selectare a elementului urm tor dintr-un meniu.
RADIO: selectare post inferior memorat. MAGAZIE CD: selectare a unui CD precedent. USB: selectare gen/artist/director precedent din lista de clasifi care. Selectare a elementului precedent dintr-un meniu.
RADIO: c utare automat a frecven=ei superioare. CD/MAGAZIE CD/MP3/USB: selectare a piesei urm toare. CD/MAGAZIE CD/USB: ap sare continu : avans rapid. Selectare element precedent.
RADIO: c utare automat a frecven=ei inferioare. CD/MAGAZIE CD/MP3/USB: selectare a unei piese precedente. CD/MAGAZIE CD/USB: ap sare continu : retur rapid. Selectarea elementului urm tor.
Creştere volum.
Micşorarea volumului.
MUTE (silence): func=ie activat prin ap sarea simultan a tastelor de creştere şi de limitare a volumului.
Restabilire sunet prin ap sarea pe una dintre cele dou taste de volum.
- Schimbare surs sonor . - Validarea unei select ri. - Deschidere/Închidere telefon. - Ap sare mai mult de 2 secunde: acces la meniul telefonului.

Page 324 of 329

311
1
22
33
44
55
66
77
88
07 CONFIGURATIE
Ap sa=i pe tasta MENU (MENIU).
Selecta=i cu s ge=ile func=ia PERSONALISATION CONFIGURATION (PERSONALIZARE CONFIGURARE).
Ap sa=i pentru a valida selectarea.
Selecta=i cu s ge=ile func=ia DISPLAY CONFIGURATION (CONFIGURARE AFIŞAJ).
Ap sa=i pentru a valida selectarea.
Ap sa=i pentru a valida selectarea.
Selecta=i cu s ge=ile func=ia ADJUST DATE AND TIME (REGLARE DAT ŞI OR).
Regla=i parametrii unul câte unul validând cu tasta OK. Selecta=i apoi OK pe ecran apoi valida=i.
REGLARE DAT SI OR
ECRAN C

Page 325 of 329

312
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGLARE AFF
AN
LUNA
ZIUA
ORA
MINUTE
MOD 12 H/24 H
RAMIFICATII ECRANE
FUNCTIE PRINCIPALA
* Parametrii variaz în func=ie de vehicul.
ALEGEREA A Alegerea A1 Alegerea A2 ALEGEREA B...
LIMBA
FRANCEZ
ITALIAN
OLANDEZ
PORTUGHEZ
PORTUGHEZ-BRAZILIA
GERMAN
ENGLEZ
SPANIOL
O apasare pe rola OK, permite accesul la meniurile prescurtate urmate de urmatoarele afi saje pe ecran:
monocrom A monocrom C
RADIO
activa=i/dezactiva=i RDS
activa=i/dezactiva=i modul REG
activa=i/dezactiva=i radiotext
REDARE ALEATOARE
URMRIRE RDS
MOD REG
REPETARE CD
CONFIG VEHIC *
STERGATOARE AUTOMATE
ILUMINAT DE INSOTIRE
OPTIUNI
DIAGNOSTIC
consultare
renuntare
UNITATI
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
CONSUM CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3/MAGAZIE CD
activa=i/dezactiva=i Intro
activa=i/dezactiva=i repetarea pieselor (întreg discul pentru CD sau Magazie CD, întreg directorul curent pentru CD MP3 sau Magazie MP3)
activa=i/dezactiva=i redarea aleatoare (întreg discul pentru CD sau Magazie CD, întreg directorul curent pentru CD MP3, toate directoarele pentru CD-ul curent în cazul Magaziei MP3)
USB
activa=i/dezactiva=i redarea repetata a pieselor (a directorului/artistului/genului/playlist-ului în curs de redare)
activa=i/dezactiva=i redarea aleatorie (a direc torului/artistului/genului/playlist-ului în curs de redare)
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RANDOM PLAY
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD/CD CHANGER
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire curren t CD for CD or CD Changer, the entire current folder for MP3 CD or MP3 Changer)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD or CD Changer, the entire current folder for MP3 CD, all of the folders of the current CD for MP3 Changer)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current fol der/artist/genre/playlist)

Page 326 of 329

312
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
123
23
08
1
1
1
1
1
1
1
1
RADIO-CD REGLARE AFF
AN
LUNA
ZIUA
ORA
MINUTE
MOD 12 H/24 H
RAMIFICATII ECRANE
FUNCTIE PRINCIPALA
* Parametrii variaz în func=ie de vehicul.
ALEGEREA A Alegerea A1 Alegerea A2 ALEGEREA B...
LIMBA
FRANCEZ
ITALIAN
OLANDEZ
PORTUGHEZ
PORTUGHEZ-BRAZILIA
GERMAN
ENGLEZ
SPANIOL
O apasare pe rola OK, permite accesul la meniurile prescurtate urmate de urmatoarele afi saje pe ecran:
monocrom A monocrom C
RADIO
activa=i/dezactiva=i RDS
activa=i/dezactiva=i modul REG
activa=i/dezactiva=i radiotext
REDARE ALEATOARE
URMRIRE RDS
MOD REG
REPETARE CD
CONFIG VEHIC *
STERGATOARE AUTOMATE
ILUMINAT DE INSOTIRE
OPTIUNI
DIAGNOSTIC
consultare
renuntare
UNITATI
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
CONSUM CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG
CD/CD MP3/MAGAZIE CD
activa=i/dezactiva=i Intro
activa=i/dezactiva=i repetarea pieselor (întreg discul pentru CD sau Magazie CD, întreg directorul curent pentru CD MP3 sau Magazie MP3)
activa=i/dezactiva=i redarea aleatoare (întreg discul pentru CD sau Magazie CD, întreg directorul curent pentru CD MP3, toate directoarele pentru CD-ul curent în cazul Magaziei MP3)
USB
activa=i/dezactiva=i redarea repetata a pieselor (a directorului/artistului/genului/playlist-ului în curs de redare)
activa=i/dezactiva=i redarea aleatorie (a direc torului/artistului/genului/playlist-ului în curs de redare)
RADIO-CDDISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
* The parameters vary according to vehicle.
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RANDOM PLAY
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
VEHICLE CONFIG*
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD/CD CHANGER
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire curren t CD for CD or CD Changer, the entire current folder for MP3 CD or MP3 Changer)
activate/deactivate random play (the entire current CD for CD or CD Changer, the entire current folder for MP3 CD, all of the folders of the current CD for MP3 Changer)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current fol der/artist/genre/playlist)

Page 327 of 329

313
1
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
2
3
4
2
4
4
3
3
4
4
1
2
2
08
3
4
4
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
FUNCTII AUDIO
PREFERINTE BAND FM
urm rire frecven= (RDS)
activa=i/dezactiva=i
mode regional (REG)
activa=i/dezactiva=i
afi şaj radiotext (RDTXT)
activa=i/dezactiva=i
MODURI DE REDARE
repetare album (RPT)
activa=i/dezactiva=i
redare aleatoare (RDM)
activa=i/dezactiva=i
LISTA DE ALERTE
PERSONALIZARE-CONFIGURARE
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *
CONFIGURARE AFIŞAJ
reglare luminozitate-video
video normal
video invers
reglare luminozitate (- +)
reglare dat şi or
reglare zi/lun /an
reglare or /minut
alegere mod 12 h/24 h
alegere unit =i
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
* Parametrii variaz în func=ie de vehicul.
ALEGEREA LIMBII
TELEFON BLUETOOTH
GESTIONARE APEL TELEFONIC
Terminare apelul in curs
Activare mod secret
CONFIGUREAZA BLUETOOTH
Conecteaza/Deconecteaza un aparat
Functia telefon
Functia Streaming audio
Consultare telefoane cuplate
Stergere un telefon cuplat
Efectuare cautare Bluetooth
APEL
Lista apelurilor
Agenda telefonica
RAMIFICATII ECRANE
DIAGNOZ VEHICUL
O ap sare pe tasta MENU permite afi şarea:
monocrom C
AUDIO FUNCTIONS
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
WARNING LOG
PERSONALISATION-CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
* The parameters vary according to vehicle.
CHOICE OF LANGUAGE
BLUETOOTH TELEPHONE
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Terminate the current call
Activate private mode
BLUETOOTH CONFIGURATION
Connect/Disconnect a device
Telephone function
Audio Streaming function
Consult the paired device
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
CALL
Calls list
Directory
VEHICLE DIAGNOSTICS

Page 328 of 329

314
Exist o diferen= de calitate sonor între diferite surse audio (radio, CD...).
Verifi ca=i dac reglajele audio (volum, sunete joase, înalte, ambian= , Loudness) sunt adaptate la sursele ascultate. V sf tuim s regla=i func=iile AUDIO (joase, înalte, balans fa= -spate, stânga-dreapta) pe pozi=ia din mijloc, s selecta=i ambian=a muzical "Nici una", s regla=i corec=ia loudness pe pozi=ia "Activa" în modul CD şi pe pozi=ia "Inactiv " în modul radio.
Pentru a permite ascultarea în condi=ii optime, reglajele audio (volum, sunete grave, ascu=ite, ambian= , volum) pot fi ada ptate la diferite surse sonore, ceea ce poate duce la diferen=e de sunet în cazul schimb rii sursei (radio, CD...).
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de unitate.
- Verifi ca=i sensul de introducere al CD-ului în lector. - Verifi ca=i starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dac este prea deteriorat. - Verifi ca=i con=inutul, dac este vorba de un C D gravat: consulta=i informa=iile şi sfaturile de la capitolul Audio. - Playerul CD nu citeşte DVD-uri. - Datorit unei calit =i insufi ciente unele CD-uri scrise nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con=ine dat e audio sau con=ine un format audio ilizibil de radioul auto.
CD-ul este protejat de un sistem de protec=ie anti piratare nerecunoscut de radioul auto.
Mesajul "Eroare periferic USB" se afi şeaz pe ecran.
Înc rca=i bateria perifericului. Conexiunea Bluetooth se întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insufi cient.
Memoria USB nu este recunoscut . Memoria poate fi virusat . Formata=i memoria.
ÎNTREBARE SOLU<IE RSPUNS
INTREBARI FRECVENTE
Sunetul lectorului de CD este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proast calitate . Introduce=i CD-uri de bun calitate şi p stra=i-le în bune condi=ii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambian=a) sunt neadaptate. Readuce=i nivelul sunetelor grave sau înalte la zero f r a selecta ambian=a.

Page 329 of 329

315
Anun=ul trafi c (TA) este afi şat. Nu primesc nici-o informa=ie rutier .
Trece=i pe un post radio care difuzeaz informa=ii despre trafi c. Postul radio nu particip la re=eaua regional de informa=ii asupra trafi cului.
ÎNTREBARE SOLU<IE RSPUNS
Calitatea de recep=ie a postului radio ascultat se degradeaz progresiv sau posturile radio memorate nu func=ioneaz (nu se aude nimic, 87,5 Mhz se afi şeaz etc.).
Vehiculul este prea departe de emi= torul postului ascultat sau niciun emi= tor de posturi nu este prezent în zona geografi c traversat .
Relieful (dealuri, cl diri, tunel, parcare subteran etc.) blocheaz recep=ionarea, inclusiv modul de urm rire RDS.
Antena lipseşte sau a fost este stricat (câteodat  la trecerea printre periile din sp l torie sau la intrarea în parc rile subterane).
Activa=i func=ia RDS pentru a permite sistemului s verifi ce dac nu exist un emi= tor mai puternic în zona geografi c respectiv .
Acest fenomen este normal şi nu se traduce ca fi ind o stare de defectare a radioului auto.
Verifi ca=i antena la un reparator agreat PEUGEOT.
Întreruperi de sunet de la 1 la 2 secunde în modul radio.
Sistemul RDS caut pe durata acestei scurte întrer uperi a sunetului o eventual frecven= care ar putea permite o mai bun  recep=ie a postului. Dezactiva=i func=ia RDS dac fenomenul este prea frecvent şi se întâmpl mereu pe acelaşi traseu.
Motorul oprit, radioul auto se opreşte dup câteva minute de utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de func=ionare al radioului auto depinde de sarcina bateriei. Oprirea este normal : radioul auto intr în modul economie de energie şi se întrerupe pentru a proteja bateria vehiculului.
Porni=i motorul vehiculului pentru a creşte sarcina bateriei.
Posturile memorate nu func=ioneaz (nu au sonor, 87,5 Mhz se şterge etc.).
Gama de unde selectat nu este bun . Ap sa=i tasta BAND AST pentru a reg si gama de unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
Se afi şeaz pe ecran mesajul "sistemul audio este supraînc lzit".
Întrerupe=i sistemul audio timp de câteva minute pentru a l sa sistemul s se r ceasc . Pentru a proteja instala=ia în caz de temperatur a mediului prea ridicat radioul auto trece în modul automat de protec=ie te rmic ceea ce duce la reducerea volumului sonor sau la oprirea citirii CD-ului.

Page:   < prev 1-10 ... 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330