Peugeot 308 SW BL 2009.5 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 171 of 329

10
i
!
158
PROVERE
HAUBA

 Povucite levu spoljašnju komandu B
i podignite haubu.

 Izvadite nožicu C iz ležišta.

 Učvrstite nožicu u zubac da bi hau-
ba ostala otvorena. Zatvaranje

 Izvadite nožicu iz zupca za pričvr-
šćivanje.

 Ponovo pričvrstite nožicu u ležište.

 Spustite haubu i pustite poklopac
krajem spuštanja.

 Povucite na gore haubu da biste pro-
verili pravilno zaključavanje haube.
Otvaranje

 Otvorite prednja leva vrata.

 Povucite unutrašnju komandu A ,
nalazi se u okviru vrata. Uvođenje unutrašnje komande
sprečava svako otvaranje kojem
ne prethodi otvaranje levih prednjih
vrata.
Dok se motor ne ohladi, pažljivo
koristite spoljašnju komandu i dr-
žač haube (da biste izbegli opeko-
tine).

Page 172 of 329

10
ii
159
PROVERE
NEDOSTATAK GORIVA (DIZEL)
Za vozila opremljena HDI motorima, u
slučaju nedostatka goriva, potrebno je
ponovo pokrenuti sistem za gorivo.
Ovaj sistem sastoji se od inicijalne pum-
pe, providnog creva i jednogvijka za
pražnjenje ispod haube motora (pogle-
dajte odgovarajući crtež). Motor 1,6 litara Turbo HDI 16V

 Otvorite haubu motora.

 Dopunite rezervoar za gorivo sa naj-
manje pet litara dizela.

 Otkopčajte i skinite ukrasni poklopac
da biste pristupili inicijalnoj pumpi.

 Pokrenite inicijalnu pumpu, sve dok
se gorivo ne pojavi u providom cre-
vu sa zelenim konektorom.

 Delujte na starter sve dok motor ne
počne da radi.

 Vratite na mesto ukrasni poklopac.

 Zatvorite haubu. Motor 2 litra Turbo HDI 16V

 Sipajte u rezervoar za gorivo najma-
nje pet litara dizela.

 Otvorite haubu motora.

 Uklonite ručicu za pristup do pumpe
za dovod goriva.

 Odvijte zavrtanj za ispuštanje gasova.

 Pokrenite pumpu za dovod goriva
sa zelenim konektorom dok se gori-
vo ne pojavi u providnoj cevčici.

 Ponovo pritegnite zavrtanj za ukla-
njanje gasova.

 Startujte motor dok se ne upali.

 Vratite ručicu za pristup na svoje
mesto.

 Zatvorite haubu.
Ako motor neće iz prvog pokušaja
da upali, ne insistirajte.
Ponovo pokrenite pumpu za dovod
goriva, a zatim upalite motor. Ako motor neće iz prvog pokušaja
da upali, ne insistirajte.
Ponovo pokrenite pumpu za dovod
goriva, a zatim startujte motor.

Page 173 of 329

10
160
PROVERE
BENZINSKI MOTORI
Omogućavaju vam pristup za proveru nivoa raznih tečnosti i za zamenu izvesnih elemenata.

1. Rezervoar za servo upravljač.

2. Rezervoar tečnosti za pranje prozora
i farova.

3. Rezervoar za rashladnu tečnost.
4. Rezervoar ulja za kočnice.

5. Akumulator/Osigurači.

6. Kutija sa osiguračima.
7. Vazdušni fi lter * .

8. Merač nivoa motornog ulja.

9. Punjenje motornog ulja.
* U zavisnosti od motora.

Page 174 of 329

10
161
PROVERE
DIZEL MOTORI
Oni vam omogućavaju pristup za proveru nivoa raznih tečnosti, za zamenu izvesnih elemenata i za dosipanje male količine
goriva u pumpu za dovod goriva.

1. Rezervoar za dizel gorivo.

2. Rezervoar tečnosti za pranje prozora
i farova.

3. Rezervoar za rashladnu tečnost.
4. Rezervoar ulja za kočnice.

5. Akumulator/Osigurači.

6. Kutija sa osiguračima.

7. Vazdušni fi lter * .
8. Merač nivoa motornog ulja.

9. Punjenje motornog ulja.

10. Ručna inicijalna pumpa * .

11. Vijak za ispuštanje gasova * .
* U zavisnosti od motora.

Page 175 of 329

10
!
162
PROVERE
PROVERA NIVOA
Redovno proveravajte sve nivoe i dopu-
njavajte tečnosti ako je neophodno, osim
ako jasno nije naznačeno suprotno.
U slučaju naglog smanjenja nivoa teč-
nosti, proverite odgovarajuće kolo u
mreži PEUGEOT. Nivo kočne tečnosti
Pored toga, pošto je rashladno kolo si-
stem pod pritiskom, sačekajte bar sat
vremena nakon zaustavljanja motora
pre bilo kakve intervencije.
Da biste izbegli opasnost od opekotina,
odvrnite čep za dva kruga da bi pritisak
pao. Kada pritisak padne, skinite čep i
dopunite nivo tečnosti.
Nivo ulja Ova provera pravilna je isklju-
čivo ako je vozilo na horizon-
talnom tlu, a motor zaustavljen
najmanje 15 minuta.
Ona se vrši bilo prilikom uspostavljanja
kontakta sa pokazivačem nivoa ulja na in-
strument tabli, bilo pomoću ručnog plovka.
Nivo ove tečnosti mora se nala-
ziti blizu oznake "MAXI". Ako to
nije slučaj, proverite istrošenost
kočnih pločica.
Zamena kočne tečnosti
Pogledajte servisnu knjižicu da biste se
upoznali sa periodima u kojima je pred-
viđena ova operacija.
Nivo tečnosti servo-upravljača
Nivo ove tečnosti treba da bude
blizu oznake "MAXI". Odvrnite
čep, kada je motor hladan da
biste to proverili. Nivo tečnosti za pranje stakala i
farova
Kod vozila koja imaju tečnost za
pranje farova, kada se nivo ove
tečnosti nalazi na minimumu o
tome vas upozorava zvučni si-
gnal i poruka na višenamenskom ekranu.
Dopunite njen nivo prilikom sledećeg za-
ustavljanja vozila.

Čišćenje motora
Pogledajte servisnu knjižicu da biste se
upoznali sa periodima u kojima je pred-
viđena ova operacija.
Da biste sačuvali pouzdanost motora i
uređaja za depoluciju, korišćenje aditi-
va u motornom ulju treba izbegavati.
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motorizaciji vašeg
vozila i mora biti u skladu sa preporuka-
ma konstruktora. Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora odgovarati preporu-
kama konstruktora i biti u skladu sa nor-
mama DOT4.
Zamena rashladne tečnoti.
Nije potrebno obnavljanje ove tečnosti.
Karakteristike tečnosti
Da bi obezbedili optimalno čišćenje i iz-
begli inje na staklu sipajte je do nivoa
na kome nivo vode neće imati nikakav
uticaj.
Nivo rashladne tečnosti
Nivo ove tečnosti mora se na-
laziti blizu oznake "MAXI" ali je
nikada ne sme prelaziti.
Kada je motor zagrejan, temperaturu ove
tečnosti kontroliše moto-ventilator. On
može raditi i kada je kontakt prekinut.

Za vozila opremljena fi lterom za če-
stice, moto-ventilator može funkcio-
nisati nakon zaustavljanja vozila, čak
i kada je motor hladan. Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora odgovarati preporu-
kama konstruktora.
Prilikom intervencije ispod haube,
budite oprezni jer su pojedini de-
lovi na motoru krajnje vreli (postoji
rizik od opekotina).

Page 176 of 329

10
!
i
163
PROVERE
Izbegavajte svaki duži dodir kože
sa istrošenim uljem i tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna za
zdravlje, čak korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po
zemlji istrošeno ulje i tečnosti.
Istrošeno ulje sipajte u kontejnere pred-
viđene u tu svrhu u najbližem ovlašće-
nom servisu mreže PEUGEOT.

Nivo aditiva za dizel gorivo
(Dizel sa FAP filterom)
Obaveštenje o minimalnom nivou ovo-
ga aditiva dobijate paljenjem kontrolne
lampice, koje je praćeno zvučnim si-
gnalom i porukom na višefunkcional-
nom ekranu.

Istrošeni proizvodi PROVERE
Osim ako nije drugačije navedeno, pro-
veravajte ove elemente, u skladu sa
servisnom knjižicom i u zavisnosti od
motora vašeg vozila.
Ako to ne činite vi, neka vam ih prekon-
trolišu u mreži PEUGEOT.
Akumulator
Akumulator je bez održava-
nja.
Ipak proveravajte, čistoću i
zategnutost klema, posebno u
letnjem i zimskom periodu.
U slučaju bilo kakve intervencije na aku-
mulatoru, pogledajte poglavlje "Praktič-
ne informacije" da biste se upoznali sa
merama predostrožnosti koje morate
preduzeti pre nego što započnete odva-
janje ili vraćanje akumulatora.
Filter za vazduh i filter za kabinu
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa perio-
dima za zamenu ovih eleme-
nata.
U zavisnosti od okoline (praš-
nina, zagađenje...) i uslova korišćenja
ovog vozila (gradska vožnja ...), me-
njajte ih ako je neophodno dva puta
češće (pogledajte poglavlje "Motori").
Uprljan fi lter za kabinu može smanjiti
efi kasnost rada sistema klimatizacije i
prouzrokovati neprijatne mirise. Filter za čestice (dizel gorivo)
Filter za čestice u gorivu treba obave-
zno da održava Ovlašćen servis mreže
PEUGEOT .
Filter za ulje
Promenite fi lter prilikom svake
promene motornog ulja.
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa perio-
dima zamene ovog elementa.
Kad se vozilo duže vremena kreće
veoma malom brzinom ili uspore-
no, onda ćete izuzetno zapaziti,
kad dajete gas, prolazak vodene
pare kroz izduvnu cev. Ova vodena
para nema nikakvog uticaja na po-
našanje vozila niti na okolinu.
Dopunjavanje
Dopunjavanje aditiva obavezno i hitno tre-
ba da izvrši najbliža mreža PEUGEOT.

Page 177 of 329

10
!
i
163
PROVERE
Izbegavajte svaki duži dodir kože
sa istrošenim uljem i tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna za
zdravlje, čak korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po
zemlji istrošeno ulje i tečnosti.
Istrošeno ulje sipajte u kontejnere pred-
viđene u tu svrhu u najbližem ovlašće-
nom servisu mreže PEUGEOT.

Nivo aditiva za dizel gorivo
(Dizel sa FAP filterom)
Obaveštenje o minimalnom nivou ovo-
ga aditiva dobijate paljenjem kontrolne
lampice, koje je praćeno zvučnim si-
gnalom i porukom na višefunkcional-
nom ekranu.

Istrošeni proizvodi PROVERE
Osim ako nije drugačije navedeno, pro-
veravajte ove elemente, u skladu sa
servisnom knjižicom i u zavisnosti od
motora vašeg vozila.
Ako to ne činite vi, neka vam ih prekon-
trolišu u mreži PEUGEOT.
Akumulator
Akumulator je bez održava-
nja.
Ipak proveravajte, čistoću i
zategnutost klema, posebno u
letnjem i zimskom periodu.
U slučaju bilo kakve intervencije na aku-
mulatoru, pogledajte poglavlje "Praktič-
ne informacije" da biste se upoznali sa
merama predostrožnosti koje morate
preduzeti pre nego što započnete odva-
janje ili vraćanje akumulatora.
Filter za vazduh i filter za kabinu
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa perio-
dima za zamenu ovih eleme-
nata.
U zavisnosti od okoline (praš-
nina, zagađenje...) i uslova korišćenja
ovog vozila (gradska vožnja ...), me-
njajte ih ako je neophodno dva puta
češće (pogledajte poglavlje "Motori").
Uprljan fi lter za kabinu može smanjiti
efi kasnost rada sistema klimatizacije i
prouzrokovati neprijatne mirise. Filter za čestice (dizel gorivo)
Filter za čestice u gorivu treba obave-
zno da održava Ovlašćen servis mreže
PEUGEOT .
Filter za ulje
Promenite fi lter prilikom svake
promene motornog ulja.
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste se upoznali sa perio-
dima zamene ovog elementa.
Kad se vozilo duže vremena kreće
veoma malom brzinom ili uspore-
no, onda ćete izuzetno zapaziti,
kad dajete gas, prolazak vodene
pare kroz izduvnu cev. Ova vodena
para nema nikakvog uticaja na po-
našanje vozila niti na okolinu.
Dopunjavanje
Dopunjavanje aditiva obavezno i hitno tre-
ba da izvrši najbliža mreža PEUGEOT.

Page 178 of 329

10
!
164
PROVERE Koristite samo proizvode prepo-
ručene od strane PEUGEOT-a ili
kvalitetne proizvode ekvivalentnih
karakteristika.
Da bi do maksimuma poboljšao rad
tako značajnog sistema kao što je
kočioni sistem, PEUGEOT odabira
i predlaže posebne proizvode.
Da ne bi došlo do oštećenja elek-
trike, strogo je zabranjeno pranje
pod visokim pritiskom u motornom
prostoru.
Stanje kočionih diskova

Kočione pločice
Parkirna kočnica Habanje kočnica zavisi od sti-
la vožnje, posebno za vozila
koja se koriste u gradu, na
kratkim rastojanjima. Može se
ukazati potreba za proverom
kočnica između dva tehnička pregleda
vozila.
Pored curenja tečnosti iz sistema, pad
nivoa tečnosti za kočnice ukazuje na
pohabanost kočionih pločica.
Za sve informacije u vezi sa
proverom stanja kočionih
diskova, obratite se mreži
PEUGEOT.
Potreba da se parkirna kočnica
povuče do samog kraja da bi
funkcionisala, ili konstatacija da
je ovaj sistem izgubio efi kasnost,
nalaže podešavanje i to čak iz-
među dva tehnička pregleda.
Kontrolu ovog sistema treba da izvrši
mreža PEUGEOT.

Ručni menjač
Ručni menjač ne traži održa-
vanje (nema pražnjenja).
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste videli u kom periodu
treba kontrolisati ovaj deo.
Kućište ručnog pilotiranog
menjača sa 6 brzina Kućište ručnog menjača ne traži
održavanje (nema pražnjenja).
Pogledajte uputstvo za održava-
nje da biste saznali vremenske
rokove kada treba kontrolisati
ovaj deo.

Automatski menjač brzine
Ovaj menjač brzine se ne odr-
žava (nema pražnjenja).
Pogledajte servisnu knjižicu
da biste videli u kom periodu
treba kontrolisati ovaj deo.

Page 179 of 329

11
i
165
PRAKTIČNE INFORMACIJE
Ovaj komplet je dostupan u mreži
PEUGEOT.
Predviđen je za uobičajeno krplje-
nje rupa na gumi, koje se mogu
pojaviti u predelu nagaza gume ili
na njenom obodu. Izbegavajte va-
đenje stranog tela koje je prodrlo u
gumu.
KOMPLET ZA PRIVREMENO KRPLJENJE GUME
Komplet se nalazi u kutiji ispod patosa.
Smešten je u kutiju sa alatima koja se
nalazi ispod pokrivke rezervnog točka. Korišćenje kompleta
Ovaj niz operacija, u više etapa, mora
biti ispoštovan u celosti.

 Prekinite kontakt.

 Okrenite selektor A na poziciju "Po-
pravka (SEALANT)".

 Proverite da li je prekidač B preba-
čen u položaj "0" .

 Povežite belu cevčicu C sa ventilom
gume koju treba popraviti.

 Povežite električni priključak kom-
presora sa utičnicom 12 V u vozilu.

 Zalepite nalepnicu za ograničenje
brzine na volan vozila da biste imali
podsetnik da je u toku privremeno
korišćenje ove gume.

 Pokrenite vozilo i ostavite motor da
radi.
Pristupanje kompletu
Ovaj komplet se sastoji od kompreso-
ra i proizvoda za lepljenje i omoguća-
va vam da
privremeno zakrpite gumu
kako biste uspeli da stignete do najbli-
žeg servisa.

Page 180 of 329

11
i
i
166
PRAKTIČNE INFORMACIJE Ako posle otprilike pet do sedam mi-
nuta ne uspete da dostignete pritisak,
to znači da se guma ne može popra-
viti ; obratite se mreži PEUGEOT radi
popravke vašeg vozila.

 Pokrenite kompresor pomerajući
dugme B u položaj "1" sve dok priti-
sak u gumi ne dostigne 2,0 bara.


Izvadite komplet i pazite da ne isprlja-
te vozilo tragovima tečnosti. Čuvajte
komplet na dohvat ruke.

 Odmah započnite vožnju oko pet kilo-
metra, smanjenom brzinom (između
20 i 60 km/h) kako bi se zapušilo pro-
bušeno mesto na gumi.

 Zaustavite se da biste proverili zapu-
šenost i pritisak uz pomoć kompleta.

 Okrenite selektor A na poziciju
"Pumpanje (AIR)".

 Direktno spojte crnu cev D i ventil
popravljenog točka. Takođe možete da koristite ovaj
komplet za kontrolisanje ili podeša-
vanje pritiska u gumama. Komplet
može takođe da vam posluži za
pumpanje lopti ili guma za bicikl.
Za ovu namenu, odaberite položaj
"Pumpanje (AIR)" spojte crno cre-
vo za odgovarajućim adaptatorom
za naduvavanje određene opreme,
a zatim ispratite do kraja sledeću
proceduru sve do prestanka kori-
šćenja kompleta.

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 330 next >