Peugeot 308 SW BL 2009.5 Vodič za korisnike (in Croatian)

Page 261 of 329

248
RADIO
11
2
3
05
IZBOR STANICE
Kada je na ekranu prikazana stanica koju slušate, pritisnite OK.
Otvara se izbornik prečaca za radio:
Označite željenu stavku i potvrdite pritiskom na OK, nakon čega možete izabrati ponuđene mogućnosti.
TA
Kada je oznaka RDS prikazana na ekranu, taj sustav omogućuje Kada je oznaka RDS prikazana na ekranu, taj sustav omogućuje slušanje iste stanice u raznim područjima kroz koja prolazite, slušanje iste stanice u raznim područjima kroz koja prolazite, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima zahvaljujući praćenju njene frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100 % teritorija. Time se objašnjava prekid radiostanice ne pokrivaju 100 % teritorija. Time se objašnjava prekid prijema stanice tijekom putovanja.
Vanjsko okruženje (brežuljci, građevine, tuneli, podzemna parkirališta...) može ometati radioprijem, uključujući RDS praćenje stanica. To j e normalna pojava koja proizlazi iz načina širenja radiovalova, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
RDS - REGIONALNO PRAĆENJE
REGIONAL PROG.
RADIOTEXT
RDS
Pritisnite tipku RADIO za prikaz popisa stanica koje uređaj hvata, poredanih po abecedi. Okretanjem prstena označite željenu stanicu i potvrdite pritiskom.
Pritiskom dužim od 2 sekunde na neku tipku na bro jčanoj tipkovnici, Pritiskom dužim od 2 sekunde na neku tipku na brojčanoj tipkovnici, stanica koju slušate memorira se pod tim brojem. Me moriranje se stanica koju slušate memorira se pod tim brojem. Memoriranje se potvrđuje zvučnim signalom (bip). Pritiskom na neku tipku na brojčanoj tipkovnici poziva se stanica Pritiskom na neku tipku na brojčanoj tipkovnici poziva se stanica memorirana pod tim brojem.
AM
RADIO
Kad je na ekranu prikazan "RADIO", okretanjem prstena ili pomicanjem navigatora u 4 smjera bira se prethodna ili sljedeća stanica na popisu.
Kada slušate radio, pritiskom na tipku  ili  pokreće se automatsko pretraživanje prema nižim odnosno višim frekvencijama.

Page 262 of 329

249
06 ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
CD, CD MP3/WMA,
SD KARTICA MP3/WMA/USB
Kako biste mogli slušati snimljeni CDR ili CDRW u vozilu, po Kako biste mogli slušati snimljeni CDR ili CDRW u vozilu, po mogućnosti koristite pri snimanju standard ISO 9660 razine 1,2 ili mogućnosti koristite pri snimanju standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet. Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga neće moći ispravno reproducirati. Preporučujemo da na jednom disku koristite uvijek isti standard Preporučujemo da na jednom disku koristite uvijek isti standard snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), r adi što snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što kvalitetnijeg zvuka. U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučujemo standard Joliet.
Autoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ". mp3" uz brzinu Autoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ".mp3" uz brzinu prijenosa od 8 kbps do 320 kbps i s nastavkom ".wma " uz brzinu prijenosa od 8 kbps do 320 kbps i s nastavkom ".wma" uz brzinu prijenosa od 5 kbps do 384 kbps. Podržan je i VBR (Variable Bit Rate). Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...). Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...).
MP3, kratica od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, i format WMA, MP3, kratica od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, i format WMA, kratica od Windows Media Audio, vlasništvo Microsof ta, su standardi kratica od Windows Media Audio, vlasništvo Microsofta, su standardi sažimanja zvuka koji omogućuju snimanje više deseta ka glazbenih sažimanja zvuka koji omogućuju snimanje više desetaka glazbenih datoteka na jedan disk.
Priključivanje iPoda: Za slušanje datoteka u formatu MP3, priključite iPod na USB utičnicu Za slušanje datoteka u formatu MP3, priključite iPod na USB utičnicu (ograničene mogućnosti). Za slušanje datoteka iz softvera iTunes, priključite iPod na pomoćnu Za slušanje datoteka iz softvera iTunes, priključite iPod na pomoćnu utičnicu (AUX).
Kako biste mogli slušati USB memoriju, ona mora b iti formatirana Kako biste mogli slušati USB memoriju, ona mora biti formatirana kao FAT 32.
Preporučujemo da u nazivu datoteka koristite manje od 20 znakova, Preporučujemo da u nazivu datoteka koristite manje od 20 znakova, bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u reprodukciji ili prikazivanju podataka.
Prije vađenja SD kartice ili USB memorije, iziđite iz tog načina rada Prije vađenja SD kartice ili USB memorije, iziđite iz tog načina rada uređaja, "SD-Card" ili "USB".
Da spriječite krađu, SD karticu ili USB memoriju izvadite iz uređaja Da spriječite krađu, SD karticu ili USB memoriju izvadite iz uređaja ako vozilo ostavljate s otvorenim krovom.
INFORMACIJE I SAVJETI

Page 263 of 329

250
4
5
6
2
7
3
1
MEDIA
06
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
BIRANJE/SLUŠANJE
CD, CD MP3/WMA, SD KARTICA MP3/WMA/
USB ČITAČ
Očitavanje i prikazivanje MP3/WMA kompilacije ovis
i o programu Očitavanje i prikazivanje MP3/WMA kompilacije ovisi o programu snimanja i/ili korištenim postavkama. Preporučujemo da za snimanje snimanja i/ili korištenim postavkama. Preporučujemo da za snimanje koristite standard ISO 9660. Pritisnite tipku MEDIA.
Označite stavku "Select media" (biranje medija) i potvrdite pritiskom na OK.
Pritisnite ovu tipku.
Označite željeni medij. Potvrdite pritiskom na OK. Počinje reprodukcija.
SELECT MEDIA
MEDIA MENU
Ponovo pritisnite tipku MEDIA ili označite stavku Media Menu i potvrdite pritiskom na OK.
Kada se prikaže ekran "MEDIA", okretanjem prstena prema gore ili prema dolje bira se prethodna odnosno naredna pjesma.
Ispod naslova Media Menu (izbornik glazbenih medija) prikazuje se Ispod naslova Media Menu (izbornik glazbenih medija) prikazuje se popis pjesama odnosno datoteka u formatu MP3/WMA. popis pjesama odnosno datoteka u formatu MP3/WMA.
Umetnite audio CD ili CD MP3 u uređaj, SD karticu u čitač kartice ili USB memoriju u USB čitač. Reprodukcija počinje automatski.
Uređaj u vozilu podržava CD MP3, SD karticu i perifernu USB memoriju.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA

Page 264 of 329

251
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MEDIA
06
Označite "Jukebox management" (upravljanje džuboksom), zatim "Add fi les" (kopiranje); svaki korak potvrdite pritiskom na OK.
Pritisnite tipku MEDIA. Ponovo pritisnite tipku MEDIA ili označite Media Menu i potvrdite pritiskom na OK.
Umetnite u uređaj CD audio/MP3, USB memoriju ili SD karticu.
DŽUBOKS
ADD FILES
Provjerite je li aktivan glazbeni medij koji kori
stite(CD, USB ili SD kartica).
Označite, na primjer, "Add fi les from MP3-Disc" (kopiranje s CD MP3) i potvrdite pritiskom na OK.
Označite željene pjesme, zatim "Rip selection" (kopiranje izabranih pjesama) ili označite sve pjesme označavanjem "Rip all" (kopirati sve).
Označite "[New folder]" (nova mapa), ako želite kopirati u novu mapu ili izaberite neku postojeću mapu.
ADD FILES FROM MP3-DISC
[NEW FOLDER]
Na pitanje "Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (želite li promijeniti nazive pjesama?): odgovorite "Yes" ili "No".
Pri kopiranju CD-a u MP3 formatu, nakon toga ozna čite "Real time ripping" (kopiranje uz slušanje)/"Fast ripping" (brzo kopiranje)/"High quality (192 kbit/sec)" (visoka kvaliteta, 192 kbps) ili "Standard quality (128 kbit/sec)" (normalna kvaliteta, 128 kbps), zatim označite "Sta rt ripping" (pokretanje kopiranja).
Potvrdite poruku upozorenja pritiskom na "OK" i počinje kopiranje.
OK
YESNO
U slučaju prekida kontakta za vrijeme kopiranja, ono će se automatski nastaviti nakon ponovnog uključivanja kontakta.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
KOPIRANJE CD-A, USB MEMORIJE,
SD KARTICE NA TVRDI DISK

Page 265 of 329

252
33
22MEDIA
33
44
55
22
MEDIA1
11
06
Pritisnite tipku MEDIA. Ponovo pritisnite tipku MEDIA ili označite Media Menu i potvrdite pritiskom na OK.
Označite "Jukebox management" (upravljanje džuboksom) i potvrdite pritiskom na OK.
Označite "Play options" (opcije reprodukcije) i potvrdite pritiskom na OK. Označite "Folders & Files" (mape i datoteke) ili "Playlists" (popisi pjesama) i potvrdite pritiskom na OK.
Pritiskom na tipku ESC vraćate se na prvu razinu datoteka. U džuboksu se mogu izraditi popisi pjesama. Media Menu > Jukebox management > Create new playl ist (izrada novog popisa pjesama). Na popis stavljajte jednu po jednu pjesmu, zatim spremite promjene. U tom slučaju, za slušanje treba izabrati "Playlists" (popisi pjesama).
DŽUBOKS
SLUŠANJE DŽUBOKSA
JUKEBOX MANAGEMENT
MODIFY CONTENT
Pritisnite tipku MEDIA.
Ponovo pritisnite tipku MEDIA ili označite Media Menu i potvrdite pritiskom na OK.
Označite "Jukebox management" (upravljanje džuboksom) i potvrdite pritiskom na OK.
Označite "Modify content" (brisanje/preimenovanje) i potvrdite pritiskom na OK.
DŽUBOKS
PREIMENOVANJE ILI BRISANJE ALBUMA
Uključite neki drugi audio izvor, osim džuboksa (CD, radio, itd...).
Pjesme ili mape mogu se preimenovati ili obrisati samo ako džuboks Pjesme ili mape mogu se preimenovati ili obrisati samo ako džuboks nije aktivni izvor slušanja.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA

Page 266 of 329

253
1
3
4
22
3
MEDIA
1
MEDIA
06
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
RADIO MEDIA
NAV ESC TRAFFIC
SETUP
ADDRBOOK Prijenosni uređaj (MP3, kameru, fotoaparat…) možet
e priključiti na Prijenosni uređaj (MP3, kameru, fotoaparat…) možete priključiti na utičnice RCA (bijela i crvena za audio uređaje, crvena i žuta za video utičnice RCA (bijela i crvena za audio uređaje, crvena i žuta za video uređaje) u pretincu za rukavice preko audio kabela JACK/RCA. uređaje) u pretincu za rukavice preko audio kabela JACK/RCA.
Pritisnite tipku MEDIA. Još je jedanput pritisnite ili označite Media Menu i potvrdite pritiskom na OK.
Označite AUX kao izvor zvuka i potvrdite pritiskom na OK. Reprodukcija počinje automatski.
Označite "Select media" (izbor medija), zatim "External device (AV)" (pomoćni video ulaz) i i uključite ga pritiskom na OK.
EXTERNAL DEVICE
Za upravljanje i prikazivanje koristite tipke na prijenosnom uređaju. Za upravljanje i prikazivanje koristite tipke na prijenosnom uređaju.
KORIŠTENJE POMOĆNOG ULAZA (AUX)
AUDIO/VIDEO KABEL RCA NE ISPORUČUJE SE S
UREAJEM
Ako pomoćni ulaz još nije aktiviran, označite "Ext . Device (Aux) Ako pomoćni ulaz još nije aktiviran, označite "Ext. Device (Aux) management" (upravljanje pomoćnim ulazom) i uključi te ga. management" (upravljanje pomoćnim ulazom) i uključite ga.
GLEDANJE VIDEO DVD-a
Izaberite video medij: "DVD-Video", "External device (AV)" (Video Izaberite video medij: "DVD-Video", "External device (AV)" (Video DVD, Pomoćni video ulaz). Potvrdite pritiskom na OK . Počinje DVD, Pomoćni video ulaz). Potvrdite pritiskom na OK. Počinje reprodukcija.
Pritiskom na tipku MEDIA, u bilo kojem trenutku, otvara se "DVD menu", odnosno Media Menu, s funkcijama koje omogućuju podešavanja slike (svjetlina/kontrast, format slike...).
Ako se na ekranu ne pojavi slika, pritisnite tipku MODE za otvaranje ekrana "MEDIA", odnosno ekrana DVD.
Umetnite DVD u čitač. Reprodukcija počinje automatski.
Navigator i kromirani prsten omogućuju pomicanje kurzora za biranje DVD-a. Za promjenu poglavlja pritisnite tipku  ili  .
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA

Page 267 of 329

254
07
1
2
IZBOR BLUETOOTH MOBITELA/
INTERNOG TELEFONA
Za aktiviranje Bluetooth mobitela ili internog telefona, pritisnite tipku za uspostavljanje veze.
TELEFONIRANJE
Označite Phone menu, zatim "Select phone" (izbor telefona), zatim izaberite "Telephone off" (isključen telefon), ili "Use Bluetooth phone" (upotreba Bluetooth mobitela) ili "Use internal phone" (upotreba internog telefona). U svakom koraku potvrdite pritiskom na OK.
Uređaj u vozilu može biti istovremeno spojen sa samo jednim Uređaj u vozilu može biti istovremeno spojen sa samo jednim Bluetooth mobitelom i s jednom SIM karticom interno g telefona. Bluetooth mobitelom i s jednom SIM karticom internog telefona. Imenik se u tom slučaju sinkronizira s Bluetooth mobitelom. Imenik se u tom slučaju sinkronizira s Bluetooth mobitelom.

Page 268 of 329

255
07
1
3
5
4
2
1
* Mogućnosti kompleta za telefoniranje bez ruku ovise o mreži, SIM kartici i kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja. U uputama za rukovanje mobitelom i kod svog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju. U našoj mreži možete dobiti popis mobitela koji nude najviše mogućnosti.
TELEFONIRANJE
PRIJAVLJIVANJE BLUETOOTH MOBITELA
Radi sigurnosti i zato što postupak prijavljivanj a mobitela Bluetooth Radi sigurnosti i zato što postupak prijavljivanja mobitela Bluetooth u sustav telefoniranja bez ruku WIP Com 3D zahtijev a veću pažnju u sustav telefoniranja bez ruku WIP Com 3D zahtijeva veću pažnju vozača, prilikom obavljanja tih radnji vozilo mora biti zaustavljeno, a vozača, prilikom obavljanja tih radnji vozilo mora biti zaustavljeno, a kontakt uključen.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu. Automatski se spaja posljednji korišteni mobitel.
Ako nijedan mobitel nije spojen, sustav nudi "Connect phone" (spajanje mobitela). Označite "Yes" i potvrdite pritiskom na OK.
Na mobitelu upišite autentifi kacijski kod. Kod koji treba upisati prikazan je na ekranu.
Za promjenu spojenog mobitela, pritisnite tipku PHONE, označite Phone menu, zatim "Select phone" (izbor telefona), pa "Connect Bluetooth phone" (spajanje mobitela), i izaberite željeni mobitel ili idite preko "Search phone" (traženje mobitela). Svaki korak potvrdite pritiskom na OK.
Nakon spajanja, uređaj WIP Com 3D može sinkronizi rati adresar i Nakon spajanja, uređaj WIP Com 3D može sinkronizirati adresar i popis poziva. Sinkronizacija može trajati nekoliko minuta * . popis poziva. Sinkronizacija može trajati nekoliko minuta * .
Na ekranu se pojavljuje popis prethodno spojenih mobitela Na ekranu se pojavljuje popis prethodno spojenih mobitela (najviše 4). Označite koji mobitel želite spojiti, zatim "Connect phone" (najviše 4). Označite koji mobitel želite spojiti, zatim "Connect phone" (spajanje mobitela) za novo povezivanje. Ako želite obrisati neki (spajanje mobitela) za novo povezivanje. Ako želite obrisati neki prijavljeni mobitel, označite "Delete pairing" (brisanje prijavljenog prijavljeni mobitel, označite "Delete pairing" (brisanje prijavljenog mobitela).
Pritisnite tipku PHONE.
Prilikom prvog prijavljivanja mobitela na uređaj u vozilu, označite stavku "Search phone" (traženje mobitela) i potvrdite pritiskom na OK. Označite ime mobitela.
SEARCH PHONE

Page 269 of 329

256
2
ABC 3
DEF
5
JKL
4
GHI 6
MNO
8
TUV
7
PQRS 9
WXYZ
0
* #
1
07
1
22
33
11
22
Za vađenje držača pritisnite tipku.
SIM karticu postavite u držač i umetnite u ležište.
SIM kartica se vadi na isti način.
Radi sigurnosti, kako ovaj postupak zahtijeva već
u pažnju, vozač smije obaviti postupak umetanja SIM kartice samo ka d je vozilo zaustavljeno.
Na tipkovnici upišite svoj PIN broj, označite OK i potvrdite.
Sustav postavlja pitanje "Do you want to switch to the internal phone?" (Želite li prijeći na interni telefon?); want to switch to the internal phone?" want to switch to the internal phone?"
označite "Yes" (Da) ako SIM karticu želite upotrebljavati za osobne pozive. U protivnom, SIM kartica će služiti samo za pozive u pomoć i za usluge.
REMEMBER PIN
Ako želite izbjeći upisivanje PIN broja pri svakoj upotrebi telefona, nakon što ga upišete označite opciju "Remember PIN"(memorirati PIN).
KORIŠTENJE INTERNOG TELEFONA SA
SIM KARTICOM
TELEFONIRANJE
Nakon postavljanja SIM kartice sustav može sinkro nizirati adresar i popis poziva. Ta sinkronizacija može trajati nekoliko minuta.
Ako interni telefon ne želite koristiti za osobne pozive, uvijek postoji mogućnost spajanja Bluetooth mobitela, tako da pozive možete primati preko audio sustava u vozilu.

Page 270 of 329

257
3
11
2
3
2
07
Poziv možete prihvatiti, odnosno prekinuti ga na kraju razgovora pritiskom na tipku na vrhu sklopke ispod obruča upravljača.
Označite "Yes" ako poziv prihvaćate, odnosno "No" ako ga ne prihvaćate i potvrdite pritiskom na OK.
PRIMANJE POZIVA UPUĆIVANJE POZIVA
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora na Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i otvaranjem prozora na ekranu.
Na kraju razgovora, veza se prekida tipkom za PREKID VEZE ili pritiskom na OK, označavanjem "End call" i potvrdom pritiskom na OK.
END CALL
Pritisnite tipku za uspostavljanje veze.
Imenik se može otvoriti i pritiskom duljim od dvije sekunde na tipku Imenik se može otvoriti i pritiskom duljim od dvije sekunde na tipku na vrhu sklopke ispod obruča upravljača.
Ako ste broj koji želite nazvati prethodno spremili u imenik, Ako ste broj koji želite nazvati prethodno spremili u imenik, označite "Dial from address book" (nazivanje broja iz imenika).označite "Dial from address book" (nazivanje broja iz imenika).U uređaj WIP Com 3D možete spremiti do 4 096 zapisa. U uređaj WIP Com 3D možete spremiti do 4 096 zapisa.
DIAL NUMBER
Označite "Dial number" (biranje broja) i upišite telefonski broj na virtualnoj tipkovnici.
PHONE MENU
Označite Phone menu i potvrdite pritiskom na OK.
YESNO
Ispod naslova Phone menu prikazuje se popis 20 pos ljednjih Ispod naslova Phone menu prikazuje se popis 20 posljednjih upućenih i primljenih poziva preko uređaja u vozilu. Možete označiti upućenih i primljenih poziva preko uređaja u vozilu. Možete označiti jedan od prikazanih brojeva i pritiskom na OK uputi ti poziv. jedan od prikazanih brojeva i pritiskom na OK uputiti poziv.
Dolazni poziv se prihvaća pritiskom na tipku za USPOSTAVLJANJE VEZE, a odbija se pritiskom na tipku za PREKID VEZE .
TELEFONIRANJE

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 330 next >